Marauders: forever young

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » СЮЖЕТНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 21.05.1979 Смерть в скорлупе [с]


21.05.1979 Смерть в скорлупе [с]

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Смерть в скорлупе

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/216964.png

Дата: 21.05.1979 (понедельник), 21:10.
Место: особняк Карадока Дирборна (штаб-квартира Ордена Феникса) → пассажирский поезд «Reliable Steed», следующий из Ньюкасл-апон-Тайн в Лондон.
Действующие лица: Kurt Scamander, Lily Potter, James Potter, Marlene McKinnon, Patricia Rakepick, Walburga Black (под маской Albus Dumbledore).
Сроки и условия отписи: пост раз в 4 дня (смена очереди допускается: необходимо договориться с ведущим).

Первый круг начинается с поста ведущего, затем игроки (в вольном порядке) пишут свои ответы. Со второго круга за игроками закрепляется очередь. Ведущий может менять очередность игроков по мере отыгрыша (в зависимости от ситуации и иных факторов).

На первом круге ограничений по количеству символов нет. На втором – не более 2.500 символов на пост. Ведущий может нарушать ограничение на количество символов в связи со спецификой эпизода.

Ведущий завершает каждый круг сводкой-отписью, в которой учитываются действия героев. При пропуске хода более чем на два круга персонаж игрока выводится из игры.

Эпизод предусматривает авторскую боевую систему и периодические дайсы (броски). Игроки смогут ознакомиться с подробными условиями игры за несколько дней до начала эпизода.

Игроки могут использовать авторские заклинания (невербально), однако их следует согласовывать с ведущим до упоминания в постах.

Внимание: не исключено травмирование персонажей!

Краткое описание: От Мундунгуса Флетчера приходит неожиданное известие: приспешники Тёмного Лорда собираются привезти в Лондон партию куриных яиц, высиженных жабами. Магическое сообщество Британии находится под угрозой: ползучих гадов не видели на территории королевства почти четыреста лет! Альбус Дамблдор, понимая всю опасность ситуации, в срочном порядке собирает членов Ордена Феникса, чтобы помешать Волдеморту получить смертоносное преимущество. Отважным магам и бесстрашным волшебницам предстоит выбить ужасающее оружие из рук Реддла и его последователей, пока о его существовании не узнало Министерство Магии и волшебная пресса. В противном случае – всеобщей паники не избежать.

Гейм-мастер (ведущий): Walburga Black

Тема для осуществления бросков: [Броски] 21.05.1979 Смерть в скорлупе [с]

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/891787.png[/icon][nick]Albus Dumbledore[/nick][status]на крыльях феникса[/status][info]<div class="lzn">[info]Альбус Дамблдор, 97 лет</div> <div class="whos">Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, основатель Ордена Феникса</div><div class="lznf">Доброта — почти такая же согревающая душу вещь, как и вязаные носки</div>[/info]



СТАРТОВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/853213.png
Курт Скамандер
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/557479.png
Лили Поттер
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/918967.png
Джеймс Поттер
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/382681.png
Марлин МакКиннон
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/668591.png
Патрисия Рейкпик
(20/20)

Стандартные показатели бросков

Стандартные показатели бросков

См. Исключения

+2 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство

См. Исключения

+2 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство

См. Исключения

+3 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство



ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ БОЯ

Тык!



ОСОБЕННОСТИ ЛОКАЦИИ

Тык!

Отредактировано Walburga Black (2024-07-22 00:41:10)

+8

2

Нет ничего хуже внезапных новостей. Особенно если их сообщили на ночь глядя. И теперь седовласый волшебник, узнавший от мистера Флетчера нечто неимоверно важное, спешно взывал к соратникам через камин господина Дирборна. Вкрадчивый голос директора был обращён не ко всем из них, а только к тем, в ком Дамблдор видел наибольшую пользу. По крайней мере, для предстоящей миссии. Ах, если бы Минерва узнала о том, кого и зачем я здесь собираю, она бы непременно превратила меня в сладкого поросёнка, судьба которого быть поданным в Хогвартсе завтра к ужину.

Задумавшись о чём-то своём, директор школы заговорщически ухмыльнулся. Тёплый отсвет огня, полыхавшего в камине, делал его мантию, местами украшенную золотыми нитями, похожей на крылья восседавшего на спинке кресла Фоукса. Величественный феникс с любопытством наблюдал за тем, как возле его хозяина появлялись силуэты малознакомых ему людей. Некоторых из них хвостатой птице доводилось видеть под сводами школы, когда те были ещё совсем юными, никому не известными дарованиями. Теперь же этим молодым чародеям предстояло доказать магическому сообществу, что они способны постоять за идеалы, доблестно отстаиваемые Орденом Феникса. Впрочем, дальновидный Альбус никогда не сомневался в исключительности качеств своих учеников. Даже сейчас, когда отправлял их на ответственное, отнюдь не детское и попросту кишащее опасностями задание.

Мне жаль, что пришлось нарушить вашу подготовку ко сну, — сложив руки за спину, проговорил Дамблдор. В его очках-дольках отражались языки пламени, напоминавшие выползающих из под поленьев змей. — Однако проигнорировать слова одного из наших информаторов я не мог. Похоже, что Лорд Волдеморт решил повысить ставки. Игра рискует стать как никогда напряжённой, — наконец старый волшебник повернулся к собравшимся и тонкими поглаживаниями пальцев направил свою причудливую палочку в сторону камина. Подрагивающий силуэт огня тут же изменился в своём оттенке, приобретя голубоватое, напоминавшее Патронус свечение.

Ну надо же, совсем забыл, — приставив бузину к медовой глади виска, заявил директор, а затем, приблизившись к Скамандеру, по-наставнически похлопал парня по плечу. — Вы знакомы с Куртом, бывшим студентом Хаффлпаффа? Уверен, он вам понравится. Его познания в магозоологии ничуть не уступают профессору Кеттлберну. А в нашем деле они будут чрезвычайно полезны, — не желая упустить внимание подопечных, Альбус взмахнул чародейской палочкой, корпус которой был сродни дворцовой башне из восточных сказок для детей. Содержимое камина обрело форму громадного змея, что тут же выбрался за пределы каменной кладки и принялся посыпать каскадом искр находившийся под его хвостом ковёр.

Куриное яйцо, высиженное обыкновенной жабой, способно породить поистине ужасающее существо. И имя ему василиск, — на мгновение Дамблдор притих, смерив взглядом песочные часы, а затем подмигнул Джеймсу, Лили и Марлин, не переставая сеять в их сердцах интригу. В отличие от увлечённого волшебной фауной Курта, они могли и вовсе ничего не знать о подобных тварях. — Почти четыре столетия их никто не видел. Ни в Шотландии, ни в Уэльсе. Только за одну попытку выведения василиска отправляют в Азкабан. Не припомню, чтобы кто-то всерьёз осмеливался сделать это, — не успел директор закончить, как Фоукс издал воинственный клич, заставивший чары Дамблдора рассеяться.

Страшно подумать, что может сделать с Британией один василиск. Смертельный взгляд, ядовитые клыки, неуязвимая чешуя, — могущественный чародей ненадолго отвлёкся и, пригнувшись, словно мальчишка, направился к небольшому столику, на котором стояла чаша с лакричными червячками. Его пальцы ловко потянули её на себя, продемонстрировав воспитанникам жуткую черноту мармелада. — Сторонники Волдеморта получили доступ, по меньшей мере, к целой кладке таких яиц. И уже, если верить моим подсчётам, — в руке профессора появился неведомо откуда взявшийся веер, состоявший из четырёх пассажирских билетов. — И расписанию маггловского экспресса, на который они сели, прибудут в Лондон в сорок пять минут первого. Сейчас на часах двадцать двадцать. У нас непростительно мало времени, — понимая, что пора заканчивать с чтением нотаций, Альбус Дамблдор вручил каждому волшебнику по ламинированной бумажке.

«Reliable Steed» прибудет на станцию Дарлингтона через десять минут. Вам нужно сесть на него в соответствии с «купленными» мной билетами. Будьте осторожны: Волдеморт наверняка позаботился о сохранности ожидаемой им посылки. Не забывайте про Статус о Секретности. Найдите и уничтожьте эту угрозу, пока она не выбралась из скорлупы. Мои песочные часы перенесут вас на необходимый пирон, — улыбаясь из под бороды, директор Школы Чародейства и Волшебства ещё раз осмотрел каждого из присутствующих, прежде чем произнести заключительное и несколько безумное, по мнению оживившегося феникса, слово. — Ничто так не отгонит вашу сонливость, как пробирающий до мурашек азарт происходящего!



Очередь написания постов на первом круге:

0) Альбус 1) Курт 2) Лили 3) Джеймс 4) Марлин



Kurt Scamander (дата написания поста: 16.07.2024)

Lily Potter (дата написания поста: 17.07.2024)

James Potter (дата написания поста: 18.07.2024)

Marlene McKinnon (дата написания поста: 20.07.2024)

Walburga Black (Albus Dumbledore), срок написания поста до 24.07.2024 (включительно)

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/891787.png[/icon][nick]Albus Dumbledore[/nick][status]на крыльях феникса[/status][info]<div class="lzn">[info]Альбус Дамблдор, 97</div> <div class="whos">Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, основатель Ордена Феникса</div><div class="lznf">Доброта — почти такая же согревающая душу вещь, как и вязаные носки</div>[/info]

Отредактировано Walburga Black (2024-07-20 17:16:09)

+7

3

– Во всей магической Британии… нет, во всём магическом мире, ибо он везде тебя достанет, – наставлял маленького Курта отец, – не связывайся лишь с одним единственным человеком.

Мальчик глядел на самого известного магозоолога столетия большими глазами цвета серебристого кроличьего меха и думал о том жутком волшебнике с манией величия, которому противостояли мама и папа в его сказках на ночь, что рассказывали ему тётушка Куинни и дядюшка Якоб, но старший Скамандер неожиданно для малыша произнёс нечто совершенно иное:

– Никогда – слышишь? – и ни при каких обстоятельствах не соглашайся помогать ему – Альбусу Персивалю Вульфрику Брайан Дамблдору.

С тех пор минуло уже почти полтора десятка лет. Курт поступил в Хогвартс под руководством не к ночи помянутого директора, каким-то чудом ни разу не вылетел оттуда и даже закончил школу не в пример отцу, и за всё это время Дамблдор, при одном звуке имени которого Ньют белел, мрачнел и исчезал из виду быстрее, чем когда мама вопрошала, кто на сей раз съел её вечернее платье, не удостоил отпрыска некогда оказавшей ему немалое содействие четы и взглядом. Быть может, он, как и отец, видел, что Курт не унаследовал и толики родительского таланта и не счёл нужным тратить на незадачливого ученика даже крупицу своего бесценного внимания? Да и само отцовское предупреждение со временем начисто стёрлось из памяти, как и любые пометки из его книги о тварях навроде «особо опасно» и «не приближаться ни в коем случае», которые младший Скамандер игнорировал с завидным упорством и разве что по ошибке доселе не убившей (хотя старательно пытавшейся) его природы оставался живым и даже с полным набором конечностей, глаз и пальцев.

Вот и теперь, когда директор Хогвартса обратился к нему напрямую, да ещё и с крайне туманными намёками – заявившись прямиком в отдел и пожаловавшись на вредителей в подвале дома одного его давнего друга – Курт совершенно ничего не заподозрил и, конечно же, поспешил согласиться, не раздумывая, да так, что письменный стол о трёх кривых ножках от такой поспешности повалился с редкостным грохотом, рассыпав по полу все заначки лакричных конфет, одной из которых Дамблдор с видимым удовольствием полакомился. И был таков, оставив Скамандера теряться в догадках и непонимании с куском пергамента в руках, на котором значился нужный адрес. К слову, тот сгорел, едва Курт успел его прочесть.

«Лишь бы ничего не напутать…»

20:09. Опаздывает. Слишком много времени потратил на поиски наименее убитой мантии. Всего-то пара пятен и три прожжённых дыры – его последняя школьная, с ярко-жёлтой изнанкой, совершенно стандартного фасона. Беглый взгляд в потёртое зеркало и страдальческое выражение лица: теперь он точнёхонько выглядит как школьник. Надо было выбрать другую, но переодеваться уже поздно.

«Лишь бы не перепутать адрес. И число! Сегодня точно то число? Да, он сказал двадцать первого… А сегодня двадцать первое?»

Стремительный шаг в камин, щепотка летучего пороха, поправить рюкзак на плече и, конечно же, споткнуться о низкую каминную решётку. В место назначения он буквально вылетел. Кубарем.

Вы знакомы с Куртом, бывшим студентом Хаффлпаффа?

Пока Дамблдор вытрясал из него остатки золы и летучего пороха своим похлопыванием, Курт неловко прокашлялся, вспыхнул от сравнения с профессором Кеттлберном, мимолётом подумав, что единственное, в чём он превзошёл последнего, это разве что в количестве уцелевших частей тела, и робко оглядел присутствующих. Две девушки и юноша. Выглядят как… вчерашние школьники? Да, точно, тот парень в очках со своей неизбывной компанией частенько на памяти Курта оказывался в центре всеобщего внимания, в том числе и старшекурсников, даром, что учился двумя годами младше. Втайне пугливый и абсолютно несоциализированный Скамандер даже завидовал его беспардонной храбрости и наглости. Вот бы ему хоть на капельку стать таким… И всё же. Зачем они все здесь? Неужели для борьбы с вредителями нужно так много людей, и что, в конце концов, это за вреди…

– Василиски?!

В глубочайшем потрясении при виде сотворённого магией змея Курт булькнул так тихо и жалобно, что директору не составило труда сделать вид, будто он ничего не заметил. Скамандер поочерёдно переводил расширившиеся до целых галлеонов глаза с уважаемого седобородого волшебника на собратьев по несчастью и обратно, со слабой долей успокоения убеждаясь по их лицам, что он не единственный, кому Дамблдор решил устроить сюрприз, и целиком обратился в слух.

«…из многих чудищ и монстров, коих в наших землях встретить можно, не сыскать таинственней и смертоносней…» – поплыли в голове хорошо знакомые строки, заискрились и рассыпались тысячей сверкающих осколков. Курт был ровно настолько обескуражен потенциальной встречей с одной из самых ужасающих тварей планеты, насколько – предвкушал её. Много ли ныне живущих волшебников могут похвастаться, что держали в руках хотя бы настоящее яйцо василиска? Да почти никто! Отец однажды рассказывал о кладке, найденной в Суринаме, и как ему удалось застать процесс вылупления, и вот теперь Курт сам, быть может…

Глаза бывшего хаффлпаффца радостно вспыхнули и тут же погасли. «Сторонники? Волдеморт? Люди, люди… везде эти люди!» Это значительно усложняло задачу. Но с ними же отправятся те бравые авроры из Министерства (иначе зачем ещё они нужны)? Отправятся ведь? Верно же?..

Взгляд снова и снова пересчитывал ламинированные бумажки в руке профессора и число молодых людей в комнате. Может быть, Дамблдор всё же ошибся в подсчётах? Да нет, не даром про него говорят, что он никогда не ошибается… И лишь когда билет на поезд и на, судя по всему, тотальный абзац очутился в дрожащих пальцах Скамандера, в голове последнего шевельнулось кра-айне смутное воспоминание о словах, которыми некогда напутствовал его отец. И тут же позабылось за самым насущным вопросом, что мучил Курта с той секунды, как он узнал истинную цель их предприятия:

– А-а-а, п-простите, профессор… а если мы вдруг (ну чисто теоретически!) справимся, м-можно… можно я… можно мне… можно сохранить хотя бы одно яйцо, вывезти за пределы Британии и оставить его в живых?

Отредактировано Kurt Scamander (2024-07-17 08:06:49)

+6

4

Иногда Лили казалось, что камин - одно из лучших изобретений волшебников. Не сам камин, конечно, но возможность перемещаться с помощью каминной сети. И передавать сообщения - тоже. Конечно, маггловский телефон казался ей куда более удобным (и не зря!), но за магию надо платить, это она поняла давно, и если за возможность быть частью волшебного мира нужно расплачиваться отказом от привычных с детства удобств - это точно не такая большая цена. Да и кому она бы звонила, если даже Туни теперь проще послать сову?
Правда, иногда величайшим волшебным изобретением казались чары, которые позволяли блокировать эту прекрасную каминную сеть. Причем не только от перемещений, но и от "звонков". Согласитесь, если хочется проигнорировать вызов, одно дело - не поднять трубку трезвонящего телефона, и совсем другое - не обратить внимание на появившуюся в камине голову. Особенно если ты находишься в той самой комнате, где камин, и из камина тебя хорошо видно. Особенно если вызывает тебя не кто-нибудь, а сам директор Дамблдор.
В общем, спокойный вечер и обмен новостями за день у Поттеров не получился. Лили сегодня вернулась поздно и только успела приготовить ужин и накрыть на стол, как оказалось, что они срочно понадобились Ордену Феникса. Это было почетно и даже радовало, но означало при этом одно - что-то произошло, что-то срочное - и точно достаточно плохое! Не стал бы директор выдергивать их в штаб-квартиру Ордена просто так.
А значит... Переглянуться с Джеймсом, кивнуть директору, быстро переодеться (все-таки трансфигурация трансфигурацией, но в домашнем Лилс никуда отправляться не собиралась, а пара минут никакой роли не сыграет) и шагнуть в камин следом за мужем.
И так и не поужинать, между прочим!

Больше всего удивило Лили количество вызванных Дамблдором людей. Четверо? Серьезно? Это такая тайная миссия или что? Учитывая присутствие Джеймса и Марлин, девушка ждала, что вот-вот появится Сириус, но, похоже, на этот раз "приключение" обойдется без него. Или директор уже успел озадачить Блэка чем-то еще?
Скамандера она знала плохо - видела, девочки сплетничали, - но не общалась с ним, и теперь только кивнула с улыбкой и помахала рукой, приветствуя. Это с Марлин можно хоть расцеловываться, увидеться с подругой приятно при любых обстоятельствах, тем более что последние дни они не пересекались, но за новым человеком она наблюдала с любопытством, пока директор по своей привычке растекался мыслью по древу. Вот кому бы статьи писать! Высокохудожественные!
Наблюдала... Ровно до того момента, когда Дамблдор сообщил им "радостную" новость. Даже две. Первая - василиски в Англии. Вторая - именно они вчетвером должны с этим что-то сделать.
Проглотив полуписк-полуругательство, Лилс крепко сжала запястье Джеймса. Конечно, страшно, а что, есть идиоты, которые бы не испугались?
- Василиски... - прошептала она. - Скажите, а о том, когда эти яйца должны вылупиться, ничего не известно? Нам предстоит встреча только с людьми или еще и с этими тварями? И как быстро их взгляд и яд начинают действовать в полную силу?
Василиски. Легенда и магического, и маггловского мира. Жутко, но если представить, что она потом может написать... Хотя, конечно, никто не позволит информации просочиться в прессу. Ну ничего, она придумает, как это сделать безопасно.
Если выживет, да.
Вообще такое отношение к жизни и смерти очень помогало. Когда-то Лили сказали умную фразу - каждый раз, уходя куда-то, надо прощаться навсегда. Каждый раз у нее пока не получалось, но если речь шла не просто об очевидной сейчас опасности попасть в уличный бой, а о выходе "на тропу войны", как она иногда в шутку называла "миссии" Ордена, стоило действительно быть готовой к любому исходу. Что-что, а свои силы оценивать ее научили.

Итак, маггловский поезд. Логично - аппарировать туда не получится, хорошо еще, что директор озаботился билетами и порт-ключом. Пока Курт узнавал о возможности оставить яйцо (хорошая идея, Лили уже готова была торговаться за возможный яд, зелья-то она по-прежнему любила), Лилс трансфигурировала мантию в легкую маггловскую ветровку с удобными карманами и рукавами, которые не должны мешать в бою. Еще только восемь, поезд приезжает заполночь, так что если вдруг сейчас кто-то и спит, очень скоро проснется. Времени действительно очень мало.

+6

5

Пятое мая встретило Джеймса тотальным, беспросветным завалом на работе. Вопиющее убийство семейства из пяти маглов на юге Беркшира мало того что повысило градус паранойи по обе стороны "магической" баррикады, так ещё и произошло в густонаселённом районе Англии. Аврорату пришлось даже подключать отдел по урегулированию магических происшествий. Предстояло "поправить" память нескольким десяткам маглов, опросить очевидцев, устранить ущерб нанесённый жилому зданию и разобраться с делом самих жертв. Одним словом - адский денёк. После такого можно было смело брать отпуск, да только кто его тебе выдаст в такие-то времена, да?
За весь день Поттер ни разу не присел и "съел" лишь кружку остывшего чая, которую пришлось "одолжить" в магловском кафе. И вот наконец пришло время когда его отпустили вышестоящие коллеги. Джеймсу хотелось хоть немного отдохнуть и провести время вдали от проблем. Как бы ни так. Стоило ему устало чмокнуть жену и "уронить" затекшее тело на диван, как пламя в камине начало жить своей жизнью, словно только и дожидалось их возвращения.
Ослабляя узел на галстуке, Поттер замер в середине движения и встретился взглядом с Лили. И без того тяжелый рабочий день судя по всему имел острое желание стать ещё более невыносимым.
Поднявшись на ноги, парень откашлялся, подождал пару минут пока любимая приведёт себя в порядок и первым шагнул в потрескивающее изумрудное пламя. Знакомое чувство стремительного перемещения и вот камин уже "выплевывает" его, оставляя на память пятна копоти на линзах очков, которые пришлось спешно протирать.

Обменявшись с Альбусом коротким рукопожатием, Джеймс взглянул на остальных представителей их импровизированного отряда.
Ободряюще улыбнувшись МакКиннон, Сохатый перевел взгляд на малознакомого парня и приветственно кивнул ему. Скамандера он к стыду своему знал очень и очень условно. В основном - по известной фамилии. В Хогвартсе же их пути и интересы не пересекались от слова совсем. Справедливости ради в школьные годы Джеймса вообще мало кто интересовал кроме его непомерно раздутого эго да очередных проделок с Бродягой.
Скрестив руки на груди, Сохатый выслушал слова Альбуса и едва слышно присвистнул. Чёртовы смертоубийственные змеи в Англии. Можно было представить на что будут способы "пожирательские" выродки, попади в их руки такое опасное оружие. Фактически непобедимая армия подчиняющаяся всего лишь одному голосу. Когда Скамандер заговорил, Джеймс поднял взгляд к потолку и еле-еле удержался от того чтобы не фыркнуть. Кто куда, а потомственным магозоологам дай повозится с какой-нибудь мерзостью, и чем опаснее - тем лучше.
— Знаешь, я думаю в этом... этой... переделке, нам будет немного не до сохранения всякой пакос... змей, — с трудом подбирая вежливые слова, Джеймс умудрился заставить себя звучать беспристрастно, словно сообщал погоду. Будь его воля он бы уничтожил все яйца василисков и сжёг их для верности. Есть в волшебном мире твари без которых жить будет куда лучше и безопаснее чем с возможностью наткнутся на них.
Пытаясь вспомнить всё известное ему о василисках, Поттер с рассеянным видом взял в руки билет, повертел его в пальцах и убрал в задний карман брюк.
Магловским транспортом он ещё ни разу не пользовался. "Хогвартс Экспресс" был не в счёт, ведь тот был доработан волшебниками для волшебников. Обменявшись извиняющимся взглядом с Лили, парень пожал плечами давая ей понять что во взаимодействии с маглами в такой "неформальной" обстановке он всецело полагается на неё.
Последовав примеру жены, Джеймс провёл палочкой над своей одеждой, заставляя мантию принять вид немного старомодного плаща, а брюки превратится в потёртые на коленях джинсы, дико гармонирующие с рубашкой и галстуком. Оставшись удовлетворённым своим обликом, парень взглянул на Дамблдора. Разумеется для такого путешествия тот решил воспользоваться порталом.

Отредактировано James Potter (2024-07-18 22:35:47)

Подпись автора

Give me life, give me love
Scarlet angel from above
Not so low, not so high
Keep it perfectly disguised

+5

6

[indent] Если однажды тебе начинает казаться, что жизнь налаживается - пиши пропало. Ты не успеешь и моргнуть, как один за другим посыпется все, на что ты рассчитывал, верил и опирался. Стоит появиться робкой надежде на то, что вот теперь-то, должно стать лучше - как ты не заметишь, что утратил даже то, что считал своим по умолчанию.
[indent] У Марлин все налаживалось. Кажется. Вроде бы. И в связи с этим она нет-нет, да останавливалась посреди бесконечной работы и личных переживаний и надежд, чтоб оценить и проанализировать - не увлеклась ли она? Не запуталась? Не взяла ли на себя больше, чем нужно? Не посчитала ли по обыкновению, что ей все по плечу?
[indent] Это было что-то на взрослом. И этому предстояло еще учиться, как и остальным премудростям, но даже сейчас, почти на пороге лета (а это значило, что уже почти год, как она окончила школу!) ей казалось, что она совсем другой человек, чем раньше.
[indent] Другой, но еще не тот, который в совершенстве постиг сакральный смысл бумажной рутины, которой в Аврорате уделялось ТАК много времени. Или только у нее его так много уходило? Как бы то ни было, после дневного аврала у нее было двадцать минут на ужин, а оставшиеся часы до полуночи она собиралась посвятить сверке протоколов с места происшествия и компоновке отчета, который, конечно же, забракуют.
[indent] “Это очень плохая идея, Марлин,” - недовольно качая головой сказал бы ей Сириус или Эммелина, увидев, что она зачастила брать работу на дом. Но никого из них здесь не было, как не было и иного на то времени. Лучше уж она займется этим так, в тишине гостиной, чем в никогда не замолкающей штаб-квартире Аврората.
[indent] Тишина сопровождалась только шелестом бумаги и скрипом пера. И еще печальными вздохами самой девушки. Как вдруг рядом с ней что-то полыхнуло. Первой мыслью было что кто-то вернулся домой через каминную сеть, но приветственная улыбка быстро сползла с её лица, вместе с тем, как она поняла - вечер далеко не закончен. И, что еще хуже, при ней нет аврорской сумки со стандартным набором зелий и амулетов. И что-то ей подсказывало, что она не раз сегодня об этом пожалеет.
[indent] Спустя несколько минут она уже стояла посреди главной комнаты в особняке Дирборна и пыталась вникнуть в происходящее. Четыре человека, двое из которых не имеют боевой подготовки. Трое из которых год назад выпустились из школы. Один из которых - чудила.
[indent] Это было странно даже для Дамблдора. Он не мог не понимать, что василиски в купе с пожирателями смерти не тянут на развлекательную прогулку. Что в случае провала последствия могут стать катастрофичными для всей МагБритании. Что делать это должны их более опытные соратники. И что врагов их не остановит потребность соблюдать Статут, в отличие от Марлин с Джеймсом, которые, засветись они где-то, попадут под разбирательство.
[indent] Но она ничего не сказала.
[indent] Всколыхнувшаяся внутри тревога каким-то странным образом погасла, стоило ей встретиться со спокойным и неизменно озорным, даже в самые печальные времена, взглядом Альбуса Дамблдора. Он словно одним своим видом внушал, что все правильно и идет своим чередом. И на то, что на задание отправляются они именно такой командой - есть свои причины. Начиная с того, что все должно быть провернуто тихо и незаметно. И заканчивая тем, что они не выучили еще на зубок всех правил, и могут мыслить куда шире. Что конечно же не перекрывает отсутствия опыта, но дает в некоторых случаях бонус к нестандартным решениям. Коих, у того же Курта, наготове было достаточно.
[indent] - Нам очень нужна краткая справка о яйцах василисков, Курт, - она ободряюще улыбнулась Скамандеру, когда пришло время отправляться, - с пожирателями мы встречались, а вот с таким - ни разу.

+4

7

ИТОГИ (ПЕРВЫЙ КРУГ)

⚜ Курт Скамандер, Лили и Джеймс Поттеры, а также Марлин МакКиннон прибывают в особняк Дирборна, штаб-квартиру Ордена Феникса, чтобы срочно встретиться с Дамблдором.

⚜ Директор Школы Чародейства и Волшебства рассказывает соратникам о секретном оружии Тёмного Лорда – яйцах василиска, которые тот, при помощи своих подручных, намеревается перевезти в Лондон. Данная контрабанда должна быть уничтожена представителями Ордена Феникса, чтобы избежать паники в магическом сообществе.

⚜  Альбус передаёт четырём молодым волшебникам билеты на пассажирский поезд «Reliable Steed», на котором сторонниками Волдеморта перевозится контрабанда. Состав прибудет на станцию города Дарлингтон в 20:30. У Ордена Феникса есть меньше десяти минут, чтобы воспользоваться порт-ключом в виде песочных часов и попасть в транспорт маггловским способом.

⚜ Пассажирский состав прибудет в Лондон в 0:45 – столичный вокзал станет последней точкой его маршрута.

⚜  Лили и Джеймс решили видоизменить свою одежду, чтобы соответствовать британским не-магам.


ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (ДОЛЖНА БЫТЬ УЧТЕНА ИГРОКАМИ)

⚜ С яйцами василиска запрещено аппарировать: любое магическое вмешательство в порядок их выведения может привести к смерти невылупившихся существ (знает Курт, Дамблдор и сторонники Тёмного Лорда).

⚜  В билетах на поезд, помимо времени и места прибытия, сказано, что:

ㅤㅤМарлин и Лили должны ехать в третьем купе четвёртого вагона;
ㅤㅤДжеймс может расположиться в седьмом купе второго вагона;
ㅤㅤКурту уготовано место в пятом купе пятого вагона.


ПРАВИЛА ИГРЫ (ВТОРОЙ КРУГ)

1. Пост раз в 4 дня (не более 2.500 символов).

2. Соблюдение установленной гейм-мастером (ведущим) очереди.

3. Поезд (и его окружение) описывается в соответствии с информацией о локации (см. шапку эпизода).

4. Важные детали сюжета (попутчики из числа магглов, местонахождение яиц василиска, участники «пожирательской контрабанды») описываются исключительно гейм-мастером (ведущим).

5. Свобода действий каждого героя ограничивается только его личностными установками, системой ценностей, мотивацией, образом мышления, способностями, а также здравым смыслом самого игрока: помните, любые поступки могут привести к ролевым последствиям!


ОЧЕРЕДЬ НАПИСАНИЯ ПОСТОВ (ВТОРОЙ КРУГ)

1) Дамблдор 2) Курт, 3) Лили, 4) Джеймс, 5) Марлин, 6) Патрисия


Walburga Black (Albus Dumbledore) (дата написания поста: 22.07.2024)

Kurt Scamander (дата написания поста: 24.07.2024)

Lily Potter (дата написания поста: 26.07.2024)

James Potter (дата написания поста: 28.07.2024)

Marlene McKinnon (дата написания поста: 29.07.2024)

Patricia Rakepick (дата написания поста: 01.08.2024)

Отредактировано Game Master (2024-08-03 12:35:21)

+3

8

Чисто теоретически, — демонстративно задумался Дамблдор, прежде чем зайти за спину сына известного магозоолога. — Да! А вот практически, — выдержав многозначительную паузу, директор Школы Чародейства и Волшебства с недосказанностью в жесте поправил оправу золотистых очков и томно вздохнул. — Боюсь, даже настойка из мандрагоры Вам не поможет, — намекнув на неизбежную встречу с пылающим смертью взглядом, Альбус воодушевляюще указал ладонью на облюбованную им миску. — Но если вернётесь живыми и, во что я искренне верю, невредимыми, я подарю каждому из вас по бочке с лакрицей. За такую точно не придётся пребывать в Азкабане. В отличие от яиц василиска…

Неожиданно в диалог Курта и уставившегося на Фоукса волшебника вмешалась Лили, нарушив размышления последнего.

Об этом можете не беспокоиться, миссис Поттер. Вы раздавите их прежде, чем они успеют зашипеть на Вас, — прикоснувшись кончиком пальца к одной из выпуклостей палочки, умудрённый годами старик указал на крохотный размер новорожденных василисков. Его сверкающий взгляд и растекающаяся по бороде улыбка внушали лучшее из доверий. Однако кое-что, будто бы едва уловимое, профессор всё же сумел виртуозно скрыть. Некоторая тайна, о которой мало кто догадывался, отражалась в глазах алокрылого феникса.

Эти яйца ещё не готовы к вылуплению,— добавил Дамблдор, подцепив подушечками пальцев очередной тягучий кусочек мармелада. И тем самым ответил на вопрос ободрившейся МакКиннон. — Двадцать-двадцать четыре, друзья мои, — неожиданно заключил маг с белой, словно паутина, бородой. — Не думаю, что вы затеяли шутку со временем. Иначе оно расстроится и больше никогда не будет на вашей стороне, — неспешный взмах бузинной палочки переместил песочные часы к центру комнаты. И заставил их повиснуть на незримых (да и попросту неосязаемых) нитях. Дождавшись, когда каждый из призванных на подмогу волшебников покинет пределы гостиной, Альбус приблизился к своему питомцу и понимающе провёл пальцем по его клюву.

Знаю, Фоукс, ты волнуешься не меньше меня. Однако молодым чародеям может понадобиться твоя помощь. Ты помнишь, что нужно делать? — пощекотав птицу у шейки, директор убедился, что его любимец исполнит всё, о чём они с ним предварительно договорились. Как только поглаживающая рука оставила перья, крылья феникса озарила яркая вспышка и, покрывшись обжигающим пламенем, они исчезли, испачкав обивку кресла маленькой горсткой пепла. Надеюсь, спина мистера Трента ничего не заметит. Это будет ещё одна тайна Альбуса Дамблдора…

Примечание: прошедшие через ключ-портал могли оказаться под огромными сводами станции Дарлингтона, напоминавшей фабричный ангар. Два железнодорожных пути и несколько магглов, чьи чемоданы дожидались скорого прибытия поезда – это всё, что позволяло разглядеть тусклое освещение фонарей. Не прошло и двух минут, как к симпатичному пирону подтянулся пассажирский состав, включающий шесть новеньких вагонов. Парадное «Reliable Steed» на каждом из них соответствовало названию, указанному в билетах, что передал чародеям Дамблдор.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/891787.png[/icon][nick]Albus Dumbledore[/nick][status]на крыльях феникса[/status][info]<div class="lzn">[info]Альбус Дамблдор, 97 лет</div> <div class="whos">Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, основатель Ордена Феникса</div><div class="lznf">Доброта — почти такая же согревающая душу вещь, как и вязаные носки</div>[/info]

Отредактировано Walburga Black (2024-07-22 21:17:13)

+7

9

«Настойка из мандрагоры?»

Если яйца пока ещё не намерены вылупляться, то к чему им вообще настойка? Брызнуть в лицо злостному Пожирателю, схватить яйцо и дать по тапкам, отчаянно вопя? В принципе, в данной ситуации Курт не мог вообразить более эффективного решения проблемы. Быть может, эти молодые люди и преуспели на уроках защиты от тёмных искусств и были привычны противостоять всякому злобному злу, если умнейший директор Хогвартса вызвал их, а вот лично Скамандер как боевая единица был скорее боевым нулём.

– Я-я-я… – заблеял чародей, намереваясь ответить на вопрос девушки, обратившейся к нему по имени, чей голос показался ему смутно знакомым, – никогда не видел яйца василиска вживую, но из того, что наверняка известно – это куриные яйца, высиженные жабой, и если процесс уже частично запущен, полагаю, их скорлупа может оказаться прочнее, чем мы думаем…

Юноша усердно отводил взгляд, неуловимо напоминая своего отца, и говорил куда-то в пол, в камин, только не глядя на присутствующих. Так было чуть проще сосредоточиться и не растерять все мысли разом.

– Отец упоминал, что вылуплению василисков способствует полнолуние, но в этом месяце оно нам уже не грозит. Из менее проверенной информации есть данные, что ускорить процесс можно, если оное яйцо выносит подмышкой колдунья. Э-э-э… девственница, – парень густо покраснел и пробормотал носкам своих ботинок: – Конечно, это сомнительные данные, но для надёжности я бы не носил их подмышкой, да. А ещё василиски боятся петушиного пения! Полагаю, для зародышей оно может быть опасно тоже, поэтому если вы найдёте в поезде петуха или, эм, вдруг сможете его трансфигурировать, можно попытаться убить их как можно гуманнее и – сразу всех, чем пытаться «раздавить» поодиночке.

Курт тяжело вздохнул – то ли устал от такого количества разговоров, то ли уже сожалел о судьбе ещё не вылупившихся рептилий, стиснул билет во вспотевшем кулаке, косо глянул на Дамблдора и потянулся дрожащей рукой к песочным часам.

– Ах да! – спохватился он, воздев указательный палец и обращаясь на сей раз то ли к бороде директора, то ли к ветровке одной из волшебниц. – Аппарировать с яйцами нельзя. И… если у меня п-появится какая-то новая информация, – Курт всё же рискнул поднять взгляд на Дамблдора, и за очками-половинками ему почудился как будто одобрительный отблеск, так что парень выдохнул и тихо произнёс, – я отправлю вам своего патронуса. Он может передавать сообщения. Это к-кролень.

И, не дожидаясь новых вопросов, первым шагнул к порталу.

+6

10

Успеют? Что ж, хорошо. Лили кивнула, порадовавшись больше даже не этому приятному известию, а "миссис Поттер" вместо такого частого для директора "моя девочка". Уже ради этого стоит рисковать жизнью. Мысли были веселые и злые - видимо, охватившее напряжение уже вовсю готовило к бою.
- Жареного петуха - может и найдем, - Скамандер рассказывал интересные вещи, но почему-то очень стеснялся. Настроение, которое упорно твердило, что тот самый жареный петух их еще клюнет, не давало смолчать. А ведь клюнет, причем их, людей, а не какие-то яйца!
А еще Лилс думала о том, насколько может нарушить Статут Секретности внезапно появившийся в маггловском поезде орущий петух. Почти ночью, когда всем порядочным птицам пора спать. Или им придется искать (ну или трансфигурировать) неприличного петуха? А что, изобразить из себя блаженных, которые то с гитарами по транспорту ходят, то товары какие-то продают, пройтись так с орущим петухом... И вылететь из поезда после встречи с первым же проводником? Или, если они так все вычудят, оказаться дружной компанией в полицейском участке, объясняя, что нет-нет, ничего такого, они совершенно точно не участники секты куропоклонников!
Пока Лили думала над этим несколько безумным - а чего еще ждать от такого вечера?! - способом коварного массового змееубиения, портал перенес их компанию на станцию.
- У нас еще пара минут, - часы в плохом свете фонарей видно не было, но Дамблдор только-только говорил им, который час. - Внимательно слушайте объявления, вряд ли здесь поезд стоит долго, а нам надо будет успеть войти каждому в свой вагон. Нумерация с головы или хвоста поезда, так что внимательно. Кто в каком вагоне?.. И если вдруг не успеваем в свой - заходите куда угодно, обычно можно пройти между вагонами на свое место.
Судя по всему, маггловский мир она все же знала лучше если не всех из них, то большинства, так что Лили решила сразу уточнить все по посадке. Вообще-то у них еще могли спросить паспорта, но Лили искренне надеялась, что директор наложил на билеты какие-то чары.
- Скамандер, - последняя реплика Курта в кабинете не давала ей покоя, так что стоило уточнить, - а аппарировать нельзя вообще, даже на очень маленькие расстояния? Может быть, нам попытаться найти их и просто попрыгать по вагону? Буквально на несколько метров, больше в поезде вряд ли получится, - и так опасно, но все же есть шанс.
Правда, как они будут искать явно спрятанные яйца - отдельный вопрос.

+6

11

Джеймс ощутил какое-то неприятное чувство где-то глубоко в груди. Перспектива ехать в магловском транспорте да ещё без советов которые могла бы дать ему Лили казалась максимально неприятной. В любом случае, времени на раздумья не оставалось. Коснувшись портала, парень ощутил знакомый рывок и на всякий случай прикрыл глаза, открыв их лишь когда ощутил что обстановка вокруг переменилась.
Оглядевшись, молодой человек попытался сориентироваться. Взгляд скользил по окружающим людям, как будто оценивал их на невидимых весах. Пока что всё было нормально. Вроде бы. Прислушавшись к словам Лили, Джеймс сунул руку во внутренний карман плаща и вытащил едва заметный свёрток. Качнув головой, парень дал жене понять что хотел бы поговорить с ней наедине.
— Ладно, Лил, слушай, — решив не тратить время попусту, Джеймс насильно сунул в руку девушки свёрток и заговорил быстро и эмоционально — возьми мантию-невидимку, хорошо? Мне будет спокойнее если я буду знать что у тебя есть дополнительная "защита". Только не спорь, бога ради.
Тон парня был очень серьезным, а взгляд карих глаз был необычно внимательным, как будто он боялся что стоит ему моргнуть, Лили откажется. И тут как назло к перрону громыхая подкатил состав. Взглянув на любимую и напоследок ободряюще сжав её ладонь в своих пальцах, Джеймс не смог подавить свой порыв и быстро чмокнув Лили на прощание, поспешно зашагал прочь, не оставляя ей возможности разразится протестующими речами.
Шагая вдоль вагонов, Сохатый извлёк из кармана потёртых джинсов билет и ещё раз прочитал написанный на нём текст. Выходило что второй вагон был совсем рядом. Остановившись, молодой волшебник пропустил пожилую чету состоящую из пары магглов вперед и поднялся следом. А вот седьмое купе пустовало. По крайней мере сейчас.
"Хорошо что не-маги редко путешествуют в подобное время суток. Вроде бы." - рассеянно подумал Джеймс занимая место у окна и глядя сквозь стекло. Искушение прямо сейчас набросить на себя дезиллюминационные чары и устроится где-нибудь на верхней полке пришлось побороть. В конце концов какой-нибудь маггл мог забросить туда свой багаж и тогда вся его маскировка пойдет под хвост дракону.

Отредактировано James Potter (2024-07-28 18:46:59)

Подпись автора

Give me life, give me love
Scarlet angel from above
Not so low, not so high
Keep it perfectly disguised

+6

12

[indent] Вокзал навевал мысли о школе, добавлял предвкушения еще не начавшемуся приключению. Даже в это время он был полон людей, спешащих, ждущих, спящих, опаздывающих. Марлин скептически осмотрела себя в зеркальной поверхности стены и нашла, что не должна ничем привлечь излишнего внимания кого-то из магглов.
[indent] - Но разве нам не на руку, что для яиц аппарация губительна? Мы можем просто аппарировать с ними и все? Никаких петухов или других ухищрений нам не понадобится? - Какое-то время, прежде чем разделиться и разойтись по разным вагонам, они обсуждали предстоящее задание, но времени катастрофически не хватало даже на это. - И Курт, простецов может шокировать вид патронуса, поэтому оставим это на крайний случай.
[indent] Её прервал короткий и громкий гудок, означавший прибытие очередного состава. Группа людей заторопилась мимо них в сторону приближающегося поезда, и им пора было сделать то же самое.
[indent] Вопрос о том, как они будут передавать сообщения оставался открытым. Как и сомнения, чем руководствовался Дамблдор, когда разделял их именно таким способом. Гораздо логичнее было бы не отпускать Поттера и Скамандера по одному, чтоб не натворили дел, и им не пришлось иметь проблем со стирателями памяти. Тогда как Марлин и Лили хорошо ориентировались в немагическом мире, но зачем-то были в паре. Вдвоем конечно спокойнее, но… Спокойствие и комфорт редко сопровождали поиски запрещенных магических вещей или столкновения с последователями Волдеморта, и были фактором скорее расхолаживающим.
[indent] - Идем? - Она протянула руку подруге, перед тем, как зашагать в направлении нужного вагона, - предлагаю для начала попробовать разговорить проводника, вдруг он видел что-то подозрительное?

+6

13

Магглы снова принялись интенсивнее бегать туда-сюда по поезду, готовясь к выходу на очередной станции. Патрисия вернулась в своё купе после того, как прошлась по вагону, информируя пассажиров о скором прибытии в Дарлингтон, и взглянула на маггловские часы, стоящие на её столе.
20:26.

Отлично, игра начинается.

Рэйкпик слегка усмехнулась от этой мысли. Подойдя к зеркалу на двери, она окинула своё отражение взглядом, тут же поправляя идеально выглаженную рубашку. Видеть маггловскую рабочую форму на себе было крайне странно и непривычно. Наряд казался девушке весьма непрактичным, особенно учитывая специфику её работы и тот факт, что ей никогда не приходилось носить строгую униформу. На миг представив исследование очередной гробницы с сюрпризами в форме различных проклятий в таком виде, она недовольно помотала головой.
Кошмар.

Патрисия подошла к выходу из вагона, готовясь проверять билеты очередной группки магглов. Поезд со скрипом сбавлял скорость, подъезжая к станции, и люди уже выстроились в небольшую очередь в проходе. Как только транспорт прибыл к остановке, они поспешили покинуть транспорт, а новые уже ждали возможности зайти.
Ожидаемо, когда пассажиры вышли из транспорта – следующая толпа магглов торопливо ринула к проводникам со своими билетами, как будто если не пройдёшь первым – на поезд не пустят. Волшебница в очередной раз поблагодарила судьбу за то, что ей не приходилось сталкиваться с этой хаотичностью мира обычных людей на регулярной основе. Билеты она проверяла, пожалуй, чуть дольше, чем следует маггловской проводнице – вся эта система ей была совершенно незнакома. Хоть девушка и смогла разобраться, как определять места в поезде и подлинность самого билета, относительно быстро, но чисто из любопытства хотелось изучать невиданный раньше документ.

Это не Ваш вагон, Вам нужен пятый, а это шестой, пройдите вон туда, пожалуйста – она указала рукой в нужном потерявшемуся магглу направлении, и тот ушёл.

Тут же написано, – волшебница мысленно закатила глаза.

В конце концов пропустив всех пассажиров без особых происшествий, Патрисия вернулась в своё купе проводницы и принялась заваривать кофе, сконцентрированно уставившись в одну точку и думая о своей миссии на эту поездку. Она достала из небольшого кармашка на своей форме пузырёк с прозрачной жидкостью. Поезд тронулся ровно в тот момент, как сыворотка правды оказалась в одном из напитков и азартная улыбка тронула губы Рэйкпик.

Ну, поехали.

+6

14

ИТОГИ (ВТОРОЙ КРУГ)

⚜ Курт, Лили, Джеймс и Марлин перенеслись при помощи порт-ключа на станцию Дарлингтона, куда вскоре прибыл «Reliable Steed». Вагоны пронумерованы от «головы» (кабины) поезда.

⚜ Члены Ордена Феникса пришли к мысли, что с яйцами василиска можно аппарировать. Это может привести к их внутреннему повреждению и, как следствие, смерти невылупившихся чудовищ.

⚜ Между четой Поттеров произошёл трогательный разговор: Джеймс передал Лили мантию-невидимку (один из Даров Смерти, который может быть использован ей для выполнения задания).

⚜ Патрисия Рэйкпик, согласно тайному плану Дамблдора, всё это время находилась в пятом вагоне в качестве маггловской проводницы поезда. Её задача – выведать у одного из сторонников Тёмного Лорда, магозоолога по имени Гэбиус, личность которого была установлена благодаря своевременному информированию Мундунгуса Флетчера, детали замысла Волдеморта. Старый магозоолог находится в пятом вагоне (в четвёртом купе, которое, помимо Гэбиуса, никем не занято). 

⚜ Марлин предложила разговорить одного из проводников, чтобы выяснить, не сталкивался ли тот за время поездки с чем-нибудь подозрительным.

⚜ Учитывая спешную посадку на поезд, проводники «Reliable Steed» не проверяют у пассажиров наличие паспортов. Условно, это делается перед входом магглов на вокзал, по аналогии с функционированием международных аэропортов. Члены Ордена Феникса воспользовались порт-ключом, а потому избежали контроля.


ПРАВИЛА ИГРЫ (ТРЕТИЙ КРУГ)

1. Пост раз в 4 дня (не более 2.500 символов).

2. Соблюдение установленной гейм-мастером (ведущим) очереди.

3. Поезд (и его окружение) описывается в соответствии с информацией о локации (см. шапку эпизода).

4. Важные детали сюжета (попутчики из числа магглов, местонахождение яиц василиска, участники «пожирательской контрабанды») описываются исключительно гейм-мастером (ведущим).

5. Свобода действий каждого героя ограничивается только его личностными установками, системой ценностей, мотивацией, образом мышления, способностями, а также здравым смыслом самого игрока: помните, любые поступки могут привести к ролевым последствиям!

6. Прошу обратить внимание на смену очерёдности постов: теперь после ответа каждого из игроков будет мини-заключение со стороны гейм-мастера. Игрок 2, с учётом своей очереди, сможет написать пост только после того, как гейм-мастер ответит на действия героя Игрока 1.

7. Также меняется порядок написания постов игроками на третьем круге (см. ниже)! Данное решение принято для удобства взаимодействия между персонажами, которые находятся рядом.


Важная информация для Курта
Оказавшись в пятом вагоне, Курт мог заметить, что на станции Дарлингтона в поезд «подсело» мало магглов: две девушки и один мужчина, что разошлись по разным купе. Одна из них, малопримечательная особа в лёгком сером платьице, неудачно подобранном для позднего, немного прохладного вечера, вошла вместе с малогабаритной сумочкой в пятое купе. В нём уже находился пожилой джентльмен, что дремал на правой верхней полке. Курту отводилось место на левой нижней. А вошедшей перед ним даме – на правой нижней.


Важная информация для Лили и Марлин
Проводником четвёртого вагона является мужчина средних лет плотного телосложения. По его подмятой под щеку губе и солидному носу-картошке можно понять, что он бывалый в своём деле. Помимо Лили и Марлин никто из новых пассажиров не объявился. Он несколько раздосадовано посмотрел на девушек, а после заметил: «Похоже, что юные леди решились проехаться налегке». После сказанного проводник спешно пропустил Лили и Марлин в вагон, прежде чем поезд тронулся с места. Если прекрасная часть Ордена Феникса хочет спросить у него о чём-то — она может сделать это в тамбуре.


Важная информация для Джеймса
Мистеру Поттеру повезло: его двухместное купе действительно оказалось пустым. На противоположном от него месте действительно никого не предвиделось. На столе стояла выключенная лампа, поэтому в купе было темно. Проходившие мимо женщины, судя по возрасту, мама и дочь, спешным шагов двинулись в сторону третьего купе. Дама, что была постарше, недовольно развела руками и достаточно громко возмутилась: «Нормальные разве додумаются тащить с собой в вагон-ресторан чемодан?».


Важная информация для Патрисии
Магозоолог Гэбиус, ответственный за нелегальное выведение василисков, одет явно не по маггловской моде. Его тёмно-красное, почти что вековое пальто и чёрный цилиндр с такой же рубиновой лентой, на это красноречиво намекают. Старик с желтоватым оттенком лица неустанно бормочет себе под нос: «Я же говорил им, что не надо, не надо…». Попутно заедая накопившееся негодование разноцветными конфетками, что были сильно похожи на сладости «Берти Боттс». На столике подле него покоилась «загогулистая» волшебная палочка. Её причудливая форма сама по себе напоминала извилистый хвост василиска.


ОЧЕРЕДЬ НАПИСАНИЯ ПОСТОВ (ТРЕТИЙ КРУГ)

1) Лили + гейм-мастер, 2) Марлин + гейм-мастер, 3) Джеймс + гейм-мастер, 4) Курт + гейм-мастер, 5) Патрисия + гейм-мастер


Lily Potter, срок написания поста до 07.08.2024 (включительно)

Отредактировано Game Master (2024-08-03 12:38:39)

+6

15

Лили только благодарно сжала руку Джеймса, когда тот отдал ей мантию. Не хотелось бы светить артефакт перед всеми, но в случае чего... Тем более что она в вагоне с Марлин, а с ней можно. Спорить Лилс не собиралась, прекрасно понимая - в бою она, конечно, не самая слабая, но ни в какое сравнение не идет ни с аврорами, ни с боевиками-пожирателями (вспоминались, правда, некоторые случаи, ярче всего тот, с Туни, но сейчас думать об этом не стоило, а вот оценивать здраво собственные силы - очень даже).
Да и зачем спорить с любимым мужем? Пусть Джеймс будет спокоен за нее - так и ей будет легче, и он будет действовать эффективнее.
Некоторое время Лили мысленно посмеивалась над словами Марлин. Простецов может шокировать вид патронуса, - действительно, может! А потом их самих, наверное, должно шокировать взыскание от Министерства...

- Если эти яйца просто в какой-то сумке, тут подозрительного не будет, - вздохнув, Лили сжала руку Марлин. Все же хорошо, что она пусть не с мужем, но с подругой, еще и аврором. - Это же не самолет, где все просветят на входе. Но попробовать стоит, конечно.
Правда, проводник не показался Лили сколько-нибудь приятным - она не любила такие лица, хотя на замечание проводника улыбнулась и развела руками - да, мол, тут же недалеко, потому мы без вещей. Ругать себя за такую недоработку плана не стала - даже если четверо пассажиров без багажа и покажутся подозрительными, они затеряются среди магглов.
Когда девушки зашли в вагон, Лили нахмурилась - закрытые купе вряд ли сильно помогут поискам.
- Поговорим так или под конфундус его придется? - не хотелось бы, но у них не так много времени на то, чтобы разобраться. - Можем попросить сделать нам чай и заодно... поболтать.
Начинать разговор прямо "с порога" она не хотела, это было бы подозрительным, но осмотреться в вагоне стоило.
- Похоже. туалет не работает, - заметила Лили, пройдясь. - Надеюсь, и правда не работает, а не там что-то прячут.

+3

16

Туалет действительно был закрыт, о чём свидетельствовала невзрачная бумажка, наспех приклеенная над поникшей ручкой. Судя по тому, что проводник посмотрел на неё, прежде чем направиться в своё купе, и лишь устало вздохнул, это вряд ли могли быть происки сторонников Тёмного Лорда. Кажется, мужчина не сомневался в том, что подсевшие пассажиры найдут дорогу к своим местам. Запутаться в коридоре, каждая дверь которого была пронумерована, не представлялось возможным. Даже для тех, кто совершенно не знаком с миром магглов.


Marlene McKinnon, срок написания поста до 13.08.2024 (включительно)

Отредактировано Game Master (2024-08-09 19:03:18)

+1

17

[indent] Замечание Лили было абсолютно резонным: мало того, что на вокзалах о безопасности заморачивались не так сильно, этот факт перевешивало нежелание магглов видеть необычное, даже если перед носом повесить. И если бы перевозчик яиц разложил их вокруг себя в салоне поезда, его бы сочли просто экстравагантным, не более.
[indent] В большинстве своем, обыватели немагического мира не чувствовали присутствия волшебства и любили всему находить рациональное объяснение - навроде коллективной галлюцинации или дежавю. Придумывали скучные доводы и даже проводили исследования в попытке успокоить себя и убедить, что все это привычно и нормально.
[indent] И наверняка, маг, сопровождавший еще невылупившихся василисков, не стал бы так глупить и сохранял бы осторожность. Их не получится обнаружить простым Ревелио, если только они не замаскированы магическим образом. А предлог для осмотра сумок найти не так уж просто. В общем, все идеи Марлин пока разбивались о необходимость вести себя осмотрительно. Они даже вопрос не решились задать прямо так, с порога, чтоб не вызвать лишних подозрений. Ах, как же жаль, что нельзя просто показать свой аврорский значок, и получить сразу все ответы!
[indent] Она задумчиво кивнула, соглашаясь с Лили - было бы лучше найти предлог, который позволил бы разговорить проводника.
[indent] - Давай найдем для начала наше купе, - МакКиннон нашла в узком коридоре дверь с нужной цифрой и дернула ручку. Шанс найти искомое прямо там был минимален, но исключать нельзя было ничего. К тому же, возможно им предстояло осмотреть каждое купе. Редкому волшебнику, не соприкасающемуся в обычной жизни с магглами, удавалось замаскироваться удачным образом, подобрать подходящую случаю одежду и не выдать себя поведением. И Марлин в команде с Лили как никто подходили для того, чтоб попробовать найти мага посреди кучи простецов.

+3

18

Если это сон, то я не хочу просыпаться, — раздался чей-то будто бы простуженный голос, когда Марлин и Лили приблизились к своему купе. Из тамбура, миновав скрывшегося в своих «апартаментах» проводника, показался невысокий мужчина в ободранной, едва ли не стянутой с чужого плеча — например, у залежавшегося близ ступенек вокзала бездомного — одежде. Его лицо, особенно скрюченный клювом нос, казалось до нелепости вмятым. Словно кто-то хорошенько ударил по нему кулаком. Отчего и без того большие и ошарашенные глаза, устремившиеся в сторону девушек, практически вывалились из глазниц. Не самый лицеприятный портрет завершала свежая ссадина, протянувшаяся над правой бровью мужчины. И курительная трубка, никак не сочетавшаяся с образом бродяги, что чем-то смахивал на упыря, нежели на пассажира маггловского поезда.


James Potter, срок написания поста до 18.08.2024 (включительно)

+1

19

Задумчиво рассматривая вокзал сквозь окно вагона, Джеймс решил немного обезопасить себя от потенциальных маглов-попутчиков. Украдкой вытащив палочку, парень направил её на дверь купе и пробормотал — Коллопортус, — после чего довольно усмехнулся. Теперь любой немаг попытавшийся составить ему компанию - наткнётся на "заклинившую" дверь. Оставалось надеяться на то, что настырный маггл не будет устраивать скандал и звать какой-нибудь персонал. Хотя, если многие магглы похожи на сестру Лили - подобная дотошность была для них едва ли не необходимостью.

Убирая палочку обратно в рукав плаща, Поттер услышал замечание одной из проходивших мимо женщин и навострил уши. С одной стороны - мало ли что случается в дороге. Слишком уж странным такое явление как "чемодан" не в том вагоне он бы не назвал. С другой - текущая задача имела слишком высокие ставки, чтобы Сохатый мог позволить себе игнорировать любые странности. Идти - не идти? Чёрт бы их всех побрал. Поднимаясь, парень вынужден был снять своё же собственное заклинание и выбрался в коридор. Прикинув откуда пришли женщины, Джеймс поплёлся в ту сторону, то и дело уступая дорогу спешившим по своим делам магглам.

Вагон-ресторан выглядел интереснее чем простые, типовые купе, из которых состояла большая часть этого состава. Окинув взглядом обстановку, Поттер попытался выглядеть как можно более незаметно, немного пожалев о том что не додумался скрыть себя заклинаниями. Впрочем, узкие коридоры все равно сделали бы подобную маскировку малоэффективной. Наступи он кому-нибудь на ногу будучи невидимкой, поднимется такой переполох, что останется только повесить табличку "Всем привет, я волшебник!" на грудь.

Подпись автора

Give me life, give me love
Scarlet angel from above
Not so low, not so high
Keep it perfectly disguised

+3

20

Очутившись в вагоне-буфете, Джеймс мог увидеть довольно привлекательное место. Удивительно, что оно вообще здесь было, так как непродолжительные по времени поездки не предусматривали наличие подобных услуг. Впрочем, люди, прицепившие этот вагон к общему составу, не прогадали: пассажиры из самых разных купе собрались у манящего запахами стеллажа, чтобы заказать себе чего-нибудь на ужин. Вот только двое мужчин, сидящих у одного из четырёх столиков, сбивали порядок живой очереди. Массивный чемодан, увешанный сверкающими замками, значительно выпирал из под их сапог, создавая дискомфорт окружающим.

Простите, — обратился к владельцам преграды пассажир в очках, после чего, наткнувшись на усмиряющий взгляд бритоголового господина, что ненадолго замер с маленькой булочкой во рту, виновато отвернулся, не осмелившись что-то добавить. Рядом с ним восседал невысокий мужчина, мутные глаза которого поблёскивали остепеняющей матёростью. Он незаметно для собравшихся опустил смугловатую руку под стол, и, устремившись носом к «смельчаку», таинственно ухмыльнулся. Тёмная кожа одеяний, поглощающая свет маггловских ламп, не предвещала ничего хорошего. Она сидела на мужчинах как влитая, отчего их силуэты становились ещё более отчётливыми и пугающими. Или это всего-навсего предрассудки?


Kurt Scamander, срок написания поста до 20.08.2024 (включительно)

Отредактировано Game Master (2024-08-16 20:53:19)

+1

21

На платформе, окружённый толпой людей, которые неизменно повергали беднягу-Курта в пучины социофобной тревоги и срочных поисков мест, куда бежать-орать и где можно от них всех спрятаться, своих собратьев по несчастью паренёк слушал в половину некогда облизанного топеройкой уха, то есть ни разу невнимательно, оттого услышал, а главное понял ли он хоть что-нибудь из того, что ему говорили, спрашивали и советовали, оставалось тайной за семью замками.

Хотя побегать – разве что не орать – всё равно пришлось. Времени на посадку давалось ничтожно мало, Курт раз пятьдесят перепроверил в билете номер вагона и места («Как у этих магглов всё сложно!»), людским течением был зашвырнут в неприметный закоулок, где второпях трансфигурировал мантию в какое-то подобие нелепого плаща, таки ошибся вагоном – повезло, что подсказали; и как дышать – вспомнил уже только в поезде, в тысячный раз нервно одёргивая рукава.

…купе он, разумеется, тоже умудрился перепутать.

– А, ой, простите, не сюда! – выдохнул он на одном дыхании без знаков препинания, спешно захлопывая дверь, за которой сидел одинокий мужчина, и в высшей степени удручённо (и неуклюже споткнувшись в потёмках обо что-то) вваливаясь в соседнее. Ну почему именно в его пятом так много людей?! А можно ему другое купе, пожалуйста…

Едва Скамандер разместился на нижней полке, неловко сжавшись до состояния «я прикидываюсь ветошью, меня здесь нет, не обращайте, пожалуйста, внимания», как не замедлил завозиться его рюкзак. Стараясь не встречаться взглядами с вошедшей перед ним девушкой, парень извиняющимся тоном забормотал:

– П-простите, со мной едет моя… к-кошка, она оч-чень нервная…

В высшей степени «убедительно» рюкзак издал нечто похожее на квакание и после лёгкого тычка локтем всё же угомонился. Курт вспыхнул до кончиков ушей и принялся стыдливо разглядывать ботинки. Потом вдруг вспомнил кое-что, обращаясь к попутчице шёпотом:

– И-и-извините, я знаю, это крайне абсурдная просьба, но нет ли у вас с собой случайно чайника?

Кажется, на уроках трансфигурации петухи из чайников получались лучше всего. Или то были куры? Ох, ну почему его голова – дырявый котёл в таких ситуациях…

+2

22

Вошедшая перед Куртом девушка искренне удивилась, когда из рюкзака стали доноситься странные звуки. Однако её провинциальный, в купе с добродушным, немного припухлым лицом, вид намекал на отсутствие какого-либо недовольства.

Откуда же ему взяться, — усмехнулась попутчица и любезно поправила поставленную на сиденье сумку. — Я и не знала, что с кошками, — заметив, что один из пассажиров верхней полки спит, она прикрыла рот ладонью и стала говорить немного тише. — Не знала, что с кошками можно ехать. Располагайтесь, я уже разобралась со своим багажом, —  заключила британка, прежде чем расположиться на выкупленном месте.

Вы вовремя, скоро будут подавать чай, — донеслось прямо из под потолка. О скором приближении проводницы сообщил тощий старик в очках, что умиротворённо почитывал маггловскую газету. Его и без того длиннющие ножищи были так сильно вытянуты, что упирались в противоположную стенку. Впрочем, это не мешало одарённому ростом «великану» время от времени почёсывать их носок о носок. — А с животными, молодой человек, в поезд нельзя. Нельзя-я-я, — как бы невзначай протянул он, перелистнув прочитанную под светом лампочки страницу. — Прячьте ваш рюкзак от женщины в синей жилетке, она вот-вот заявится сюда... 


Patricia Rakepick, срок написания поста до 22.08.2024 (просрочен в первый раз — пропуск хода)

Отредактировано Game Master (2024-08-18 14:28:35)

+1

23

ИТОГИ (ТРЕТИЙ КРУГ)

⚜ Лили и Марлин успешно сели в поезд, где пересеклись с человеком неприятной наружности. Он держал в руках курительную трубку и, кажется, увлечённо рассматривал волшебниц.

⚜ Джеймс направился в вагон-буфет и стал свидетелем необычной картины: двое мужчин, одетых во всё чёрное, заняли большую часть прохода своим громоздким чемоданом, украшенным сверкающими, словно сталь, замками. Их недружелюбный вид заставлял пассажиров держаться от загадочного багажа как можно дальше.

⚜ Курту не повезло оказаться в забитом попутчиками купе. Нахождение с тремя незнакомцами не обошлось без светской беседы, в ходе которой один из пассажиров рассказал о приближающейся к купе проводнице. И предупредил магозоолога о недопустимости нахождения в вагоне животных.

⚜ Патрисия приготовила чай с подмешанной сывороткой правды (предупреждение 1/2задержка очереди без осведомления гейм-мастера).


ПРАВИЛА ИГРЫ (ЧЕТВЁРТЫЙ КРУГ)

Соответствуют правилам третьего круга.


ОЧЕРЕДЬ НАПИСАНИЯ ПОСТОВ (ЧЕТВЁРТЫЙ КРУГ)

1) Лили (без поста гейм-мастера), 2) Марлин + гейм-мастер, 3) Джеймс + гейм-мастер, 4) Курт + гейм-мастер, 5) Патрисия + гейм-мастер


Lily Potter, срок написания поста до 30.08.2024 (включительно)

+2

24

Мерлин, какая гадость!
Да, конечно, Лили понимала, что надо быть толерантной. И вежливость она тоже всегда изображала профессионально (и в общем-то не только изображала). Но лицо и весь вид человека, которого они с Марлин могли рассмотреть в приглушенном свете коридора вагона, вызывало только одну реакцию. Ну и еще мысли вроде "если бы такое увидела мама, она бы перекрестилась, и не важно, что никогда не была верующей". Что говорить, Лилс и сама еле удержала руку на месте - правда, ей инстинктивно хотелось проверить палочку.
К счастью, они были уже у своего купе, так что Лили быстро открыла дверь и с облегчением заметила, что людей там нет. Но вещи чужие были - возможно, их с Марлин попутчики ушли перекусить или просто вышли.
Только бы не этот тип...
Как же не хватало сейчас возможности нормально согласовать план действий! Судя по виду этого жуткого мужчинки из коридора, тот вполне может оказаться магом - ну честное слово, маггловских бомжей в поезд не пускают. Но если это не так - имеют ли они право использовать магию в присутствии магглов?
Иногда я люблю Дамблдора, - пронеслось в голове, - но иногда... Ему что, просто весело было? Или что? Почему он не собрал нас заранее, чтобы можно было согласовать план действий?!
- Конфундус? - благо, услышать то, что Лилс почти шепнула на ухо подруге, человек в коридоре не должен был. - Расспросим, потом, если что, придется стирать память. Я подстрахую щитами, если вдруг он....?
Как бы сейчас пригодились некоторые специфические зелья! Но доррррогой директор не дал им возможности не только подготовиться самим, но и подготовить то, что может быть нужно.
А любовь к импровизации ради самого процесса, к сожалению, не передается, гм, половым путем. Или просто с фамилией Поттер.


Marlene McKinnon, срок написания поста до 01.09.2024 (включительно)

+3

25

[indent] Не успели девушки зайти в купе, как в конце вагона нарисовался неизвестный и крайне нелепый, гротескный персонаж, который куда удачнее вписался бы в подворотню Лютного переулка, чем в маггловский поезд. Марлин пару секунд его разглядывала, скорее от удивления, пытаясь угадать в нем характерные для волшебника признаки, или очевидные ошибки в маскировке, и не видела их. Словно бы насмехаясь над её самонадеянностью и уверенностью в том, что уж они-то вычислят любого мага, реальность поставила на место и её, и бегущее впереди самомнение.
[indent] Понимая, что выглядит уже странно, таким образом на него таращась, Марлин поспешила зайти внутрь за подругой, и слегка прикрыла дверь.
[indent] Идея с конфундусом была хороша, но перспектива опрашивать неопрятного бродягу, была на столько неприятной, что оградить от этого хотелось и себя, и Лили. К тому же, если он на самом деле маггл, что он мог им рассказать? Ну и рисковано было вот так, с наскока, творить волшебство посреди вагона, полного простецов.
[indent] - Нет, погоди, - если незнакомец намеревался нанести им визит, то у них оставалось буквально несколько секунд. Этого должно было хватить как раз на то, чтоб наложить на купе магглоотталкивающие чары. Неплохо было проверить этот небольшой закуток с помощью Ревелио, но пока это могло подождать.
[indent] Зато если он пройдет защитный барьер... им и правда будет о чем поговорить.

+2

26

Увидев перед собой задвигающуюся дверцу, неприглядный незнакомец вытаращил свои и без того большие глаза. Ещё больше. Кажется, он был искренне удивлён неразговорчивости девушек. И даже несколько обескуражен.

Ну и ну, гриндилоу меня утопи, — совсем вяло пробормотал он, нерасторопно повернувшись к проносящемуся мимо пейзажу. — Всё-таки не сон, — иронично подфыркнул мужчина и предусмотрительно спрятал курительную трубку вглубь скверного подобия куртки. Чтобы следующий правилам проводник не стал лишний раз ругаться. Его нелепая фигура лениво зашаркала в сторону пятого вагона. И вот-вот была готова уползти в тускло освещённый тамбур. 


James Potter, срок написания поста до 06.09.2024 (включительно)

Отредактировано Game Master (2024-09-02 19:45:32)

+1

27

Стараясь наблюдать за странными ребятками боковым зрением, Поттер занял один из пустых столиков. Чувствуя что слегка волнуется, парень лишний раз взъерошил волосы на голове и крепко задумался над своими дальнейшими действиями. Да, разумеется странные мужчины пускай и выглядели подозрительно, но могли оказаться обычными магглами. А значит - нужно было как-нибудь разведать их намерения не выдавая себя.

"Спокойно. Расслабься. Думай. Ты провернул сотни розыгрышей в Хогвартсе, справишься и здесь. Эх, сюда бы Питера, чтобы он грызанул одного из них за ногу. Крыса она и в поезде крыса." - мысли галопом понеслись в сознании Джеймса. Наконец он выстроил примерный план своих действий и украдкой указал на чемодан скрытой под столом волшебной палочкой. Наложить на багаж невербальное отбрасывающее заклинание было проще простого. Пришлось постараться, чтобы заставить чемодан просто опрокинутся, а не отлететь на несколько метров в сторону.

Сохатому очень хотелось понаблюдать за реакцией этой подозрительной парочки, ведь потенциальные Василисковы яйца были хрупкими и могли повредиться даже от подобного внешнего воздействия.

Подпись автора

Give me life, give me love
Scarlet angel from above
Not so low, not so high
Keep it perfectly disguised

+2

28

Перемещения Джеймса остались для сидящих незамеченными: один из них, что утянул свою ладонь под стол, с предвкушением ухмыльнулся, однако его выжидающий взгляд был вынужден обратить внимание на подскочивший под столом чемодан. Вопреки успешно применённому заклинанию, цель гриффиндорца будто бы что-то защитило. Нечто незримое, таящееся на поблёскивающей поверхности замков, могло свидетельствовать о некоторых чарах, предусмотрительно наложенных на багаж. Возможно, поступок мистера Поттера спас одному из пассажиров жизнь, так как под блёкленькой скатёркой промелькнуло ничто иное, как волшебная палочка. Пока безволосый, вероятно, Пожиратель нахмурил свои и без того опущенные брови, его напарник воспользовался ситуацией и отклонил траекторию колдовского орудия. Теперь оно направилось на буфетчика. Наконечник тополиной спутницы испустил жуткий, стремящийся змеёй дымок, вмиг обвивший стоявшего за стойкой человека.

Простите, мы закрываемся, просьба срочно покинуть вагон! Опасность возгорания на кухне, — словно сам не свой, пробормотал работник и, подобно лишённой воли марионетке, указал в сторону перехода. Прежде спокойная очередь неожиданно наполнилась смятением и поспешила к выходам из буфета. Сидящие за столиками люди суетливо переглянулись и, недоумевающе пожав плечами, прихватили с собой недоеденное, а затем настороженно последовали за остальными.

Отредактировано Game Master (2024-09-06 20:55:20)

+2

29

Lily Potter, James Potter, Marlene McKinnon, к сожалению, наш эпизод покидают Patricia Rakepick и Kurt Scamander. Их персонажи переходят под временный контроль гейм-мастера.



ИТОГИ (ЧЕТВЁРТЫЙ КРУГ)

⚜ Лили и Марлин сумели избежать неприятного «воздыхателя», своевременно закрывшись в своём купе. Молодые волшебницы задумались о необходимости применения магглоотталкивающих чар. Однако, судя по отступлению оборванца в соседний (пятый) вагон, это было излишним.

⚜ Джеймс решил использовать отталкивающие чары на подозрительном чемодане, перевозимом двумя мрачными пассажирами. По всей видимости, он был защищён особым заклинанием, не позволившим повлиять на его содержимое. Заподозрив что-то неладное, один из маргиналов, что был пониже и похитрее, применил Империус к продавцу буфета, вследствие чего тот объявил о вынужденном закрытии вагона.


КОММЕНТАРИЙ МАСТЕРА
Джеймс может вступить в схватку с двумя Пожирателями Смерти (подробнее см. ниже). Лили и Марлин также имеют возможность догнать бродягу-волшебника по прозвищу Жмых.


ПАССАЖИРЫ-ВОЛШЕБНИКИ

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/736617.png
Элзар (ПС)
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/53593.png
Кейдн (ПС)
(20/20)

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/216/343535.png
Жмых
(20/20)

См. Исключения

+4 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство

См. Исключения

+3 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство (доп. +2 к показателю броска на физическое взаимодействие)

-1 к показателям бросков на атаку, защиту и волшебное вмешательство



ПРАВИЛА ИГРЫ (ПЯТЫЙ КРУГ)
Соответствуют правилам третьего круга.


ОЧЕРЕДЬ НАПИСАНИЯ ПОСТОВ (ПЯТЫЙ КРУГ)

1) Лили, 2) Марлин + гейм-мастер, 3) Джеймс + гейм-мастер


Lily Potter, срок написания поста до 11.09.2024 (включительно)

+2

30

Да, это был неплохой вариант, по крайней мере он давал им время на то, чего так не хватало Лилс - согласование действий. И в то же время - как раз времени-то у них и не было! На весь поезд их всего четверо, до прибытия в Лондон осталось слишком мало времени, чтобы долго согласовывать, что, как, когда и куда.
- А если он просто не зайдет? Даже будет иметь возможность? - шаги не приближались, дверь не открывалась, но не было никаких гарантий, что это из-за того, что этот человек - не волшебник. У него все же есть свои задачи и... Мало ли что?
Подождав немного и убедившись, что к ним никто не вошел, Лили посмотрела на подругу.
- Что будем делать? Можем наложить дезиллюминационное и пройтись по вагонам? Судя по шагам, этот тип отправился туда, где Курт, - Лили отодвинула шторку и выглянула в окно. Ночь, темнота, редкие огоньки и провода линий электропередач. После Хогвартс-экспресса, который ехал иначе, почти непривычная картина. Но когда-то Лилс любила "кататься на поезде".
- Как ты думаешь, они скрыли то, что мы ищем, - все же говорить вслух о яйцах василиска здесь почему-то казалось опасным или просто не слишком разумным, - темной магией? Или просто везут так, чтобы затерялось в маггловском багаже? Мы могли бы проверить вагоны на предметы, скрытые темной магией, но сделать это так, чтобы никто не заметил, не получится, - вердимиллиус действительно довольно заметное заклинание, и просто рисковать...
Мысли о том, чтобы идти просто так следом за человеком, от которого они спрятались в купе, у Лили не было. Она понимала, что то, что он к ним не зашел, не означает, что он совершенно точно не маг, но вероятность этого была все же слишком велика. Но одно было ясно - девушка однозначно готова выполнять то, что скажет Марлин, полностью признавая то, что аврор, пусть и не при исполнении, однозначно может и понимает больше, чем она.

+2


Вы здесь » Marauders: forever young » СЮЖЕТНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 21.05.1979 Смерть в скорлупе [с]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно