Драка среди шайки Поттера и Блэка развлекла всех. Разве кто-нибудь ожидал, что Сириус будет бить морду Питеру Петтигрю у всех на глазах, да ещё в последний школьный день? И ничего в голове не щёлкнуло... Поглазев немного в компании школьных приятелей и израсходовав запас острот по поводу гриффиндорцев в целом и компании Поттера в частности, Бертрам отходит в сторону, впрочем, как и большая часть зевак. Веселье закончилось, школьники успели взять, что только можно, от этого вечера, а впереди ночь, и утро, когда они будут видеть Хогвартс в последний раз.
Мэри подкрадывается неожиданно: Бертрам уже уверен, что ей наскучил. МакДональд он и раньше считал неплохой девчонкой, несмотря на то, что в Хогвартсе она всё больше сливалась со своими недалёкими подружками, но в этот вечер Мэри убедила его, что, выбрав её в пару в последний момент, Берти не ошибся. То есть, всё могло было бы куда хуже. По крайней мере, она не чужая, и даже помолчать с ней не так уж неловко. Хотя и поговорить не о чём, — ну так а с кем из них есть о чём?
Берти отыскивает взглядом в толпе Эвелин. На ней очень красивое платье, и выглядит она лучше всех, как и всегда. Но Берти уже не страдает, это, скорее, дурная привычка. Теперь Бертрам уже сомневается, надеялся ли он когда-нибудь на что-то, пытаясь обратить на себя её внимание. Наверное, да, хотя всё было очевидно заранее. Его участь только любоваться и греться крохами — мимолётным взглядом или безличной репликой. Большая часть студентов гуляла за ручки и целовалась в нишах сумрачных коридоров. Быть настолько же взаимно влюблённым до головокружения — вот что казалось настоящим счастьем. Но после школы — после школы всё будет уже иначе.
Так вот, Мэри. Она садится прямо на пол у стены — ты серьёзно? прямо в платье на пол? — и вручает Берти очередной бокал пунша. Судя по запаху, в него добавили что-то покрепче, неплохо. Взвесив все за и против, Бертрам садится рядом и в ту же минуту понимает, что задача это непростая: если его повседневный тартан достаточно широкий, мягкий, и ему всё нипочём, то парадный клановый килт — предмет гардероба куда более требовательный, ну и сесть в нём на попу, не представив взгляду общественности детородные органы, если не невозможно, то как-минимум непросто. Но, кое-как пристроив руки с бокалом на ткань меж ног, Берти справляется и устраивается спиной поудобнее на бугристых плитах стены. Он с интересом смотрит на Мэри, в который раз замечая, что её голову посещают весьма небанальные вопросы.
— В дикой природе тоже не так всё просто. Самке может понравиться окрас или танец, а может не понравиться. Но если самец не будет даже и пытаться, он вообще останется один, и без потомства.
Действительно ли они всегда соревнуются между собой? Пожалуй, да, есть такое. Но делают ли это они ради девчонок? Бертрам задумывается.
— Конечно, у людей тоже так. Если ты будешь лучше — хотя бы по каким-то параметрам, у тебя будет больше шансов. Но, — он усмехается, — Мы не всегда делаем это ради женщин. Просто мы так воспитаны. Не знаю, это природа. Ты защищаешь своё племя, отвечаешь за свою семью, в каком-то смысле это нормально, что тебя должны немного бояться. Уважать. Но разве девчонки не стремятся доказать, что они умнее, красивее, высокороднее, лучшие мастерицы в чарах?
Мэри не похожа на скромницу с последней парты. Выскочкой её тоже назвать сложно, тут она на пару пролётов уступает Эванс. Да и в квиддич МакДональд не играет. И всё равно она выделяется. Сложно даже сказать, чем. Может, она и правда не старается в чём-то преуспевать, но... Может, ей просто повезло такой родиться: вон Тони писал от неё кипятком, да и в целом, кажется, недостатка во внимании со стороны парней Мэри не испытывает.
Отредактировано Bertram Aubrey (2024-04-21 19:35:34)
- Подпись автора
No Rules, Great Scotch.