Marauders: forever young

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 01.09.1978 Глаза боятся - руки делают [c]


01.09.1978 Глаза боятся - руки делают [c]

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

Глаза боятся - руки делают

https://i.pinimg.com/originals/23/d1/e5/23d1e59de0e983227be01430c89d8694.jpg

Дата: 01.09.1978
Место: Белая Виверна, Лютный переулок
Действующие лица: Человек без имени, Джон Долиш.
Сроки и условия отписи: ГМ - Джон, без срока отписи.
Краткое описание: Произошла серия нападений неизвестным на волшебников, трудящихся в Лютном переулке. Все пострадавшие так или иначе связаны с поставками ингредиентов зелий в местные аптеки. Лютный переулок, может, и имеет не лучшую репутацию, но, всё же, там тоже работают законопослушные волшебники и Министерство не может проигнорировать происходящее. Нападавший действует осторожно.

В аврорат поступает наводка, что некий не назвавший своего имени волшебник обладает информацией о готовящемся новом покушении и готов ею поделиться. Пообщаться со свидетелем отправляется один из опытных авроров Джон Долиш.

+4

2

"Не беспокойся, я попрошу, чтобы пришёл именно Джон, всё будет хорошо. Зря ты не хочешь идти сам." Что ж, именно это и нужно было услышать Гарри, когда он делился со своим давним знакомым из отдела по устранению случайного колдовства своими опасениями.

Произошло уже четыре нападения и он, Гарри, подозревает кто за этим стоит. Но что он может сделать? Ещё и рискует оказаться пятым, ведь занят в этом деле, находя поставщикам покупателей. И в Министерство он ни за что не пойдёт, ну кто станет его слушать, ведь это же Лютный переулок, большинство порядочных волшебников стараются обходить улочку стороной и косо смотрят на тех, кто зарабатывают кровные галлеоны в этих местах.

Приятель уверил, что сам зайдёт в аврорат и лично расскажет всё Долишу. Они, конечно, не друзья, но как многие в Министерстве - пересекаются время от времени, так что это не должно стать проблемой.

К своим сорока пяти годам Гарри обзавёлся множеством знакомых, большинство из которых не могли сказать о нём толком ничего. Он многое слышит, не стесняясь расспрашивать и старается знать как можно больше. Этого требует и выбранная профессия, обязывая запоминать людей и их занятия, ведь от тких знаний напрямую зависит его собственный хлеб. Не стесняется он и немного сгустить краски за стаканом бренди, расписывая беды торговцев в эти сложные для всех волшебников времена. Не стесняется прибегнуть к небольшой хитрости, которая всем пойдёт на пользу.

Про Джона Долиша он слышал многое. Как и про других. Сейчас иначе было просто никак, даже если ты мало что из себя представляешь в глазах других, как бы не старался. И, может быть, именно сейчас, в так удачно сложившихся обстоятельствах, он получит шанс выделиться.
Потому Гарри ждёт, надеясь, что приятель не сплошает, и на встречу не явится кто-то другой, с кем ему, по собственным прикидкам, может быть сложнее иметь дело.

В таверне царит полумрак. Перешёптывания, разговоры, смех и ругань сбиваются в равномерный гул, утопающий в клубах дыма. Компания за угловым столом раскуривает в трубках зелье, от которого сизые облачка поднимаются к потолку, но не спешат рассеиваться. Дым пахнет горечью, но никого из посетителей, похоже, это не смущает. Ещё парочка волшебников играют в волшебные шахматы ближе к входу, от их столика то и дело раздаются звуки разносимых в крошево фигурок. Большая компания в центре обсуждает новости окончившегося дня.

Гарри сидит за барной стойкой, решив не занимать отдельных столиков, заняв место между двумя такими же одиночками. Еще парочка рассыпаны по залу, вот пусть они и привлекают внимание, оставляя Гарри шанс улизнуть, если потребуется. Торговцы, посетители, перекупщики, поставщики. Кто-то приходит сюда ради деловой встречи и парочки бумаг, кто-то ради отдыха, а кто-то просто не знает чем себя занять в свободный вечер. Если ты внимательный и знаешь кого спросить - можно узнать последние слухи или выгодные цены, или купить услугу. Смотря что кому нужно.
Невысокий, не внушительный, с непримечательным приторно-вежливым лицом и острым внимательным взглядом, Гарри чувствовал себя здесь как рыба в воде, но было бы враньём сказать, что он совсем не волновался, упорно делая вид, что занят свежим выпуском Ежедневного Пророка, лишь искоса поглядывая в сторону входа.

Когда дверь отворилась, выпуская волшебника и волшебницу на слабо освещённую улицу, в помещение вошёл и тот, кого сегодня ждал Гарри. Слава Мерлину - он не ошибся! Слава основателям - он, как будто, один.
Подождав ещё несколько минут, набираясь храбрости сделать первый шаг к задуманному, Гарри откладывает газету, идя на встречу к аврору.

- Добрый вечер, я вас ждал. - Вежливая улыбка человека, который привык постоянно общаться с людьми, сама собой появляется на лице. Волнение выдают рваные движения рук, приглаживающих тёмно-зелёную ткань мантии и чуть дрогнувший голос. - Простите, что не пришёл сам. Мистер Долиш, верно? Меня зовут Гарри.

Голос мужчины неровный, но мягкий, даже вкрадчивый, светлые волосы аккуратно сострижены, общий вид выдаёт человека, привыкшего следить за собой. За другими голосами его едва слышно, но никто и не будет слушать - слишком людное место, чтобы сюда приходили со страшными тайнами.

Отредактировано Game Master (2022-11-02 02:10:28)

+5

3

В последнее время Лютный переулок все чаще и чаще упоминался среди авроров в Министерстве. Вообще, он никогда не покидал поле зрения Аврората, как сосредоточение не обремененных принципами вошебников, нечестных торговцев и преступников. Джон Долиш иногда ловил себя на мысли, что посещал Лютный переулок гораздо чаще, чем Косую аллею, и причины этих посещений были далеко не самыми приятными. Не раз он наведывался в Букмекерскую контору, когда поступали жалобы на обман и невыплаты выигрышных денег. Бывал в магазине Шайверетча по жалобе о том, что его яды "не работают". А иногда приходилось защищать продавцов от глупых и недалеких посетителей, как например в «Борджин и Берк», когда волшебники продавали свои вещи
владельцам лавки за бесценок, а потом узнавали об истинной их стоимости, и требовали больше денег или вовсе вернуть артефакт. Тут закон был на стороне хозяина лавки. Да, по долгу службы часто приходилось общаться с не самыми приятными людьми, но такова работа аврора и Джон осознанно шел на это. Или не очень осознанно, но зато крайне уперто. В любом случае, что-то менять было уже поздно, да и сам Долиш давно привык к своему ремеслу, и уже не мыслил себя без этого.
И все же даже в Лютном переулке живут и работают честные волшебники, которые нуждаются в защите.  Оставлять безнаказанным преступника, терроризирующего торговцев ингредиентами для зелий было бы непростительно. Поэтому нужно было цепляться за любые сведения и любую помощь, соглашаться на условия тех, кто готов был поделиться информацией. Оттого Джон снова оказался в Лютном переулке, где кстати его не очень-то жаловали. Почти каждый человек здесь знал Долиша в лицо. Но если бы аврора это задевало, то он не покидал бы пределы собственного дома.
Одного только Джон не понимал, почему осведомитель хотел, чтобы пришел именно он, ведь в отделе полно хороших авроров. Или, может, это была ловушка, и его сюда хотели заманить специально, усыпив бдительность? Паранойя для аврора - нормальное состояние. Так или иначе Долиш сопротивляться не стал.
Не задерживаясь на пороге, Джон почти привычным движением открыл входную дверь Белой виверны, неторопливо проходя внутрь. Со свежего вечернего воздуха в глаза резко ударил едкий дым курева, а грудь с первого вдоха наполнилась терпкой смесью из паров алкоголя и пыли. Запах зелий, спиртного и пота, сначала придавший дискомфорт, почти сразу стал привычным, а глаза адаптировались к полумраку и задымленности. Долиш незаметно обвел помещение внимательным взглядом, отметив, что половине посетителей было абсолютно все равно, кто зашел в бар, а вторая половина подняла голову чисто инстинктивно и тут же вернулась к своим делам. Не зря аврор оделся обычно и неприметно, не желая выделяться в столь провокационном месте. Однако один мужчина не сводил с него взгляд, и Джон понял, что именно он-то ему и нужен. Или наоборот, - Джон нужен незнакомцу?
Они одновременно тронулись со своих мест, идя навстречу друг другу. Приземистый мужчина средних лет вежливо поздоровался с Джоном и даже извинился за то, что не пришел сам, от чего Долиш еле сдержал улыбку.
- Да, это я, - тихо ответил аврор, поправляя капюшон мантии на голове, - выберем место поудобнее, мистер... Гарри?
Джон не хотел, чтобы кто-то из посетителей узнал его, ведь он не из тех, кто может просто взять и посидеть с приятелем в баре в Лютном переулке, - сразу станет ясно, зачем он здесь, и это могло помешать расследованию.
Расположившись за маленьким столиком в самом темном углу бара, мужчины заказали пиво, чтобы не выделяться на фоне пьющего контингента. Джон не сводил глаз со светловолосого мужчины, изучая его внешний вид, повадки и пытаясь распознать его настроение. Похоже, что тот сильно нервничал, отчего Джону захотелось немного успокоить своего собеседника, начав разговор издалека.
- Почему вы хотели, чтобы пришел именно я?
В ожидании ответа, Джон будто бы невзначай достал прибор, очень похожий на карманное зеркало в рамке, и заглянул в него. Аврор всегда брал с собой на службу проявитель врагов, чтобы знать заранее, близко ли враг.

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+7

4

- Просто Гарри, - тем же тихим, текучим голосом отозвался волшебник, направляясь к одному из столиков. С одной стороны он переграждался какой-то шевелящей недовольными лапами растительностью в большой катке, бросающей в и без того не светлом помещении, а с другой примыкал к угловой стене, оставляя открытый обзор лишь с одной стороны. На самом деле - этого совершенно недостаточно, чтобы спрятаться, если кто-то захочет искать, но создаёт иллюзию некоторой отрешённости от толпы. Там же, на столике, стояла шахматная доска, призванная развлекать посетителей, с уже расставленными фигурами.
Называть полное имя Гарри, предсказуемо, не хотел. Он вообще предпочитал поменьше использовать фамилию, разве что когда имел дело с поставщиками, где без этого не обойтись, и ещё с некоторыми волшебниками, перечить коим просто бы не решился.

Когда им принесли заказ, а выбрал Гарри тоже самое, что и аврор,прозвучал ожидаемый вопрос, на который у волшебника был заранее заготовлен ответ.

- Потому, что меня уверили, что вы "отличный мужик" и у меня не будет проблем. Иначе я бы ни за что не решился, - голос чуть дрогнул, Гарри нервно повёл плечами, не сводя с лица собеседника пронзительного взгляда. Внимательно наблюдал за каждым его движением, сам же схватился за одну из фигур, принявшись вертеть её в пальцах.

- Скажите сами, сэр, только честно, как многие готовы верить тем, кто здесь работает или живёт над лавками? Или вы сами, не ждёте ли от меня гадость? - Тонкая нотка сожаления и разочарования просквозила в словах. Имеющийся расклад не устраивал Гарри и он даже не пытался этого скрыть.

- Возможно, вас интересует и почему здесь? Меня бы интересовало, на вашем месте, - волшебник не ждёт новых вопросов, говорит сам, стараясь при этом не частить и не привести к спокойствию собственные рваные движения, хотя видит Мерлин - у него было очень много поводов нервничать.

- Дело в том, что я живу тут в съемной комнате, когда занимаюсь работой. Я... Посредник, всё чаще в разъездах, ищу покупателей и тех, кто готовы продать свой товар за лучшую цену, беру за свои услуги небольшой процент. Всё честно, - легко пожав плечами, мягко продолжает монолог. - Без таких как я, в некоторых наших аптеках, некоторые зелья стоили бы заоблачных денег, а в нынешние времена это было бы катастрофой, ведь среди них есть и целебные. Все боятся попасться под горячую руку или вашим коллегам или.. ну, вы знаете кому. Но, по правде, вашим коллегам больше, все опасаются оказаться в Азкабане без повода и доказательств. Не поймите превратно, я не обвиняю, только вы на моём месте, разве не чувствовали бы себя безопасней здесь, при таком раскладе?

На лбу волшебника прорисовалась складка,уголки губ подёрнулись вниз.

- Если ты сотрудничаешь с лавочниками из Лютного переулка или торгуешь здесь - то не чист на руку. Разве не так все думают? И, всё же, вы здесь, значит я могу надеяться, что вы отнесётесь к моим словам серьёзно? Если ваш визит формальность то мы только потеряем время, а у нас его ещё несколько часов.

+4

5

Немного наивно со стороны Джона было полагать, что человек, который боится малейшего разоблачения своей личности, просто возьмет и назовет свое имя. Но профессия за много лет службы оставила свой неизгладимый отпечаток, - никогда не переставать бороться и искать истину. Хотя сегодня Долиш находился здесь совсем не за этим. Конечно, фамилия многое дала бы для убеждения в достоверности той информации, ради которой аврор
пришел сюда. Однако рекомендации знакомого из отдела по устранению случайного колдовства было достаточно в данном случае.
Откровенность собеседника в ответ на вопрос сильно порадовала Джона. Он еще раз убедился в том, что мужчина напротив элементарно боялся. И все же не восхититься его отвагой было нельзя. Многие бы залегли на дно, чтобы переждать тяжелые времена, кто-то мог обойтись анонимным письмом, но Гарри решился поговорить лично, и это заочно вызывало уважение. А вот сам Джон, похоже, это уважение начал терять. По всей видимости, осведомитель немного оскорбился жестом Долиша, ибо монолог собеседника, начавшийся после этого, был полон горечи разочарования. Прерывать его Джон не собирался. Он понимал, что мужчина буквально переборол себя, решившись на этот шаг, что ему, Гарри, стоило больших усилий просто прийти сюда. И Джону, возможно, следовало отнестись к этому с большей благодарностью и тактом. Вот только старые повадки аврора, не раз
спасавшие ему жизнь, бывает трудно контролировать. Только объяснять что-то не было никакого смысла, - Джон уже понял, что имел дело с очень проницательным и умным волшебником. Поэтому молчал и не перебивал.
Терпение аврора было вознаграждено. Почти все вопросы, терзавшие Долиша, обрели ответы. Выяснилось, что у Гарри во всем этом был личный интерес, и он не без оснований переживал за себя самого, как потенциальную жертву. Чем больше слушал Джон, тем тяжелее становилось у него на душе. Ведь действительно даже среди авроров есть люди, которые не хотят разбираться, а стремятся лишь поскорее найти кого-то, кого можно было бы запихнуть в Азкабан взамен на повышение или банальное признание. Это был настоящий упрек, однако Джон не планировал спорить. Взгляд Долиша упал сначала на шахматную фигуру в нервных пальцах Гарри, а затем на шахматную доску. Наверное, для этого их здесь и поставили, - отвлечь от тяжелого разговора или заполнить неловкую тишину парой-тройкой ненавязчивых ходов.
- А вы не думали о карьере аврора? - Попытался сгладить обстановку Джон, подняв повеселевшие глаза на Гарри. - Вашей бдительности  и проницательности можно позавидовать.
Джон сделал глоток пива, аккуратно вернув бокал на стол и поставив пешку на две клетки поля вперед.
- Гарри, - снова поднял уже серьезный взгляд Джон, - если бы это была формальность, то на встречу я пришел бы не один, и разговаривали бы мы сейчас не под пиво, а под веритасерум. Но я уважаю вашу сознательность и желание помочь. Я рад быть здесь, благодарен за вашу отвагу и жду от вас любую информацию.

Отредактировано John Dawlish (2022-11-09 08:36:21)

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+4

6

Шелест смеха едва уловим, Гарри оценил шутку, чуть расслабившись, отставляя фигурку на доску. Излом улыбки на непримечательном лице смазывает беспокойство, разбавляя его чем-то новым. Отрицательно качает головой, таким образом показывая, что думает. Всего на секунду, чтобы потом смениться той же серьёзностью, что отразилась на лице аврора.

- Хотите сказать, что господа авроры тратят сыворотку правды ради формальности? Просто чтобы допросить случайного человека, заявляющего, что что-то знает? Она ведь не гарантирует правдивости информации, мне достаточно верить в неё. - Едва уловимый смешок сопровождает реплику. Нет, Гарри не смеётся над аврором, Мерлин упаси, скорее над тем, как точно слова Долиша описали мнение большинства находящихся в Виверне магов. И, конечно, торговцу-посреднику не хотелось бы такого исхода, для него он был бы равносилен смерти, начни кто-то задавать слишком много вопросов не касающихся дела.

- Тут аптека неподалёку, вы и сами знаете. Я нашёл владельцу отличного поставщика мандрагор, недорого, совершенно легально. Мой давний товарищ согласился в обмен на былую услугу. Ещё до того, как началось всё это. - Глубокий вздох тонет в глотке пенной жидкости. В этом Гарри был честен, он бы не стал давать рекомендаций, которые могли бы повредить его собственной репутации. Цепкие пальцы снова схватились за шахматную фигурку, изучая её со всех сторон. Если бы на фигурке Брайлем был набит шифр - он бы уже был считан десятки рад. - У него встреча с аптекарем сразу после закрытия, и он готов на неё явиться, несмотря на... предупреждения. Или вернуться обратно в Азию, несмотря на убытки. В Мунго, знаете, никому не хочется.

Небольшой клочок пергамента появляется в ладонях словно монетка фокусника, ложится в неуловимом движении рядом с фигуркой, на нём всего одно слово: "не приходи". Похожие получали и другие пострадавшие перед нападениями, напрасно не послушав рекомендацию.

- Или можете связаться с вашими коллегами, они будут бродить по переулку несколько дней и вы так и не узнаете, что происходит. Вам решать, сэр.

Гарри снова вцепился в кружку, ожидая реакции. Такой поворот событий был рискован но иного он предложить не мог. Слишком похоже на ловушку, странно этого не предполагать и аврор может поступить как ему заблагорассудится, хоть воплотить в жизнь озвученное представление о формальности. Это, наверное и будет по инструкции? Должна же у них быть какая-то инструкция, и совершенно неприятно для Гарри, разве что скажет о Долише как о человеке не готовом рискнуть ради чего-то важного.

+2

7

Джон Долиш так долго готовился стать аврором и уже так долго им был, что давно знал, как окружающие относились к волшебнику в форме служителя закона. Многие восхищались отважностью и решительностью человека, который посвятил свою жизнь борьбе с преступностью и встал на путь защиты тех, кто не может защитить себя сам. Но ровно столько же волшебников считали авроров занозой в заднице, которая не дает им зарабатывать на жизнь так, как они могут. В Лютном переулке авроров недолюбливали, если не презирали вовсе. Джон давно забросил искать истину, кто прав, а кто нет, поэтому утратил любые эмоции, не думал о том, кто плохой, а кто хороший. Была только одна истина, - преступил закон или нет.
О Гарри Джон не знал ничего, кроме того, что его приятель ручался за него. Этого было достаточно, чтобы вести доверительный диалог. Как бы служба в аврорате не очерствляла людей, Джон сохранил в душе эту способность иногда полагаться на людей. Может, поэтому здесь был именно он. Однако вопрос Гарри только подтвердил всеобщее мнение об аврорах в этих местах. Но Долиш не обиделся ни на секунду. Он понимал, что осведомитель не сильно доверял ему, поэтому заметно нервничал и, возможно, сомневался в правильности своего решение,
отчего искал подтверждения каждый удобный момент. Только ответа от Долиша он не ждал, - скорее, ему просто хотелось выплеснуть эмоции, и аврор не имел ничего против. Он старался быть терпеливым и тактичным.
И терпение Джона вновь было вознаграждено. Гарри начал свой неторопливый рассказ, - Долиш слушал внимательно, не сводя глаз с собеседника. Мужчина напротив говорил о назначенной встрече между поставщиком и покупателем, демонстрировал предостережение на клочке бумаги, предлагал безопасную альтернативу, как будто читал мысли Джона. Но аврор прекрасно понимал, что Гарри делал это, чтобы скрыть свое беспокойство. Терять работу посредник не хотел, как и оказаться среди пострадавших. В его интересах было то, чтобы Долиш сделал "правильный" выбор. Только Джон действовал лишь в интересах Фемиды, и терять такой шанс поймать или хотя бы разоблачить преступника было бы просто непростительно.
Долиш взглянул на часы на руке, - он понял, о какой аптеке шла речь и прекрасно знал график работы. До закрытия оставалось полчаса. Можно было бы отправить Патронуса коллегам, но пришлось бы все объяснять, плюс большое количество авроров в Лютном переулке не осталось бы без внимания, а это верный путь спугнуть цель. Поэтому выход оставался один.
- Хорошо. - Выдохнул Джон, снова позволив себе немного расслабиться и сделать небольшой глоток пива, дабы собрать все мысли воедино. Аврор на автомате сделал еще один ход шахматной фигурой, на этот раз в игру вступил конь. Информация оказалась косвенной, ничего конкретного, лишь наводка, которая не гарантировала успех. Но и это было не мало, если учесть то, что информации не было совсем. Все пострадавшие до сих пор не пришли в себя, чтобы рассказать хоть что-то. Поэтому аврор был искренне благодарен и за эту информацию, которая давала немало шансов на удачу.
- Что ж, записка адресована не мне, и нет смысле мне следовать рекомендациям на ней. - Обнадеживая сам себя, улыбнулся Джон. - Не могу дать никаких гарантий, но постараюсь, чтобы ваш риск был оправдан. - Да, рисковал именно Гарри, а Джон давно не воспринимал опасность на работе, как риск. Если бы он переживал каждый раз, то всех запасов умиротворяющего бальзама не хватило бы, чтобы справиться с тревогой.
- И да, авроры тратят и сыворотку правды, и все свои ресурсы и личные силы, лишь бы докопаться до истины, защитить пострадавших и наказать виновного. Иной цели нет.
Джон не хотел никого оскорбить, но все же восстановить веру в человека попытался. Хоть и не это было его сегодняшней задачей.

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+4

8

Варианта было два. Или Долиш согласится на авантюру или решит позвать своих коллег, ведь не может же он совсем проигнорировать заявку на возможную опасность. Да, без гарантий, да, без подтверждений, но если ещё одно нападение будет и оно останется без внимания — это едва ли скажется чем-то хорошим.
Был, правда, ещё и третий вариант, в котором Гарри сейчас завернут под белы рученьки и воплотят в жизнь разговор о "формальности". Всё же, чем дальше, тем больше рассказ напоминает плохо спланированную западню, в которую сам Гарри не рискнул бы сунуться.
Однако! Чаяния торговца были вознаграждены одним коротким словом и ходом коня по доске. Аврор соглашается и говорит о риске, давая некие иллюзорные обещания и это было отлично. Во-первых, потому что происходящее с лавочниками действительно очень мешало жить всем, кто связан с этим бизнесом, в том числе и Гарри, а во-вторых, для него это был шанс доказать, что он стоит некого доверия и совсем не так плох, как это принято думать о здешней публике.
Волшебник улыбается, кивает согласно, отлично осознавая, что никто не сможет ему гарантировать успех. Это было не так уж и важно. Плюс к бизнесу, плюс к прибыли, но не так важно, как возможность получше узнать Джона Долиша. Действительно ли его волнует именно закон и безопасность волшебников, даже таких, с не лучшей репутацией или дело только в хорошей, пусть и весьма опасной должности.

Он открыл было рот, собираясь что-то сказать, потом закрыл, мотнул головой, сам себя предупреждая о необходимости не спешить.
Потом задумался, выдвигая вперёд офицера, так что недавно походивший конь оказался на диагонали удара.

— Я надеюсь, что сыворотка правды вам не понадобится. Здесь все очень ценят свои тайны, а даже малый удар по репутации может навредить, если вы понимаете о чём я. — Что-то знать, что-то выбирать, что-то считать правильным и лучшим — это не преступление, даже если порицается обществом. Мало кто в Лютном переулке не имел хотя бы одного секрета, пусть бы он и не был связан напрямую с противоречащими закону действиями.

— И не жду от вас гарантий, сэр, я рад, что вы готовы попробовать. Мне... Мне нужно пойти с вами, или ждать здесь, или, может, у вас есть какой-то привычный и желаемый порядок действий в таких ситуациях? — На этом моменте мужчина заметно напрягся. — Откровенно говоря, если дойдет до чего-то серьёзного — то от меня толку не будет, я всего лишь торговец. Но я могу узнать кто именно придёт, если придёт, тихо ждать где скажете и не мешать вам работать.

Участвовать в возможной заварушке, даже в её гипотетическом представлении, Гарри откровенно не хотелось. Он мог уболтать почти кого угодно на хорошую сделку, когда дело касалось прибыли, но вот свои силы оценивал здраво. Впрочем, готов был рискнуть, если Долиш велит ему идти с ним.

— Хотите пообщаться с поставщиком? Он плохо знает английский, но я ему скажу, что он будет под вашей охраной. Или можете подождать меня здесь, это всего десять минут.

+2

9

После своей тирады, возможно, немного пафосной от излишне выпитого глотка слабо, но алкогольного напитка Джон был почти уверен, что осведомитель либо одарит его скептическим взглядом, либо просто встанет и уйдет. Но Гарри, кажется, проникся словами Долиша, ведь доверие может быть настоящим, только если оно взаимно. Иначе нет смысла о чем-то договариваться. Джон был этому очень рад, ведь тень сомнения изначально мешала обоим, а теперь аврору гораздо легче стало решиться на то, чтобы действовать здесь и сейчас, хотя пришел он сюда чисто за информацией.
И все же выводы сделал Долиш слишком поспешные. До полного доверия между аврором и поставщиком покупателей в Лютном переулке была целая пропасть. Гарри все еще сомневался и не открывал рот понапрасну. Ход офицером, подставивший под удар коня Долиша, был лишним тому подтверждением. Или это символизировало опасность, что подстерегала Джона? А возможно, Гарри просто сделал самый удачный ход в спонтанно начатой игре, совсем не думая о метафорах и иносказаниях. Однако следующая фраза собеседника подтвердила опасения Джона, - пропасть не просто существовала, она была огромной. Слова собеседника заставила аврора пожалеть о том нелепом предостережении насчет веритасерума. Ведь он не ставил цели запугать.
А дальше произошло что-то совсем непонятное для Долиша. Гарри готов был рискнуть еще раз, отправившись на встречу вместе с Долишем, и это снова не могло не вызвать вспышку уважения к мужчине. Ведь об этом  Джон и думать не мог. Человек напротив и так поставил многое на карту, придя сюда и вызвавшись помочь. Тем более, в момент опасности он мог попасть под удар, что однозначно отвлекло бы аврора от дел.
Нахмурившись от обилия мыслей, Джон отставил пиво подальше, решив больше не пить ничего, что могло бы снизить его бдительность, а затем взглянул на шахматную доску. Опасность, грозившая коню, была меньшей из тревог, но все же Джон сделал ход пешкой, которая непременно "съела" бы офицера, если тот рискнет "убрать" коня.
- Нет, Гарри. - Все так же нахмуренно взглянул собеседника Джон. - Поставщика не стоит ни о чем предупреждать, иначе он начнет вести себя неестественно, и это может помешать. Вам тоже не стоит там лишний раз появляться. Скорее всего, преступник уже на месте и наблюдает за аптекой. Я пойду один, и если мне улыбнется удача, вы сможете узнать его, но позже и в безопасном месте.
Джон достал из кармана деньги за выпивку и положил их на край стола.
- Думаю, мне уже пора, стоит прийти пораньше, выбрать место и осмотреться. - Джон поднялся с места и протянул руку для рукопожатия. - Я благодарю вас, Гарри, и надеюсь на встречу при более официальных обстоятельствах.

Отредактировано John Dawlish (2022-11-20 00:32:29)

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+4

10

Гарри даже не пытался скрывать своего облегчения. Несмотря на высказанное предложение - куда либо идти и подвергать своё здоровье опасности у него небыло никакого желания. Он всегда трезво смотрел на мир и считал, что каждый должен заниматься своим делом, тем, в чём он хорош и принесёт пользу, а не вред, уметь расставлять приоритеты. Знать кто твой союзник, а кто противник, кому можно верить, а кому нет, с кем и в какой момент можно сотрудничать, а кого стоило поостеречься, но, что самое важное, не забывая о далеко идущих перспективах.
Так, первостепенной задачей было дело и налаживание контакта. Если следующая их встреча произойдет в более спокойной обстановке, больше располагающей для бесед - тем лучше. Сейчас же волшебник заметно расслабился, обнадёжившись обрисовывающимися перспективами для своей безопасности и кошелька, а, заодно, меньше ожидая предвзятости лишь за место, где выбрал вести бизнес.

- Хорошо, - согласно кивает, подтверждая готовность следовать указаниям и к будущей встрече. Рукопожатие волшебника стало крепче, на лице отображалась какая-то мысль, крутящаяся в голове торговца, залегшая меж нахмуренными складками на лбу. - Надеюсь, вам повезёт и мы сможем спокойно заниматься делом.

***

Вскоре после аврора, Белую Виверну покинул ещё один волшебник, сжимающий узкобокий саквояж в правой руке. Средний лет, высокий, в тёмной мантии и котелке, прикрывающем каштановые волосы - он легко терялся в тусклом свете фонарей, едва мерцающих на стенах Лютного переулка.
Рабочий день подходил к концу, волшебники запирали магазинчики и отправлялись по домам, кто каминами, кто аппарировал, а кто поднимался на второй этаж, живя прямо над лавкой. Лишь редкие прохожие шатались по улицам, стараясь проскочить их как можно быстрее, не останавливаясь и не засматривались по сторонам, от чего Лютный переулок погружался в тишину. Только в Белую Виверну время от времени кто-то заходил или, напротив, покидал её.

Волшебник прошел вверх по улице, прямиком к аптеке "Яды и отвары", сворачивая в узкий длинный проулок между самой аптекой и боковым зданием. Здесь не нашлось даже одного фонаря, от чего проход тонул в кромешной темноте. Среди кучи ящиков и хлама, сброшенного вдаль стены, тропой пролегал мощёный проход, ведущий к четырехступенчатой лестнице. Это был боковой вход, через который можно было попасть в небольшую лабораторию, где изготовляли зелья для продажи и личный кабинет владельца лавки.

Последний посетитель покинул лавку около десяти минут назад, после чего на ответвление от переулка, обводящее вокруг лавки, обрушилась тишина.
Кажется, затих ветер, перестав раскачивать скрипучие вывески и редкие открытые ставни, погрязли и растворились во тьме вечера долетающие от таверны звуки, из жилых домов, имеющихся тут в небольшом количестве, не доносилось разговоров и шума. Лютый переулок мало располагал к гомону, особенно в последнее время. Волшебники использовали не только защитные, но и заглушающие чары, предпочитая не лезть в чужие дела и не пускать посторонних в свои.

Тишину прорезал грохот обвалившихся деревянных ящиков - двое бродячих котов, проснувшись, устроили драку и перевернули нестойкую конструкцию. Откуда-то сверху, с крыш, раздался ещё один кошачий вопль, напоминающий сигнальные чары - усатым оборванцам вторил их собрат, чем-то недовольный и активно это демонстрирующий.

Примечание: далее бросок дайсов нужен исключительно для прицела на дальнее расстояние или скорость реакции, если нужно успеть отпрыгнуть/отойти/отбежать/оттолкнуть, защитить себя или кого-то. На каждое такое действие пробрасывается 1 кубик на 6 граней.

Отредактировано Game Master (2022-11-24 15:34:10)

+2

11

Выйдя из паба, Джон наконец расслабился. То ли глоток прохладного чистого воздуха так освежил голову аврора, то ли окончание тяжелого разговора стало большим облегчением, но чувствовал себя Долиш намного увереннее теперь. Джон всегда предпочитал дело разговорам, а эта беседа стала для него настоящим психологическим испытанием. Но сейчас, наконец, можно было заняться чем-то по-настоящему полезным.
Возле аптеки Джон оказался быстро, точнее он спрятался в темном проходе между домами напротив аптеки. Так он мог хорошо видеть оба входа. Тишина стояла гробовая, аврор старался не шевелиться, чтобы его движения эхом не отдались в узком переулке. А вот шаги незнакомца слышны были еще до того, как его темный высокий силуэт появился в поле зрения. Поставщик ингредиентов пришел вовремя и сразу свернул к боковому входу, - видимо, это являлось условием договора. Уж лучше бы он зашел с парадного, так Долишу было бы лучше видно.
Когда раздался истошный кошачий крик, Джон крепче сжал палочку в своей ладони и инстинктивно подался вперед. Первой мыслью стало, - на наживку напали прямо сейчас, нужно действовать. Но это же просто кошки, и, обнаружив себя, он рисковал упустить преступника. Однако сидеть сложа руки Долиш тоже не мог. Наложив на себя  дезиллюминационные чары, которые уже привычным образом обволокли аврора с головы до пят, не вызвав дискомфорта, мужчина прокрался через дорогу, оказавшись в том самом проулке, где только что проходил поставщик. Он внимательно огляделся и прислушался, не происходило ли что-то, во что ему следовало вмешаться немедленно.

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+2

12

Кажется, никого не волновали кошачьи концерты, или волноваться о них было некому, кроме таких же усатых проходимцев, выходящих на свою ночную охоту.
Когда аврор, скрытый чарами, оказался поблизости от них — четверолапые крикуны прекратили свою возню и кинулись врассыпную, недовольные, что их одиночество было нарушено.
Потом всё снова затихло, оставляя время неспешно течь сквозь темноту, вместе с сентябрьскими сквозняками, подхватывающими мелкий мусор и редкие листья. Так прошло около получаса, прежде чем дверь аптеки вновь отворилась, выпуская на волю тусклый свет лампы в прихожей. Сперва вышел хозяин аптеки, оглядываясь по сторонам:

- Смотрите, сэр, никого нет, Вы можете идти. Был рад встрече, я пришлю Вам сову, — негромким, явно довольным голосом говорит аптекарь, выпуская на улицу поставщика и закрывая за ним дверь.
Волшебник набросил на голову капюшон и замер на секунду, всматриваясь в темноту, после чего зажигает люмос и ставит ногу на первую ступеньку крыльца.

- Bombarda! - Именно в этот момент, откуда-то сверху, где находились чердаки и крыши, звучит заклинание, нацеленное в небольшую треугольную крышу из метала, прикрывающую ступеньки от дождя. Поставщик в испуге приседает на корточки, прикрыв голову руками, конструкция готова вот-вот обвалиться.

Примечание: далее бросок дайсов нужен исключительно для прицела на дальнее расстояние или скорость реакции, если нужно успеть отпрыгнуть/отойти/отбежать/оттолкнуть, защитить себя или кого-то. На каждое такое действие пробрасывается 1 кубик на 6 граней.

+2

13

Распределяющая Шляпа не зря отправила Джона на Хаффлпафф, ведь студенты этого факультета всегда славились трудолюбием и терпением. Именно благодаря этим качествам Долиш и стал аврором, хотя изначально душа к этому ремеслу у него не лежала. Но несомненно за счет терпения мужчина отлично преуспел в своей профессии. И теперь он мог по нескольку часов сидеть в засаде, практически не шевелясь, поэтому полчаса для него пронеслись, как пять минут.
Наконец, труды аврора были вознаграждены, и входная дверь открылась, пролив слабый свет на внутренний двор. Джон спрятался в тени, скрытый чарами, поэтому не беспокоился о том, что хозяин аптеки, поставщик или преступник, в присутствии которого аврор не сомневался, заметят его. Палочку он держал наготове. Казалось бы, все прошло успешно: сделка свершилась, поставщик готов был отправиться восвояси, - но все это было слишком легко, слишком просто. Джон сделал беззвучный шаг вперед, и в этот момент над его ухом пронеслось пронзительное взрывающее заклинание. Незнакомец на крыльце подвергся опасности, и реакция Долиша оказалась инстинктивной.
- Протего максима!
Джон поднял взгляд на крыши, чтобы увидеть нападавшего.
Аврор хотел защитить жертву и от камней и от дальнейшего нападения.
[dice=5808-16]

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+2

14

Защитное заклинание сработало, но, к сожалению, недостаточно быстро и несколько обломков успели ударить покинувшего аптеку волшебника по затылку и тот со стоном осел на землю, держась за голову. В отличие от опытного в боях аврора он не успел среагировать вообще никак, не ожидая падения крыльца, за что и поплатился, получив травму головы и потеряв возможность быстро убраться обратно в таверну.
Вся остальная конструкция  обрушилась вокруг пространства, укрытого наколдованным аврором щитом. Поднялась пыль, куски камней и черепицы полетели в разные стороны, но никто из домов или лавок даже не попытался выйти и проверить в чем было дело и не удивительно - Лютный переулок не то место, где будешь проявлять излишнее любопытство.

От грохота прятавшиеся коты разбежались во все стороны, один из них спрыгнул с верхов, прыжками и с истошным мявом сползая по каменной кладке. Одновременно с этим послышалось ругательство, высказанное сдавленным мужским голосом, после чего переулок осветился ярким светом услиленного люмоса. Рассеянный луч перемещался, словно бы кто-то пытался что-то найти.

Волшебник, прятавшийся на чердаке, бранился в полголоса и всматривался в темноту, пытаясь понять, что же произошло. Он был точно уверен, что в переулке больше никого нет. Выходит, столь опрометчиво проигнорировавший дружеское предупреждение торговец не пожелавший вернуться на свою родину и, всё же, явившийся на сделку, сумел поставить щит. Это вне входило в планы волшебника, ведь ему хорошо заплатили, чтобы помешать этому и отвадить поставщиков ингридиентов соперничать в установившейся монополии.

Успех щитового заклятия
[dice=9680-16] 
Обнаружение аврора
[dice=1936-16]

Чтобы осмотреть улицу волшебнику пришлось высунуться из чердачного окна почти по пояс. Он и сам стал видим во мраке улицы, освещенный собственным заклятием. Нужно было завершить начатое и спускаться вниз, пока торговец не пришел в себя и не попытался сбежать, тем самым срывая выгодную сделку.

+2

15

Похоже, Джон вел себя слишком самонадеянно, потому что несчастный, которого он должен был защитить, все же получил травму, хоть и остался в сознании, однако двигаться и прятаться не мог. А это значило, что едва ли Долиш мог выполнить два дела одновременно: спасти поставщика и поймать преступника. И все же попытаться должен был.
Мгновение спустя после обрушения козырька, на крыше здания нападавший обнаружил себя в свете люмоса. Значит, он не догадался, что аврор прятался под заклятием, и это было на руку Джону. А когда преступник откровенно вылез в поле зрения, стало понятно, что намеревался сделать мужчина на крыше, - следовало атаковать его первым. Бросив в него невербальное "Stupefy", Джон попытался помочь пострадавшему, наложив на него дезиллюминационные чары, чтобы враг не нашел жертву.

На Stupefy:
[dice=7744-16]
Спрятать поставщика:
[dice=3872-16]

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+3

16

Свою ошибку мужчина понял слишком поздно. Стало очевидно, что это не торговец использовал щиты - в переулке был кто-то ещё, но спрятаться волшебник не успел. Ярко освещённый собственным заклятием — он с грохотом полетел с чердака. Приземление вышло  жёстким. Капюшон слетел с головы, но рассмотреть смуглое лицо со рваным шрамом на подбородке, аврор и жмущийся к двери торговец не могли, так как палочка вылетела из его рук и улицу более ничего не освещало.
Темноволосый, с закатившимися глазами и кровью выступившей из раны на голове, он уже не был способен к бою и мог пугать разве что притихших кошек и крыс, не спешащих покидать своего укрытия. Он был без сознания.

Уворот от ступефай:
[dice=3872-16]

Повреждения, где 1 - это полная отключка и 6 - относительно в порядке.
[dice=1936-16]

- Кто вы? - На ломаном английском заговорил торговец, боясь пошевелиться и достать волшебную палочку. Он был не глуп и уже сообразил, что не стал очередной жертвой волшебника лишь благодаря чьей-то защите и точно так же предполагал, что может спровоцировать и агрессию, если попробует колдовать, ведь всегда безопасней обезвредить, а потом разбираться, не доверяясь чужому, возможно, отсутствующему благоразумию.

Примечание:
1) Информация, которой можно воспользоваться, если Джон интересуется происшествиями за пределами Аврората: Артур Финли, магглорожденный волшебник. Учился на Рейвенкло. Обладает неплохим потенциалом, но не смог развить его достаточно, чтобы получить устраивающую его работу.
Промышляет мелким мошенничеством и наёмничеством. Ранее неоднократно задерживался (не аврорами) в связи с происшествиями в Лютном переулке, не касающимися данного дела. Чаще по сбыту некорректно работающих артефактов, иногда как свидетель в драках, иногда как связанный с пострадавшими в стычках. Получал предупреждения, весомых доказательств виновности на нём не было и в Азкабан он не попадал.
2) В случае надобности оказания первой помощи - бросаем кубик с 6 гранями, где 1 - неудача, 6 - полное приведение в сознание и отсутствие угрозы для жизни.

Отредактировано Remus Lupin (2022-12-24 00:30:13)

+2

17

Джон успел рассмотреть нападавшего, когда тот так опрометчиво освещал свое лицо люмосом, но никак не мог вспомнить, где он видел этого волшебника. И когда Долишу удалось сбить противника, от чего тот свалился на землю со второго этажа, потеряв сознание, озарение пришло самом собой. Несколько лет назад аврор допрашивал его, как свидетеля одной драки, и знал, что он не был злостным нарушителем закона и не убивал людей. Артур Финли - мошенник и наемник, однако раньше в таких темных делах замечен не был, а теперь начал нападать на людей, угрожая их жизням, а это уже тянуло на статью и заключение в Азкабан. Так всегда с мелкими пройдохами, - со временем они переходят границу и начинают нести ответственность.
Отвлекшись на Финли, Джон совсем забыл о пострадавшем поставщике, который сам напомнил о себе. Слава Мерлину, он был в сознании и мог говорить, хотя осведомитель в баре предупреждал, что иностранец не понимает по-английски. Однако прежде чем ответить на вопрос мужчины, Джондолжен был позаботиться об их с ним безопасности и о том, чтобы преступник не смог сбежать.
- Incarcerous. - Произнес аврор, направив палочку на мужчину на земле. А затем попытался забрать его палочку. - Accio палочка Финли.
- Я аврор и здесь, чтобы защитить вас. Я рад, что вы живы. Позвольте осмотреть рану? - Джон сделал осторожный шаг вперед. После произошедшего у поставщика едва ли могло зародиться доверие к незнакомцу, пусть тот и представился аврором, поэтому действовать надо было аккуратно. Имени своего называть Долиш не хотел, чтобы не возникало лишних вопросов.
- Vulnera Sanentur. - Попробовал залечить раны Джон.
- Вам повезло. Час назад я узнал об этой встрече от некого Гарри, которого вы, разумеется, знаете.  - Решил пояснить свое присутствие здесь аврор. - Только я не понимаю, зачем встречаться так поздно и почему никто сразу не обратился в Аврорат?
Возможно, вопрос Джона был наивным, но он искренне не понимал, что заставляло людей так рисковать своим здоровьем.
На Incarcerous:
[dice=3872-16]
На Accio:
[dice=7744-16]
На Vulnera Sanentur:
[dice=7744-16]

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+1

18

Бессознательного мужчину опутали магические путы, дополнительно обездвиживая и без того не пытающееся сбежать тело. Призванная палочка метнулась к аврору, ложась в ладонь.
С едва не пострадавшим от нападения поставщиком дела обстояли сложнее. Тот сидел, всматриваясь в темноту, боясь пошевелиться, наблюдая за действиями Долиша. Когда тот заговорил, он уловил только спокойные интонации и некоторые слова, большую часть предложения просто не поняв. А вот от поднятой волшебной палочки не дёрнулся только потому, что вокруг них снова соткалась кромешная тьма, больше не подсвеченная заклятием отключившегося нападающего, скрывающая благое намерение.
Но вот когда полученные сопутствующие травмы перестали беспокоить - расслабился куда больше, чем от любых слов, большее значение которых не понимал.

- Спасибо, - в голосе волшебника отчётливо скользит беспокойство, на имени "Гарри" он встрепенулся и закивал, раскачиваясь как болванчик силуэтом на фоне тёмной стены и кирпичной кладки, рассыпавшейся вокруг и по крыльцу после бомбарды.

- Я не понимаю, - добавляет ещё одну короткую фразу, зашевелившись и поднимаясь на ноги. - Я должен пойти в Виверну, - ещё одной короткой фразой обозначает мужчина своё пожелание.

Связанный маг, тем временем, зашевелился и слабо застонал, завозившись в путах. В пустой улице звук разносился неестественно громко. Никто не спешил выйти на шум, даже аптекарь, крыльцо чьего дома стало жертвой заклинания. То ли дело было в том, что все предпочитали использовать чары, чтобы звуки с улицы не беспокоили их, то ли намеренно предпочитали не высовываться, заслышав шум, чтобы не попасть под раздачу.

Степень повреждений поставщика: больше числа Джона - не сработала, меньше - сработало)
[dice=1936-16]

Отредактировано Game Master (2022-12-30 12:32:14)

+2

19

Джон совсем забыл, что Гарри предупреждал его о поставщике, который был иностранцем и плохо понимал по-английски. Мысленно шлепнув себя по лбу, Джон проследил за движениями пострадавшего, пытавшегося встать и отправиться на встречу с осведомителем. Долиш не видел причин мешать ему, кроме того, что этот иностранец должен был бы выступить свидетелем на суде. Впрочем, как и Гарри. Но найти их можно было без проблем и позже.
Тем временем, нападавший тоже пришел в себя, и оттягивать первичный допрос Джон не планировал. Тем более здесь, в узком темном проходе между домами было идеальное место, ведь всем в Лютном переулке глубоко наплевать на происходившее, пусть хоть мир рухнет, - никто и носа не высунет из своего убежища.
- Хорошо, вы свободны. - Кивнул одобрительно Джон в надежде на то, что поставщик его поймет. - Гарри привет.
Джон планировал поговорить с Гарри на следующий день, но ему хотелось, чтобы тот уже сегодня знал, что Долиш благодарен за достоверную информацию.
Когда стук каблуков ботинок поставщика стал совсем глухим и отдаленным, Джон подошел к связанному мужчине и усадил его, оперев на стену.
- На кого ты работаешь? Кому мешают местные поставщики ингредиентов?
Аврор не церемонился, переходя сразу к делу, пока что не тревожась за ранения противника и не торопясь его подлечивать.

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+2

20

Простые конструкции предложений понятны для понимания человека, не владеющего языком, но сталкивающегося с его носителями по воле службы. Да и знакомое имя позволяет не переживать, не скрывая облегчение, после чего силуэт торговца закивал во тьме.
Он зажигает огонёк люмоса на кончике своей палочки, освещая обвалившуюся крышу крыльца, части которого теперь мешались под ногами и поспешил удалиться из переулка, туда, где улицы были освещены хоть немного и можно было добраться до Белой Виверны без риска сломать ноги в темноте или встрять ещё в какое-то происшествие.

Переулок, где остались аврор и связанный им волшебник вновь погрузился в ночную тьму, усиленную узким пространством, через которое едва-едва пробивался свет растущей луны.
Связанный волшебник слабо застонал, когда его усадили к стене и попытался помотать головой, осознавая себя в пространстве. Финли накренился вбок, после чего вывернуло под ноги аврору, свидетельствуя о, как минимум, сотрясении мозга после падения с высоты. Он снова застонал, распрямляясь, снова попытался сфокусироваться на слабо освещённом волшебнике, от которого зависела его судьба.

- Кажется, я сломал руку. - Голос Финли хриплый, он сплёвывает рядом с собой, пытается вытереть рот о собственное плечо, на сколько это позволяли магические путы. - Другим поставщикам, конечно. Монополия это выгодно, особенно сейчас, - всё же отвечает на вопрос. - Я всё расскажу, это ведь смягчит наказание? Меня заставили! Очень легко принудить слабого человека, когда имеешь деньги и влияние. Знаете, говорят, что они верны Тём... - Договорить Артур не успевает, так как его вновь настигают последствия падения и Финли приходится вновь склонится в бок, возвращая останки своего ужина.

+2

21

Долиш был очень зол. Зол на Финли за то, что тот напал на поставщика и на аврора, зол на самого себя за то, что утратил всю человечность и действовал не по Уставу, буквально издеваясь над взятым в плен, зол даже на этого бедолагу иностранца за то, что он так глупо и опрометчиво себя вел, зная, что находился в опасности. Но злость делу не поможет. Нужно было успокаиваться и вновь начинать поступать логично, а не импульсивно.
Связанный мужчина нуждался в помощи, и не оказать ее ему было бы не гуманно. Сломанная рука и сотрясение мозга - серьезные травмы, и в таком состоянии толка от допрашиваемого все равно было мало. Хотя основную информацию он выдал, - конкуренция. Это же было так очевидно, но совершенно не укладывалось в голове Долиша, не привыкшего устранять людей ради своей выгоды. Даже теперь он проявил сострадание к Артуру и попытался залечить его раны.
- Episkey. - Безэмоционально проговорил аврор, желая восстановить сломанную плечевую кость.
- Ну, конечно, заставили. Слабый человек всегда может обратиться за помощью, и ему помогут. - Былое раздражение снова вернулось к Джону, ведь он не преемлел подобные оправдания. Работы полно и жизнь свою поменять можно, не обращаясь к постыдному ремеслу.
И все же, откупорив пузырек, Джон позволил Финли отведать тонизирующий глоток мандрагоры. Это зелье Долиш всегда держал при себе на случай, если пострадает на задании.
В надежде, что немного облегчил страдания пусть и преступника, но человека, Джон продолжил свой допрос.
- Наказание тебе смягчат, если назовешь имя. Мне нужно конкретное имя заказчика.
На Episkey:
[dice=1936-16]
Подействовало ли зелье:
[dice=5808-16]

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+2

22

С переломом вышло хуже, а вот тонизирующий настой немного помог, по крайней мере снимая ощущения тошноты. Вот в такие моменты начинаешь жалеть о плотном ужине, прежде чем заняться делом, хотя, вероятно, было бы хуже, если бы за отсутствием чего-то съеденного это была желчь.
Финли фыркает в ответ на реплику, кривит рот, не скрывая скепсиса или от болезненных ощущений. Наивный взгляд на мир, думать что просящий получит помощь и это сработает, жизнь изменится и ты сразу станешь достойным членом общества. Даже если забыть о выборе. А Артур свой сделал и жалел только в те моменты, когда попадался, предпочитая выгоду и собственную безбедную жизнь честной бедности, которая бы светила ему при таких слабых способностях, которыми обладал.

- Вы, как будто, вчера родились, мистер аврор, - хрипит Финли, пытается сесть удобней. - Я не пытался его убить. Как и других. Но они мешали и не следовали правилам игра, а если не я - кто-то другой. Возможно травмами бы всё не ограничилось и вам бы пришлось столкнуться с кем-то более умелым.

Артур Финли не юлит и не уходит от ответа. Просто болтает, как делал это всегда, уже ни в первый раз сталкиваясь с сотрудниками магического правопорядка.

- Вы ведь не сами меня нашли, правда, думаете тот, кто рассказал святой?  -  Волшебник хрипло смеётся, пытаясь всмотреться в аврора, не особенно беспокоясь о высказанных им признаках раздражения.
Нет, Артур не торжествует и не испытывает угрызений совести. Его волнует только собственная шкура и возможности выпутаться из неприятностей, на сколько это позволяет сложившееся положение. Потому он готов сотрудничать и безо всякого принуждения, не дожидаясь, пока в него вольют веритассерум.

-  Конечно я расскажу всё, что знаю. И даже напишу, только правды вам это не даст. Я действовал по, скажем так, настоятельной просьбе - очень настоятельной, прошу заметить, - одного из поставщиков Фильдемаруса, имени не знаю, но он не только летучих мышей в лавку привозит. И не только в эту лавку. Я бы многое мог рассказать, если бы кому-то было бы интересно и даже помочь. Маленькие люди, знаете ли, много слышат и замечают, но кому какое дело до Лютного переулка. Стоит вам надавить не на того, как появится волшебник с набитым галлеонами кошельком и громким именем, которому это будет не выгодно, после чего вы исчезнете также. А такого как я, вероятно, тихонечко прирежут безо всякой магии, а потом скажут: Артур подрался и закончил, как жил, что ещё от него ожидать. Видели уже такое.

+2

23

Джон слушал речь преступника, закатывая глаза от того, как этот подонок пытался зародить сомнения в действиях и помыслах аврора. Он часто на допросах выслушивал пламенные тирады о том, что так устроен мир, что они не при чем, что виновата система, загнавшая их в этот образ жизни, что у них нет выбора и так далее. И Долиш уже настолько очерствел к подобным речам, что даже слушать не хотел эту старую пластинку. Каждый раз очередной паскудный волшебный давит на жалость, взывает к совести и упрекает в бездействии авроров и власти в целом. Если в начале своей аврорской деятельности Джон пытался разубедить каждого, старался доказать что-то, то теперь понял, что это лишь способ психологического давления, средство для того, чтобы деморализовать стража правопорядка, внушить ему чувство вины и жалость к таким, как они. Но глядя на Финли, Долиш не испытывал ни участия, ни сострадания. Каждый имеет то, что заслужил и к чему шел, и каждый в ответе за свою жизнь.
- Какая жизнь, такая и смерть, - саркастично произнес аврор, поднимая Артура за шкирку и ставя на ноги, - я не собираюсь с тобой до утра вести философские беседы. Сейчас ты отправишься в Азкабан, а утром расскажешь все, что знаешь. И там решим уже, что с тобой делать. И те люди пострадали именно от твоих рук, поэтому тебе и отвечать.
Джон аппарировал с Финли к Азкабану, не желая больше забивать свою голову отравляющими ум беседами. Завтра они допросят и Финли, и Гарри.

Подпись автора

Бронь камер в Азкабане по камину

+2


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 01.09.1978 Глаза боятся - руки делают [c]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно