[indent] В попытке хотя бы ненадолго сбежать из Аврората, где казалось, что все, кроме нее одной, занимались делами интересными, Марлин решила устроить себе перерыв. Перерыв, на котором она точно не будет думать про два отчета о минувших вызовах. И о выговоре, который, вероятно, получит за неуместную самодеятельность на вызове утреннем. О которой, впрочем, она совершенно не жалела. Да, да, всегда необходимо следовать приказам старшего аврора, но что если тебе представляется совершенно уникальная возможность проявить себя? Пусть даже позже этого никто не оценит.
[indent] Она пнула камушек на дороге, представляя вместо него физиономию контрабандиста, который сегодня едва не опрокинул ее с лестницы в попытке сбежать, и вздохнула свободнее. На улице было просто чудесно, не то, что в подземельях Министерства, и не то, что в кабинете душно-Робартса, который взялся переучивать ее писать отчеты. Отчеты, отчеты, отчеты! Все ей нравилось в стажировке, за одним маленьким, осевшим на столе ежедневной кипой пергаментов исключением. Почему никто заранее не предупредил, что каждое более-менее интересное происшествие будет сопровождаться десятками дюймов писанины?
[indent] Наконец, она вошла в кафе за углом от Министерства магии. Кафетерий сегодня никак не устраивал ее по той простой причине, что на смену обстановки совсем не тянул. Она, может, предпочла бы даже сбежать в свое любимое кафе в Абердине, где подавали идеальные улитки с корицей, но к текущему часу отчаялась еще не так сильно.
[indent] В кафе, куда захаживали по большей части магглы, можно было легко забыть о том, кто ты есть. Что работаешь, ни много, ни мало, в Министерстве Магии! И если взять с собой подружку, то и вовсе можно было сойти за обычных маггловских девчонок, встретившихся обсудить личные новости. Но после того, как Эммелина оставила её один на один с Блэком, а сама сначала перебралась в другую квартиру, а потом и вовсе - на другой континент, такой безмятежной болтовни ей порой очень не хватало.
[indent] Вспоминая, что же они ели в последний раз, когда встретились с Вэнс за лэнчем, Марлин на минуту остановилась, буравя взглядом меню, но потом решила, что нет ничего лучше, чем пробовать то, что никогда раньше не делала. Да, сегодня день чтоб нарушать правила, не слушаться начальства и есть морковный торт.
[indent] Отсчитав положенное количество фунтов, она наконец замерла посреди зала с маленькой фарфоровой тарелочкой в одной руке, и почти сравнявшейся с ней по диаметру кружкой кофе - в другой. Вдруг оказалось, что зал полон людей, точно так же, как она, пришедших, чтоб отвлечься от рутинных дел порцией сладкого. Только один столик, вдалеке у самого окна был, кажется, свободен. Но каким же было ее удивление, когда обогнув очередь, она увидела и другой край стола, вопреки ее ожиданиям очень даже занятый.
[indent] Задумчиво глядя в окно, словно храня во взгляде всю печаль магического мира, там сидел Питер Петтигрю, и почему-то не торопился доедать свой чизкейк. А ведь она точно знала, что они здесь - отличные.
[indent] Сомневаясь не дольше пары секунд, Марлин шагнула в сторону пустующего стула, напротив которого погрузился в размышления Питер.
[indent] - Тут не занято? - Она кивнула на свободное место, растянув губы в приветственной улыбке. На самом деле она не знала, надо ли ей обижаться на него, потому что последний раз их встреча оставила после себя послевкусие неоднозначное. Или, стоило пожурить саму себя, что не смогла найти подходящих случаю слов?
- Подпись автора
Минерва ❤