Have you seen these wizards? Sybill Trelawney, Lucius Malfoy, Corban Yaxley
The ones that love us never really leave us. And you can always find them in here.

Marauders: forever young

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » ЗАВЕРШЕННЫЕ ЭПИЗОДЫ » 08.09.1979 Ночь в музее [л]


08.09.1979 Ночь в музее [л]

Сообщений 121 страница 150 из 250

1

«Ночь в музее»
https://upforme.ru/uploads/0008/e1/93/2/795876.gif
Ночь с 8 на 9 сентября 1979 | Лондон, музей
Сайлас Крамп (НПС, ГМ), Мейсон Трэмбли, Шон Хамильтон (маска), Нарцисса Малфой,
Александрия Блишвик, Лили Поттер, Арчи Хиггс, Розмерта (маска)

В одном из музеев немагического Лондона открылась выставка под названием «Волшебные существа и великие герои».
Магглы, увлеченные фэнтези, могут посмотреть на экспонаты из знакомых им по книгам вселенных, ростовые восковые фигуры, изображающие знаменитых героев, и — даже! — полюбоваться огромным скелетом дракона, который выглядит совсем как настоящий.

Именно скелет дракона и привлек к себе внимание магического сообщества из-за возникшего предположения, что он действительно может быть настоящим. Но пока популярность выставки ограничивает Министерство в активных действиях и порождает только новые дискуссии, предприимчивый мошенник и мелкий преступник Сайлас Крамп начинает по ночам водить в музей экскурсии. За небольшую сумму волшебники могут посмотреть и на нашумевший скелет, и на то, какими магглы представляют себе гоблинов, эльфов и волшебников. Ненавязчивое развлечение и никаких магглов вокруг! Никаких же?..

Техническая сторона вопроса:

Размер поста для игроков не более 1500 символов с пробелами (превышать можно, но не рекомендуется). Рекомендация отменена начиная с 3 круга.
► У игроков 1 круг длится ~2 дня (до 22:00 по МСК). На отпись ГМа даются сутки с момента закрытия круга. Новый круг всегда может начаться раньше, и у игроков будет больше времени для взаимодействий.
► Очередность свободная. Кол-во постов в круге не ограничено. При необходимости ГМ может вступить в очередность раньше своего времени и закрытия круга. Например, если это необходимо для поддержания диалога с ведущим НПС Сайласом.
► За 1 круг персонаж самостоятельно может сделать 1 переход между локациями. Исключение: 1 круг, где есть автоматический вход в помещение с улицы.
К несамостоятельному переходу можно приравнять телепортацию внутри здания. Условия, при которых это может случиться, пока что под завесой тайны.
► Для удобства указывайте наименование локации внизу своего поста.
► ГМ: Минерва.

Карта

Боевая система подразумевает, что у игроков есть два действия за круг. Вы можете оба действия потратить на атаку или защиту, или применение нейтральных заклинаний с иным эффектом.
При использовании заклинаний у вас есть индивидуальные бонусы.

P.S. Введение ХП не планируется, потому что у эпизода нет цели серьезно калечить персонажей или угрожать их жизни. Урон, который всё же может быть получен, будет описан исключительно текстом, а контролироваться логикой. Если вы с чем-то будете не согласны, то мы всегда это можем обсудить и найти компромисс ♥

Бонусы персонажей на магические действия (согласно таблице и некоторым додумкам):

Silas Crump: 3
Mason Tremblay: 2
Lily Potter: 2
Rosmerta: 2

Alexandria Blishwick: 1
Archie Higgs: 1
Narcissa Malfoy: 1

Sean Hamilton: 0
При совершении Шоном «магического действия» результат может быть критической удачей (диапазон значений 6-8) или критическим провалом (значения 1-3). Нейтральные значения 4-5 значат, что «магия» просто работает, как Шон этого хочет. Эффект регулируется со стороны ГМа (при необходимости вне постов, обсуждением с игроком).


Дракон: +4 (+1 за огонь, +3 за поглощенную магию) / адаптивный прирост силы
Морская колдунья: +6
Единорог: +4
Рыцарь: +0
Ведьма (З. Королева): 0
Матушка Фортуна: +3
Гарпия: +3

1 круг
2 круг
3 круг
4 круг
5 круг

6 круг
7 круг
8 круг
9 круг
10 круг

11 круг
12 круг
13 круг
14 круг
15 круг

16 круг
17 круг
18 круг
19 круг
20 круг

Отредактировано Game Master (2025-10-06 19:59:06)

+5

121

Локация 1 «Холл»
Mason Tremblay, Narcissa Malfoy

Нарцисса, с Мейсоном, устроившимся на её ледяной ладони, выходит в Холл. Картина, открывшаяся волшебникам, выглядит удручающе. В просторном помещении царит настоящий разгром, словно здесь пронесся ураган или случилась яростная схватка. Осколки стекла и обломки мебели усеяли некогда безупречный пол. В воздухе висит едкая пыль и известка.
В центре хаоса, у дальней стены, лежит главный свидетель катастрофы — громоздкая люстра, сорванная с потолка. Теперь это всего лишь смятый и сжатый жестяной ком, уродливая груда хрусталя и перекрученного металла, изредка подающая слабые, жалобные блики в тусклом свете.
Сразу у выхода зияет пролёт широкой мраморной лестницы, ведущей на второй этаж — тот самый, где, по словам рыцаря, должен находиться Волшебный лес. Её ступени, к счастью, уцелели. А в стене рядом с основанием лестницы — массивный арочный проход, ведущий в «Большой зал». Его темнота кажется зловещей и неестественно густой.
Из этой темноты доносится приглушённый, сухой шорох, похожий на пересыпание груды камней. Затем раздаётся низкий, скрежещущий рык, от которого по спине пробегает холодок. И вот, в арку медленно, почти нерешительно, просовывается костяная лапа невероятных размеров. Длинные, острые как бритвы когти царапают каменный пол, оставляя глубокие борозды. Неаккуратное движение задевает массивную напольную вазу с искусственным цветком; та с оглушительным грохотом опрокидывается и разбивается вдребезги.
Рыцарь, вышедший следом, тяжело ступает рядом, его доспехи громко лязгают в звенящей тишине, нарушаемой лишь скрежетом костей за стеной. Он заслоняет собой Нарциссу и её крошечного спутника.
Обходных путей нет, — его голос, приглушённый шлемом, звучит строго и собранно. — Нам нужен второй этаж. Лес — наша цель. Но будьте готовы: когда поднимемся, он может уже ждать нас наверху. Мы будем как на ладони. — Он бросает быстрый, оценивающий взгляд на Нарциссу, на её хрупкое ледяное тело и на сидящего у неё на руке Мейсона. — Двигаться нужно быстро. По коридору направо, никуда не сворачивая. Запомнили, леди?
Он не ждёт ответа, его внимание приковано к арке, где костяная лапа вновь скрывается в темноте.

✽ ✽ ✽
Локация 6 «Мир ведьм»
Archie Higgs, Silas Crump

Взгляд Сайласа мечется между двумя колдуньями, а потом останавливается на Арчи. Панибратский жест мистера Хиггса словно приводит его в чувство, и мошенник расплывается в лучезарной улыбке, а потом склоняется в вежливом поклоне, снимая шляпу:
Простите мои манеры, леди. Эта ночь лишает меня покоя и хладнокровия…
Королева в ответ холодно усмехается. Разговоры с этими странными людьми ей определенно нравятся больше, чем с зеркалом. По крайней мере, один из них хотя бы точно не слепой и признает её красоту!
Друг? — она произносит это слово так, словно пробует на язык незнакомую и, возможно, ядовитую ягоду. — Как трогательно.
Взгляд, которым она оценивает Сайласа с головы до ног, полон такого ледяного презрения, что, кажется, его должно хватить, чтобы превратить экскурсовода в скульптуру изо льда.
Малефисента же, напротив, наблюдает за всей сценой с возрастающим, почти научным интересом. Её взгляд скользит с одного волшебника на другого, а затем на саму королеву.
Успокойся, — её голос звучит низко и бархатисто, заглушая вспыльчивый темперамент монархини. — Их появление здесь случайно. Но не твоё и моё.
Взгляд тёмных, почти черных глаз останавливается на Арчи; в тонкой улыбке, исказившей её губы, проскальзывает что-то хищное.
Мне не нужны догадки, — заявляет фея с надменностью и покачивает в тонких пальцах свой жезл.
Анима Мунди. Мировая Душа. Фундаментальная концепция о том, что вся Вселенная едина и одушевлена. Камни, деревья, звёзды… даже воск обладает частичкой живого духа. И каждый алхимик мечтает о таком: не «привнести» жизнь извне, а пробудить или высвободить ту жизнь, дух или душу, что уже дремлет внутри самой материи, доведя её до совершенства. Кто-то или что-то коснулось нашего духа, и мы… откликнулись.
Королева, слушавшая с пренебрежительным видом, хмурится.
Что за языческая чушь? Я жива, потому что я — Королева. Моя воля сильнее смерти и снов.
Твоя воля — ничто без материала для её воплощения, — парирует Малефисента, не удостаивая её взглядом. — Есть ещё Дух Меркурия — носитель жизни и сознания в природе. Овладев им, алхимик может, теоретически, оживлять предметы. Но есть одна проблема.
Тёмная фея выдерживает паузу, прежде чем продолжить:
Прямого «элемента одушевления» в алхимии нет. Я не слышала, чтобы кому-то удалось создать нечто подобное. Но если дракон чувствует некое «Сердце», возможно, это то, что вам нужно? Предлагаю поискать на втором этаже. Оттуда исходят странные… вибрации. Но какая ирония — чтобы остановить одно чудо, придётся иметь дело с другим.
Королева, наконец, не выдерживает.
Довольно этих скучных разговоров о духах и алхимии! — она топает каблуком по полу. — Мне наскучило это представление. Решай, мальчик: ты и твой «друг» будете развлекать меня дальше… или я найду более интересное применение вашим головам?

✽ ✽ ✽
Локация 15 «Волшебный лес»
Alexandria Blishwick, Sean Hamilton

Ладонь Шмендрика на плече Молли сжимается, и он шагает вперёд, заслоняя её собой. Его тщедушная фигура вдруг выпрямляется, а в глазах, обычно неуверенных и растерянных, вспыхивает холодный, стальной огонь.
Довольно, — произносит он, и его тихий голос звучит с неожиданной силой, заставляя воздух вибрировать. — Вы говорите о манерах, но сами позволяете себе оскорблять даму, чьё мужество и верность вам никогда не постичь. Вы меряете мир меркой своих книг, но этот мир — не страницы романа. Он дышит, страдает и верит. И его вера — не менее мощная сила, чем ваше «братство».
Он не повышает голос, но каждое слово падает отчётливо и ясно.
Дело ведь не в волшебстве, — с ноткой грусти отзывается Шмендрик, наблюдая за чужим воссоединением. — Вот я – волшебник. Но никудышный. Неудачник. Тот, кто проиграл больше битв, чем выучил заклинаний. Но именно такой, как я, знает цену надежде, когда больше не на что надеяться. И цену чистоте, которую такие, как вы, готовы объявить «детской сказкой», потому что она… что?..
Он беспомощно разводит руками, не зная, как продолжить и завершить свою мысль, чтобы никого не обидеть.
Внезапно Шмендрик вздрагивает, почувствовав лёгкую рябь от заклинания Homenum Revelio. Он окидывает Александрию пронзительным взглядом, в котором мелькает не удивление, а скорее горькое понимание.
Вы ищете людей? — тихо спрашивает он. — Насколько мне известно, их здесь нет. Только тени, призраки и мы — воск, которому подарили миг жизни. Но ваша магия... она другая. Но всё равно настоящая. И, как любая настоящая магия, она сможет разорвать сплетённые матушкой Фортуной сети и ложь.
Его взгляд, обращённый к Александрии, смягчается.
Единорог — не меч, но это сама суть магии. Как и дракон или любое другое магическое существо. Они реальны и правдивы, и именно поэтому опасны. По крайней мере… — Он замолкает, не зная, как донести эту мысль. — По крайней мере, в нашей истории это так.
Молли, всё ещё дрожа от гнева, прижимается к спине волшебника. Её голос звучит уже без ярости, лишь с ледяной уверенностью:
Он говорит не о силе, сравнимой с силой оружия, девочка. Он говорит о чуде. И оно сейчас в клетке, за той дверью.

Пояснение

Заклинание Александрии дает эффект: она чувствует импульс из зала 14 («Лихолесье») и отчетливо понимает, что там кто-то есть.
С первого этажа отклик размытый и слабый, но тоже есть: там в разных залах находятся пять человек.

✽ ✽ ✽
Локация 14 «Лихолесье»
Lily Potter

Тишина в тронном зале, и без того звенящая, становится ещё глубже и напряжённее. Появление Лили подобно камню, брошенному в гладь заколдованного озера. Двое стражей у стен, ранее неотличимые от деревьев, разом поворачивают головы в её сторону. Их движения бесшумны и идеально синхронны, а взгляды, холодные и оценивающие, устремляются на девушку, замершую в почтительном поклоне. Пальцы их лежат на рукоятях длинных изогнутых кинжалов, но не сжимают их.
Трандуил медленно поднимает взгляд. Его лицо, хранящее печать тысячелетней мудрости и отчуждённой власти, не выражает ни удивления, ни гнева. Лишь лёгкая тень любопытства проскальзывает в глубине его светлых глаз.
Галадриэль поворачивается к Лили. Её движение подобно повороту планеты — плавное, неотвратимое и полное безмолвной силы. Взгляд Владычицы Лориэна не добрый и не злой. Он — всевидящий. Лили чувствует, как этот взгляд проникает сквозь кожу, прямо в самую душу, читая её страхи, её смелость, её неуверенность и тлеющую искру надежды. Воздух вокруг Галадриэль звенит от могущества, которое даже в этом восковом обличье осязаемо.
Дитя иного мира, — говорит эльфийка, и её голос, звучащий не в ушах, а прямо в сознании, полон тихой печали. — Ты говоришь на языке, которого не знают в Арде, но твоё сердце говорит яснее слов. Ты ищешь источник силы, что нарушила покой этого места. И ты права, полагая, что мы ощущаем его.
Ты говоришь о «западне». Мы понимаем это чувство лучше, чем кто-либо, — в голосе Трандуила слышны сдержанные ноты. — Эти... «лампы», что выдают себя за звёзды, эти стены, что лишь притворяются древними деревьями... Мы пленники не меньше твоих друзей. Но наша клетка — наше собственное воплощение.
Галадриэль медленно поднимает руку, и её тонкие пальцы очерчивают в воздухе сложный узор. На мгновение Лили кажется, что в центре зала, между ней и троном, воздух дрожит и сгущается, превращаясь в подобие марева.
Источник, который ты ищешь, не просто точка на карте, дитя. Он — повсюду и нигде. Он — само дыхание этого места, его сомнение и его вера. Он — трещина между тем, что есть, и тем, во что верят. Мы — порождение этой трещины. Как и дракон. Сила эта питается верой и любопытством тех, кто приходит сюда. Но сейчас ею что-то… или кто-то управляет. Направляет. Значит, для этого есть подходящий инструмент.
Владычица замолкает, словно прислушиваясь к чему-то далёкому.
Трандуил слегка наклоняет голову, его взгляд скользит по волшебной палочке в руке Лили.
Твоё оружие... оно не из стали. Оно плетёт нити Закона этого мира. Интересно. Ты — одна из тех, кто правит здешней магией?
Думаю, — словно не замечая вопроса другого эльфа, Галадриэль мягко улыбается, — в соседнем зале ты сможешь встретить своих друзей и найти то, что ищешь. — В её взгляде появляется что-то близкое к теплу и не прозвучавшему смеху. — И пусть твой маленький спутник не прячется и не боится нас.

✽ ✽ ✽
Локация 4-1 «Служебные помещения»
Rosmerta

Яркие гласные звуки произнесённого заклинания повисают в воздухе, и на мгновение воцаряется напряжённая тишина. Розмерту пронзает мысль, что её магия, столь привычная и надёжная в обычном мире, здесь, в этом месте, может оказаться бесполезной. Хотя в соседней зале всё было в порядке, но… Развить мысль она не успевает, как с разных концов хранилища доносится шум падающих коробок.
Со стеллажей срываются с мест и несутся по воздуху сразу несколько розовых зонтов, устремляясь к волшебнице. Розмерта инстинктивно пригибается, а мистер Тумнус ахает, прижимая книги ещё крепче к груди. Его глаза расширяются от изумления и восторга.
Два зонта стрелами проносятся мимо, врезаясь в дальнюю стену, в то время как один из них, отстав от «стаи», замедляется и плавно спускается вниз, словно падающий осенний лист. Он нежного персиково-розового цвета, с изящной деревянной ручкой, выгнутой в форме крючка, и с маленьким шариком на конце. Зонт опускается прямо в протянутые руки фавна.
Мистер Тумнус замирает, глядя на свою находку с благоговением, словно на давно потерянного и чудесным образом обретённого старого друга.
Он! — выдыхает фавн, и голос его дрожит от счастья. — Мой дорогой старый друг! О, леди Розмерта, вы не просто волшебница, вы… вы чудотворец!
Он несколько раз открывает и закрывает зонт, будто проверяя, не мираж ли это, а затем с сияющей улыбкой поворачивается к волшебнице.
Благодарю вас! От всего сердца! Теперь, с ним в руках, я чувствую себя… почти как дома. Ну, или почти так, как можно чувствовать себя дома в каменном лабиринте, — он смущённо поправляет шарфик. — Теперь мой долг — выполнить своё обещание. Пожалуйста, проследуйте за мной. Комната с волшебными зеркалами находится в стороне от основных залов. Туда не заглядывают… посетители.
Он бережно укладывает книги в небольшой ящик у входа, пометив его своим новообретённым зонтиком, словно флажком, и движется по коридору между стеллажей. Его копытца отстукивают по полу быстрый, оживлённый ритм.
Фавн ведёт Розмерту к служебным помещениям и останавливается перед неприметной дверью с табличкой «Пост охраны. Вход воспрещён».
Здесь, — шепчет мистер Тумнус, таинственно понижая голос, хотя вокруг никого нет. — Я случайно обнаружил её, когда искал выход. — Он робко толкает дверь, и та с лёгким скрипом поддаётся.
Комната оказывается небольшой и захламлённой. Вдоль одной стены тянутся два стола и ряд мониторов, под ними — пульт с кнопками и рычагами. У стены напротив стоит диванчик, на котором храпит спящий мужчина в служебной униформе.
Мистер Тумнус подходит к мониторам и с ловкостью, удивительной для того, кто впервые видит подобную технику, нажимает несколько кнопок. Экраны один за другим мигают и оживают, заливая маленькую комнату холодным синеватым светом.
На них, как на странной безумной карте, видны все залы музея. Розмерта видит Арчи и Сайласа в компании двух женщин, как в холл выходит Нарцисса — и вид её так странен — а за ней следует рыцарь. Шумную таверну, в которой что-то празднуют восковые фигуры, и как вокруг дымящегося котла кружатся три ведьмы.
Видит Лили в величественной зале и Александрию в компании незнакомцев, двое из которых больше похожи на экспонаты, а третий… на маггла? Несколько экранов остаются залиты темнотой.
Ох, — вздыхает рядом мистер Тумнус и привлекает внимание волшебницы к экрану, на котором изображён лес.
Видите? — шепчет фавн, указывая на мужчину, рядом с которым стоит мисс Блишвик. — Я смотрю и не узнаю его, но чувствую… чувствую, что это он виноват в том, что мы ожили!

[indent]
[indent]
[indent]
Круг продлится до 22:00 04.09.

Обновленная карта с примерным расположением игроков на начало круга.
[!] Пояснение по аппарации

1. Если игрок пытается совершить аппарацию за пределы музея, то перемещается в одно из помещений внутри здания (помещение определяется рандомом).

2. Внутри самого музея можно аппарировать в то помещение, которое персонажу известно. Например, все видели хранилище (локация 3), так что, представив его, персонаж может свободно туда перенестись.

Отредактировано Game Master (2025-09-04 20:00:53)

+3

122

- Где Арчи, не знаю, - маггл отвечает девушке, - он меня куда то перенес, а я повторил его действия и оказался здесь.
От внезапных объятий волшебницы, Шон чуть смущается и успевает бережно похлопать ту по спине, пока весь момент не обрывает чародей этой истории.

Во взгляде Шона не было более ни насмешки, ни скепсиса, только удивление и, возможно, немного растерянности. Он привык иметь дело с четкими определениями и логичными объяснениями, а здесь все было пронизано иррациональностью и магией, которую он не мог ни понять, ни принять. Даже в собственном сне.
- Прошу простить,  - Шон прикладывает ладонь к груди, чуть склоняя голову к присутствующим. Он не проникся больше того, с чем пришел, но любопытство узнать о чем же говорится в этом зале все присутствующие пробудили. Быть может по утру выходного дня он доберется до библиотеки и откопает историю, по которой сложен именно этот зал. Все-таки все посещения этого музея обошли стороной этот зал и тот, из которого вышла волшебница.
- Только пойму ли я что-то или смогу ли чему то соответствовать вот так с порога вам тоже не узнать. Жизнь непредсказуема и каждый наш выбор стирает предполагаемый ход событий постоянно. Но все же я знаю, насколько сильна бывает вера. А потому лучшего варианта помощи в лице чародейки вам не найти. Это будет, как минимум, честно, потому что Лекси очень талантлива и наверняка знает, что такое чудо, это я сам видел. Я вам даже докажу, что не смогу отсюда открыть даже эту дверь, потому что я просто человек.
Шон замирает, прикрывает глаза и пытается почувствовать в своем теле хоть что-то необычное, магическое, явно другое и непривычное от обыденных ощущений. Его рука направлена в сторону дверей, за которыми удерживают единорога.

[nick]Sean Hamilton[/nick][status]фанат фэнтези мира[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/879570.gif[/icon][info]<div class="lzn">Шон Хамильтон, 38</a></div><div class="whos">Маггл, ролевик затейник</div><div class="lznf">Моя прелесть</div>[/info]

[newDiceMulti=1d8:0:]

Отредактировано Sabrina Greengrass (2025-09-03 02:36:23)

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/26156.gif

Минерва ван лав❤️

+6

123

Локация 15 «Волшебный лес»

На слова Шона Шмендрик кивает со спокойным пониманием, и в его взгляде отражается тихая, давно знакомая грусть.
Он почти не помнит, каково это — быть обычным. Но ему слишком хорошо знакома другая сторона медали — когда судьба отмечает тебя своим вниманием. Вот только в его случае это привело к томительному и бесконечному ожиданию момента, когда он наконец станет чем-то большим, чем неудачливый ученик чародея. Когда же к нему придёт настоящее мастерство?

В первое мгновение, когда Шон протягивает руку в сторону двери, ничего не происходит. Тяжёлые приоткрытые створки, сквозь которые чуть ранее проскользнула в Лес Лекси, лишь слегка и натужно скрипят, словно движимые внезапным сквозняком. Но в следующее мгновение их сносит невидимой ударной волной чудовищной силы. Одна створка с оглушительным лязгом повисает на почти вырванных петлях, а вторая с грохотом улетает во мрак помещения. И из темноты тут же доносятся ответные звуки: тревожный львиный рёв, яростный клекот и испуганное, похожее на перезвон серебристых колокольчиков, ржание.
Однако… — выдыхает волшебник, и на его лице появляется тёплая, по-настоящему восхищённая улыбка, когда он оборачивается к Шону. — Истинное волшебство, как и красота, часто скрываются под самой невзрачной оболочкой. А настоящее чудо требует от нас лишь готовности принять его, даже если оно приходит не вовремя. Не такой уж вы и простой человек, — Шмендрик склоняет голову в искреннем, уважительном поклоне.

Позвольте мне попросить вас и леди Лекси о помощи ещё раз, — продолжает он, и в его голосе звучит не отчаяние, а глубокая, непоколебимая убеждённость. — Не ради одной лишь победы над драконом, хотя и ради него тоже, если вам так будет угодно. А ради встречи с чудом. С тем, что способно изменить нас всех навсегда.

+3

124

Шон ведь говорил, что он обычный человек. Так и оказалось, ведь по телу не разлилось ни единого необычного ощущения, ни капли какой то неведомой силы или того, что можно было бы сравнить с течением магии по венам. Во всех своих снах Шон всегда оставался человеком. Там, как и в его обычной жизни, он мог разве что примерить какой то необычный костюм, но не более того, а потому насмешливое колыхание дверей от сквозняка лишь подтверждали его слова.
- Видите, а же говорил, - на губах отразилась сожалеющая полуулыбка. Ну какой он волшебник? А затем грохот и сорванные двери с петель. Он прикрывает собой Лекси быстрее, чем осознает, что это все получилось сделать у него и когда понимает, то чувствует, как сердце убыстряется в ударах, а слова волшебника позади кажутся совсем далекими, словно они в пещере.
- Это что, я сделал? - все еще не веря своим глазам, мужчина отходит от Лекси в сторону прохода, из которого доносятся звуки, слыша среди голосов тот, который, кажется, ждет больше всех, когда ему помогут. Все это так явно, почти наяву и Шон щиплет себя за руку, дабы убедиться, что это не сон во сне. Чувствует этот укол правды и как по венам разливается тепло от веры. Веры в чудо.
Шон оборачивается на девушку и на его лице можно прочесть недоумение. Так не должно быть, но все же происходит.
Слова Шмендрика долетают уже быстрее, но Шон молчит. Молчит с минуту. А затем, подняв лопату, разворачивается и стартует в открытую комнату с воплем:
- А ну отдай кобылку, гадина!

15 => 16

[nick]Sean Hamilton[/nick][status]фанат фэнтези мира[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/879570.gif[/icon][info]<div class="lzn">Шон Хамильтон, 38</a></div><div class="whos">Маггл, ролевик затейник</div><div class="lznf">Моя прелесть</div>[/info]

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/26156.gif

Минерва ван лав❤️

+5

125

Меньше всего она ожидала, что придётся уворачиваться от результата собственного слишком уж эффективного заклинания. Кто мог знать, что в хранилище окажется несколько зонтов, и два из трёх помчатся к ним с такой скоростью, словно намеревались совершить убийство? Но мистер Тумнус был так искренне счастлив третьему, что Розмерта в ответ лишь мягко улыбается, решив списать это на досадное… недоразумение.
Сдерживая обещание, фавн провожает её вглубь помещения, где оказываются ещё две двери. Их интересует та, что обозначена табличкой «Пост охраны. Вход воспрещён». Вспомнив вопрос Лили о судьбе охранника, ведьма повыше поднимает волшебную палочку. Если экскурсия пошла совершенно не по плану, можно ли полагаться, что меры, предпринятые Крампом, всё ещё работают? Но маггл и правда спит. Убедившись, что он не реагирует на незваных гостей, Розмерта оглядывается.
С удивлением и лёгкой оторопью она наблюдает, как мистер Тумнус легко и ловко включает мониторы, после чего подходит ближе. Она внимательно всматривается в открывшиеся взгляду залы, ища среди движущихся картинок знакомые лица. Но одного не находит. Где Мейсон? Она скользит взглядом по всем мониторам, вглядывается в восковые лица и тени в тёмных залах — но его нигде нет. Тревога сжимает сердце ледяным кольцом, и тут мистер Тумнус привлекает её внимание к незнакомцу.
Тот выглядит не как волшебник — одет совсем иначе и сжимает в руках лопату, — но и на восковую фигуру не похож. И Александрия держится рядом с ним спокойно. Может, он кто-то знакомый?
Жаль, что мы их не слышим, — прикусив губу, Роз всматривается в происходящее на экране.
И ловит себя на другой, острой и колючей мысли: «Как Тумнус так ловко управляется с этой маггловской штуковиной?»
Он уверенно нажал какие-то кнопки и включил технику с непринуждённостью, которой не должно быть у существа из сказки. Опустив взгляд на стол, Розмерта не видит ни надписей, ни обозначений, которые могли бы стать подсказкой. Было ли это случайностью? Едва ли. У неё возникает ощущение, что он точно знал, что делал.
Жалость, которую она испытывала к нему несколькими минутами ранее, отступает, сменившись леденящей настороженностью. Этот фавн не так прост, как кажется. А своей интуиции в подобных вопросах Розмерта привыкла доверять, и сейчас та буквально кричит ей об опасности. Обмане. Ловушке. Мейсон пропал, Александрия — в компании незнакомца, а её проводник разбирается в маггловской технике куда лучше, чем положено герою чьей-то выдуманной сказки.
Но что ему нужно?
Я не знаю, кто он, — произносит она тихо, чтобы нарушить повисшее в комнате молчание. — Этот человек не из нашей группы.
«И почему ты думаешь, что он в чём-то виноват? Твои ощущения — это не конкретика. Но нет смысла задавать пустые вопросы».
Как нет смысла спрашивать, почему он так ловко обращается с приборами. Если у него и вправду нечистые намерения, то лучше не вызывать лишних подозрений.
Думаю, мне стоит проверить подругу и пообщаться с этим незнакомцем, — произносит Розмерта с лёгкой улыбкой, в которой не отражается и намёка на её внутреннее напряжение.
Мистер Тумнус, — она присматривается к тому месту на экране, где находится мисс Блишвик, а затем к соседней зале, куда направляется её спутник. В темноте и через экран многие детали невозможно разглядеть, но общее представление о помещении у неё складывается, и этого достаточно. — Спасибо за вашу помощь.
И, не дожидаясь ответа, ведьма отступает от фавна на шаг назад и совершает оборот вокруг себя на каблуках.

Локация 4-1 => 16

[nick]Rosmerta[/nick][status]spice and wolf[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/0008/e1/93/2/71345.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href="https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1420#p275345">Розмерта, 28</a></div><div class="whos">Бармен в «Трёх мётлах»</div>[/info]

+4

126

На всякий случай Нарцисса подставила вторую руку, чтобы парень не упал и не разбился. Когда они зашли в холл, обстановка там выглядела не лучше. Повсюду хаос и разруха, прямо по середине – люстра, кажется, Нарцисса слышала, что что-то рухнуло, но тогда это не казалось чем-то значительным, теперь же все вызывало ощущение чего-то неизбежного, как будто всё погружалось в мрачную атмосферу неопределенности и тревоги. Но как-то надо было брать себя в руки, ведь теперь, помимо того, чтобы просто выбраться из этого места, им нужно было для начала снять проклятие, и каким-то образом найти всех остальных. 

Опять он? Дракон. Вспоминая гигантский живой скелет, Нарциссе становиться не по себе, и если бы она сейчас не была изо льда, то мурашки бы точно атаковали всё тело волшебницы. Она бросила взгляд на Мейсона, которого держала в своих ледяных руках, надеясь, что не заморозит парня. 

-По коридору, направо,- вслух для себя повторяет Нарцисса, словно проверяя правильность выбранного пути. Мысли о драконе продолжали преследовать её сознание, вызывая тревожные воспоминания о недавнем столкновении с ним.

Девушка направила прямой взгляд на рыцаря и наконец, задала вопрос, который уже давно её волнует.

- И почему ты вообще нам помогаешь? И почему пытался защитить?

В моменте её охватил жуткий страх, но всё же, она решается подняться по лестнице.

1 => 11

+5

127

[indent]Мир вокруг казался Александрии нереальным - все заркужилось в вихре абсурда. Шон с искренним недоумением доказывал, что он просто человек, не волшебник, но затем заявил, что аппарировал, а после снес дверь в логово Дракулы мощным неконтролируемым магическим импульсом. "Может я сплю?" - решила Александрия, подозревая, что к ней опять пришли странные и загадочные видения. На всякий случай она изо всех сил сомкнула губы и зажала нос рукой, чтобы проверить, сможет ли она дышать. Ведь во сне никому не нужно дыхание. Но нет, тотчас же начав задыхаться она поняла, что не спит.
[indent]Дверь с грохотом вылетела с петель, сметенная невообразимой шоновой силой, а из темноты донесся леденящий душу рев и... серебристое, чистое ржание. И единорог тоже был настоящим - с этой минуты Александрия больше не удивлялась ничему. Заклинание «Гоменум ревелио» показало, что здесь нет никого кроме них. "Но кто тогда сотворил все это сумасшетсвие? Кто этот могущественный кукловод, который дергает за ниточки, кто оживил дракона, ведьму, Дракулу?" Но эта сила, что только что высвободилась из Шона... она была настоящей. Не маггловской. Не иллюзией. Александрия никогда не ощущала столь живой неуправляемой магии. "Другой магии", - как сказал этот молодой мужчина в плаще. И пока Александрия очаянно пыталась нащупать логическое объяснение всему происходящему, Шон, этот милый, непредсказуемый Шон, с криком «А ну отдай кобылку, гадина!» ринулся, размахивая лопатой, прямо в логово Дракулы.
[indent]— Шон, стой! — вырвалось у нее, но было уже поздно. Он исчез во мраке, полном неведомых опасностей. Сердце Александрии замерло от беспокойства за него. Этот безумец, кем бы он ни был, и какими бы всплесками неконтролируемой магической силы ни обладал, был беззащитен против древнего зла, владеющего ментальной магией. Секунду она не могла сдвинуться с места - воспоминания о могуществе Дракулы и его оковах, наложенных на ее разум, были еще свежи и до ужаса пугали ее. Но она не могла оставить Шона там одного. Сжимая палочку так, что пальцы побелели, Лекси ринулась вслед за Шоном в зияющий пролом.
[indent]— Люмос! — произнесла она, и яркий огонь возник на конце ее палочки, освещая зал, выхватывая из мрака клетки, уродливые тени и фигуру Шона, несущегося вперед.
[indent]— Шон, подожди меня! — крикнула она, догоняя его. — Если мы будем делать это, то только вместе! Как твое... братство!
[indent]Ее взгляд метнулся к самой дальней клетке, затянутой черным полотном, из-под которого пробивался тот самый серебристый свет. - Я думаю, он здесь, - она указала Шону на клетку, но не могла перестать постоянно озираться по сторонам. Дракула был где-то здесь и он наверняка ну очень разозлится.

15 => 16

Отредактировано Alexandria Blishwick (2025-09-04 15:00:49)

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+5

128

Сижу у неё на ладони, болтаю ногами, как на подоконнике. Туда-сюда. Для меня это высота приличная, а для неё, наверное, комар дёргается.
Блэк вдруг подставляет вторую руку. Я косясь смотрю на неё. Зачем? Я и так держусь. Мёртвой хваткой вцепился в её палец, так что костяшки побелели. Лучше бы палочку туда взяла, а не меня подстраховывала. Смешно.
Опускаю взгляд на свою собственную палочку. Теперь она меньше, чем детская игла. Тонкая, смешная. Интересно, работает ли вообще? Или в таком размере только зубы ковырять можно? Чешется проверить - махнуть, шмальнуть чем-нибудь простым. Или мощным.
Не успеваю.
Сначала звук. Мерзкий, скрежещущий. Как будто чем-то острым по плитке. Противно. Поднимаю голову, и вижу. Сквозь коридор, похожий на огромный туннель, тянется лапа. Костлявая. Сухая. С длинными пальцами, что цепляются за пол, оставляя следы.
Чего за дичь? Кто это вообще?
Курносая? Я сразу так думаю. Смерть пришла. Только странно: я же даже не пил сегодня. А тут - трезвый, ясный, сижу на ледяной руке и болтаю ногами.
- Кто может ждать нас на верху!? - ору так громко, чтобы точно услышали.
Пусть знают: жив, слышу, вижу.
Мысли скачут. Что там наверху? Может, мадам Розмерта уже сидит в Трёх метлах, пьёт маслопиво и даже не думает, что мы тут в жопе. Повезло же ей.
А Эванс? Ну, ту, наверное, уже восковые твари разорвали. Глупая смерть. Слишком глупая.
Я стискиваю её палец ещё крепче. Холодно что-то.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/274/926306.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href=https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1484#p216448>Мейсон Трэмбли, 20</a></div><div class="whos">Колумнист в издании "Вечерний Пророк"</div><div class="lznf">Ты знаешь, ты одна моя тёлка</div>[/info]

Локация 1 => 11

Отредактировано Mason Tremblay (2025-09-04 21:03:01)

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/301/t572062.png

+6

129

Все эти сложные разговоры об алхимии вызывают у Сайласа скорее скепсис, чем тоску. В школе он не дружил с зельеварением — и, как оказалось позже, очень зря, — поэтому о факультативе по алхимии, пользы в которой не видел в те годы вообще, даже на мгновение не задумывался. Узнавать что-то начал уже гораздо позже, после того как его жизнь полностью изменила «болезнь». Уверенность, что можно найти или создать если не лекарство, то способ сдерживать зверя по полнолуниям, долгие годы питала в нём тщетные надежды, разбившиеся о неприглядную реальность. Если это и было возможным, то Сайлас всё равно не обладал ни необходимыми для подобных исследований знаниями, ни ресурсами, чтобы их если не проводить, то хотя бы спонсировать. В общем, дело не выгорело.
Так себе подсказка, — тихо отзывается волшебник на слова о втором этаже. Там же с десяток комнат, а то и побольше, а они понятия не имеют, что именно искать. Не у дракона же спрашивать, да?
Предлагаю заглянуть туда, — глянув на Арчи, Сайлас кивает в сторону зала, носящего название «Алхимическая лаборатория». Он не уверен, сколько среди экспонатов можно найти полезного, но что, если туда притянуло кого-то, кто знает о происходящем больше?
Ох, леди, — страдальчески выдыхает мошенник в ответ на угрозы Королевы. Есть ли смысл ей открыто противоречить? Не столкнись Крамп с другой ипостасью Злой Королевы, не почувствуй на себе силу её чар, он, возможно, и попытал бы удачу. Едва ли эта драматичная красотка окажется менее опасной, чем та старая карга, но проверять это на практике его не тянет. Да и непонятно, чью сторону займёт Малефисента в случае конфликта.
Сиятельнейшая госпожа, лучше пройдёмте с нами в соседний зал! — восклицает он, входя в роль заискивающего экскурсовода. — Я проведу для вас увлекательную экскурсию в мир алхимии, где вы сможете лицезреть истинное искусство! Практическую магию в её самом зрелищном воплощении! — Крамп одаривает Королеву своей самой лучезарной и преданной улыбкой. — И, кто знает, возможно, именно там мы найдём ответы на самые щепетильные вопросы о красоте и вечной молодости.
Он бросает быстрый взгляд на Малефисенту, надеясь, что её научный интерес перевесит высокомерие или что она хотя бы не станет мешать, а затем — на Арчи, всем видом умоляя поддержать авантюру.

Локация 6 => 7
(вместе с Арчи, если он не успеет отписаться)

[nick]Silas Crump[/nick][status]Я прав или... я прав?[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/274/170721.png[/icon][sign][/sign]

+5

130

На мгновение Лили испугалась. Она вышла и теперь все взгляды были обращены к ней. Не насыщенные злобой, вовсе нет, но полные какой-то странно настороженности, напряженности. Сердце замерло, пропустило один удар, в голове промелькнула мысль: а вдруг и эти фигуры, ровно как и посетители трактира, нападут? Только вот в тот раз рядом была Розмерта.. ну и этот слизеринец, конечно, тоже. В любом случае тогда была проще, а сейчас она одна.
И этот взгляд, полный невероятной силы, который пронзает не хуже самого искусного заклинания. О, такого взгляда не было даже у профессора Дамблдора, да и вообще ни у кого из знакомых Лили. И в этот же миг девушка поняла, что не стоит бояться прямого нападения. Хотя эльфы, а это, без сомнений были именно они, и могут напасть, ибо умеют искусно обращаться с луком, стрелами и иным оружием, но не будут.
Не сейчас.
Лили почтительно молчала, слушая, с удивительным вниманием, то, что ей говорили. Это место, эта обстановка были сейчас слишком похожи на прекрасную сказку, так что отчего-то не хотелось пропускать ни единого момента. Ведь если в таверне было страшно, в зале с русалками – противно, около дракона – опять страшно, с Питером – весело, то здесь чувствовалось какое-то величие, магия. Магия иная, не та, которой учили в школе.
Источник – повсюду и нигде?
Сила – в вере. Ведь именно вера, любовь и другие, столь же сильные эмоции являются неотъемлемой частью волшебства. Сила она в сердце, а не просто в словах и взмахах палочкой.
И кто-то нашел возможность управлять этой силой, что витает в воздухе. Но кто и зачем? Сайлас? Это его глупая шутка? Почему-то Лили уже не думала так, отчего-то ей казалось, что Сайласу было бы достаточно получить немного монет за свою «экскурсию», а вот устраивать погром в музее он совсем не собирался.
Девушка кивнула, когда король спросил ее про волшебную палочку. Чуть приподняв руку, Лили негромко ответила:
- Да, я могу управляться магией, но то, что происходит здесь – происходит не из-за меня.
Она посмотрела на прекрасную эльфийку и зачем-то чуть поклонилась еще раз – это показалось уместным.
- Спасибо за помощь и подсказку.. эээ.. госпожа, - а следом Лили немного смутилась. Она и не думала, что эльфы смогли заметить Питера. Получалось довольно неловко: будто она обманывала, хотя и не собиралась этого делать. – Простите, пожалуйста. Мы с ним просто играли, а затем искали моих друзей.
Девушка нерешительно качнулась на месте, обернулась в ту сторону, где спрятался Питер Пен, и позвала его.
- Пойдем со мной Питер, в другой зал, проверим там, ладно? – впрочем, она совсем не была уверена, что мальчик ее послушается. Лили еще раз окинула взглядом эльфов. – Спасибо.
И, ступая отчего-то осторожно, направилась в сторону одной из дверей, чтобы пойти по той тонкой ниточке, на которую указала Галадриэль.

Локация 14 --- >Локация 15

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+5

131

*отписаться вовремя не успеваю (пост будет), но авантюру с удовольствием поддерживаю*

Локация 6 => 7

Отредактировано Archie Higgs (2025-09-04 21:48:12)

+3

132

Круг закрыт. Отпись ГМа ожидается до 22:00 5.09.

Действия игроков:

Сайлас Крамп (НПС)

локация 6 => 7

Нарцисса Малфой

локация 1 => 11

Лили Поттер

локация 14 => 15

Мейсон Трэмбли

локация 1 => 11

Александрия Блишвик

локация 15 => 16

Lumos.

Шон Хамильтон

локация 15 => 16

Арчи Хиггс

локация 6 => 7

Розмерта

локация 4-1 => 16

аппарация внутри здания.

[newDiceMulti=1d4+1d4+1d8+1d8+1d8+1d4+1d8+1d8+1d4+1d8+1d8+1d4+1d8:0:Первый: Динь найдет кого-то из других участников экскурсии? 1-2: ешё нет; 3-4 - да. Второй: мистер Тумнус успевает зацепиться за Розмерту, чтобы аппарировать вместе с ней? 1-2: нет; 3-4 - да. Третий: атака дракона (бонус +4). Четвертый и пятый: действия матушки Фортуны (бонус +3). Шестой: Гарпия сломает свою клетку? 1-2: нет; 3-4: да. Седьмой: действия Шмендрика. Восьмой: действия Молли. Девятый: помощь тем, кто в локации 16: 1-2: пока нет; 3-4: да. Десятый: действия ведьмы (локация 11). Одиннадцатый: Защита рыцаря против дракона. Двенадцатый: бонус помощи в локации 16. Тринадцать: влияние Гарпии.]

Отредактировано Game Master (2025-09-06 00:57:51)

+1

133

Локация 15 «Волшебный лес»
Lily Potter

Лили осторожно переступает порог зала под названием «Волшебный лес», и дыхание перехватывает у нее не от страха, а от удивления. Воздух здесь густой, сладкий и влажный, пахнущий хвоей, землей и цветущим жасмином. Высокие деревья с причудливо переплетенными ветвями уходят ввысь, теряясь в искусственном тумане, стелющемся под самым потолком. Сквозь кружевную листву пробивается таинственный, рассеянный свет — не от ламп, а словно от тысяч светлячков, затерявшихся в чаще. Кажется, вот-вот из-за древнего дуба, покрытого мхом, появится стройная лань или мелькнет в траве огненно-рыжий хвост лисы.
То, что оживило восковые фигуры, определенно начинало влиять и на окружающее пространство. Насколько эта сила велика?
Внезапно позади неё слышится легкий шорох, и с ветки прямо перед ней свешивается Питер Пэн, ухмыляясь во всю свою беззаботную физиономию.
Какие же они скучные, эти взрослые, да? Сидят на своих тронах, шепчутся умными словами… Ску-у-учно! Они всё усложняют. — Кувыркнувшись в воздухе, Питер повисает в воздухе рядом с девушкой. Он парит в воздухе, но его тень на мшистой земле изгибается и кажется слишком длинной и не по-детски угловатой.
Ты веришь им, Лили? И что будешь делать, когда найдешь источник колдовства?

✽ ✽ ✽
Локация 11 «Балкон»
Mason Tremblay, Narcissa Malfoy

Вы… — Шедший по пятам за Нарциссой рыцарь догоняет её на лестнице и идёт с девушкой вровень, — просто напомнили мне кое-кого. Кто был очень мне дорог.
На вопрос Мейсона он лишь неопределённо качает головой, поднимая щит выше и обнажая меч.
В лучшем случае — только дракон. Залы второго этажа вместили в себя множество тёмных существ…
Рёв дракона разносится по большому залу, который он практически заполняет собой, и глухим рокотом отдаётся от стен. Воздух вибрирует, наполненный магией, и кажется тяжёлым, как перед грозой.
И гроза не заставляет себя ждать.
Голова могучего ящера поднята, челюсти оскалены в сторону поднявшихся на второй этаж гостей. Одна из его когтистых лап, выбивая каменную крошку, процарапывает пол слева от волшебницы и рыцаря, блокируя проход. Справа путь остаётся открытым, если не считать семенящую старушку, закутанную в чёрный балахон и с корзинкой на руке.
Обернувшись на шум, она широко и неприятно улыбается, обнажая дёсны.
Ах, какие гости! — сипит ведьма голосом, больше похожим на скрип ржавых ворот. — И принц, и принцесса… пусть и не в своей лучшей форме. Дракон, мой милый, кажется, нашёлся десерт к ужину!
Дракон отвечает не рёвом, а тихим, леденящим душу скрежетом костей.
Принц Лир шагает вперёд, заслоняя собой Нарциссу с её крошечной ношей. Его меч отражает льющийся из-под потолка лунный свет, вспыхивая холодным серебром.
Отступите, — голос рыцаря, обычно полный меланхоличной грусти, звучит твёрдо и ясно, как удар стали о камень. — Ваша сила — лишь бледная тень настоящего зла. Вы — игрушки в руках чужой воли. Не заставляйте меня уничтожать то, что и так не является живым.
Старуха лишь ядовито смеётся в ответ.
Говоришь о воле, мальчик? А где была твоя воля, когда ты стоял истуканом и покрывался пылью? Мы проснулись! И мы возьмём то, что нам причитается! Эта сила будет нашей!
Дракон делает выпад и широко замахивается второй лапой. Принц принимает удар на свой щит, с грохотом проседая под чудовищным весом и силой чудовища.
Ведьма тем временем взмахивает рукой, и две тёмные стрелы, материализовавшись из ничего, со свистом рассекают воздух, летя прямо в сторону волшебников.

Пояснение

1. Атака дракона [5] / Защита рыцаря против дракона [4]. На первых секундах щит выдержал силу и удар чудовища, но надолго ли хватит рыцаря?

2. В Нарциссу летят две созданные магией стрелы, обе с уроном [6].

3. В качестве напоминания, у каждого из вас есть два действия, которые можно потратить как на атаку, так и на защиту. Размеры Мейсона не влияют на его магию или способность колдовать.

✽ ✽ ✽
Локация 6 «Мир ведьм»
Archie Higgs, Silas Crump

Королева медленно поворачивает к Сайласу голову, и в её взгляде — ледяная пропасть между скукой и внезапно пробудившимся любопытством. Её алая улыбка становится тоньше, острее.
«Щепетильные вопросы о красоте и вечной молодости»? — она повторяет его слова, растягивая каждый слог, словно пробуя на вкус. — Как смело с твоей стороны, жалкий червь, предполагать, что моя красота нуждается в чьих-либо ответах. Она совершенна и вечна по определению.
Она делает шаг вперёд, и воздух вокруг неё становится гуще, холоднее.
Однако… — её взгляд скользит по Сайласу с насмешливым пренебрежением, — твоя наглая лесть столь же беспринципна, сколь и отчаянна. Это… забавляет. Напоминает мне придворных шутов, которых я вешала за менее дерзкие намёки на несовершенство.
Королева обводит взглядом зал, её лицо выражает предельную скуку.
Это место мне наскучило. Зеркало разочаровало. Бессмысленные разговоры о духах утомили. — Обернувшись к волшебникам, она холодно улыбается. — Я позволю вам развлечь меня и проводить, — неопределенный взмах рукой, — куда-то ещё. И если это зрелище хоть на мгновение не оправдает моих ожиданий, — её голос становится тише и оттого опаснее, — ваши головы украсят стену вместо того скучного гобелена. Понятно?
Она не ждёт ответа, её воля — уже закон. Взгляд её обращается к Малефисенте.
А ты, сестра? Будешь ли ты плестись следом, чтобы продолжить свои нудные лекции среди тиглей и реторт? Или, может быть, ты наконец вспомнишь, что наша сила — в повелевании, а не в изучении?
Малефисента издаёт низкий, бархатный смех, в котором звенит лёд и слышится шелест крыльев.
Повелевать, не понимая сути силы? — её голос звучит ядовито-сладостно. — Это всё равно что пытаться укротить бурю, крича на тучи. — Выдержав небольшую паузу, она продолжает. — Я пойду. Но не для зрелищ. Я пойду, потому что в кипящих котлах может таиться ответ, почему мы здесь…
Её взгляд становится пронзительным.
И если этот ответ найдётся… тому, кто это сотворил, я явлю истинное значение слова «повелевать».
[indent]
В зале, стилизованном под средневековую алхимическую лабораторию, царит привычный для такого места хаос — но теперь оживший. Пузатые реторты на штативах сами собой перегоняют дымящиеся жидкости ядовито-ярких цветов, маятники качаются без всякого механизма, под котлами пылает мистический огонь, а над ними вьётся густой, тяжёлый пар, пахнущий серой, травами и чем-то неуловимо металлическим.
Сайлас оказывается прав в одном: помещение действительно не пустует. Между грудами старинных фолиантов, столов, заваленных странными инструментами, и сквозь клубы едкого дыма видны три фигуры.
Глядя на Моргану, трудно сказать, сколько ей лет на самом деле, но в пронзительном зелёном взгляде читается мудрость, совершенно не сопоставимая с молодыми и утончёнными чертами её лица. Длинные тёмные волосы увенчаны венком из омелы и ивовых ветвей, а её тёмное одеяние украшено загадочными кельтскими узорами, словно светящимися изнутри.
Стоящая рядом Бастинда настолько величественна, что ей впору быть в тронном зале, а не среди котлов и реторт. Она горда и надменна, облачена в роскошное платье из чёрного бархата и пурпурного шёлка, а на её голове красуется высокая, сложная корона. Свой длинный золотой посох она с явным пренебрежением прислонила к столу, чтобы он не мешал ей в столь «низменном» занятии.
На фоне таких величественных красавиц старая Гингема выглядит поистине ужасающе. Её невероятно морщинистое лицо, длинный крючковатый нос и глубоко посаженные красные глаза внушают не столько страх, сколько брезгливость. Жидкие седые волосы торчат в разные стороны, а одежда — грязная и рваная —, похоже, нисколько не смущает её хозяйку.
Милый маленький грибочек,
Сколопендровый листочек,
Жёлтой пыльки чуть возьму…
— напевает жуткая старуха, забрасывая в дымящийся котёл щепотку то одного, то другого.
Великая Моргана ле Фей, чьи корни уходят в самую глубь артуровских легенд, с царственным, но несколько потерянным видом помешивает варево длинным деревянным черпаком. Её благородные черты искажены недоумением и лёгким отвращением.
Я повелевала стихиями, — произносит она с придыханием, смотря, как на поверхность всплывает очередной комок чего-то неопознанного. — Я низвергала королей и насылала проклятия, от которых столетиями стыла кровь в жилах! А теперь… теперь я варю бульон.
Не бульон, дорогуша, а суп! — поправляет её Гингема, Злая Волшебница Фиолетовой страны. — Бредят им все звёзды летом, ищут осенью с заветом,
А зимою благодать — впору ложку подбирать!

И с азартом истинной хозяйки она швыряет в котёл целую охапку странных, покрытых синевой грибов.
Сытный, наваристый, чтобы косточки грел! В моих краях без такого не выжить. Бастинда! Где лаврушка?!
Скривившись, как будто её заставляют прикоснуться к чему-то омерзительному, Бастинда на вытянутой руке, зажав кончиками пальцев единственный лавровый листочек, протягивает его к котлу.
О-о-ой, да что ты так мелочишься? — фыркает Гингема. — Сыпь больше, не экономь! Для вкуса нужно, а не для аромата!

Визуализация не является 100% совпадением, но должна помочь нам представить восковые фигуры плюс-минус одинаково.
При нажатии на превью оно раскроется в новом окне.

✽ ✽ ✽
Локация 16 «Во мраке ночи»
Alexandria Blishwick, Sean Hamilton, Rosmerta

Мистическим образом пространство перед Шоном расширяется в разные стороны. Зала, в которой он никогда раньше не был, не могла быть такой большой и вмешать в себя столько всего и сразу. Изменения замечает и Александрия, хотя была здесь недолго и видела всё мельком.
Что это? Ещё одно влияние странной магии? Или что-то естественное для сновидений, которое не подчиняется законам логики и здравого смысла?
Свет волшебной палочки Александрии разгоняет тьму, но клубящиеся по углам тени становятся гуще и плотнее, словно живые.
Черные фургоны «Полночного карнавала» при лунном свете кажутся большими и зловещими. Каждый из них украшен сшитыми из одеял печальными знаменами и короткими черными лентами. А над всем этим вывеска: «Полночный карнавал Мамаши Фортуны», а ниже более мелко: «Порождение ночи – пред ваши очи».
Расположение клеток образовывает пятиугольник.
В одной из клеток выгибает скорпионий хвост и склоняет львиную голову с человеческим лицом могучая мантикора. В другой заперт сатир, а в клетке рядом с ним свернулась кольцами огромная змея. Одна из дальних клеток, на которую указывает Шону Александрия, занавешена черной тканью, но сквозь полотно просвечивает серебристый отсвет.
А в клетке рядом на дубовом насесте восседает существо с телом большой бронзовой птицы и лицом ведьмы, таким же напряженным и смертоносным, как и стискивающие дерево когти. У неё лохматые медвежьи уши, а по чешуйчатым плечам, цепляясь за светлые клинки перьев, ниспадают похожие на лунный свет волосы, густые и молодые, они обрамляют омерзительное человеческое лицо. Она сверкает, но при взгляде на неё кажется, что, сияя, она поглощает нисходящий с неба свет.
Посередине поляны, между клеток, стоит огромная, чудовищно тучная женщина. Её луноподобное лицо покрыто толстым слоем белой пудры, губы выкрашены кричащей красной помадой, а выщипанные брови нарисованы высоко на лбу. Волосы её собраны в сложную высокую прическу, украшенную шпильками с поддельным жемчугом и крошечным чучелом маленькой птички. Объемное, блестящее платье цвета сливы и поношенное боа из фазаньих перьев не создают ощущение роскоши, скорее подчеркивают всякое отсутствие вкуса.
Ах, новые гости! — Её голос звучит громко, слащаво и фальшиво, как у плохого актёра в балагане. — Пришли на представление? Сейчас будет самый интересный номер!
Густые тени поднимаются со всех сторон, словно волна, и заполняют собой мир. Те, кто пришли к «Полночному карнавалу», не видят друг друга, но липкий мрак сплетается в образы их кошмаров.
«Не стоит бояться, — раздается в мыслях Шона и Александрии серебристый перезвон. — На самом деле старуха не может ничего сотворить».
И словно желая опровергнуть эти слова Матушка Фортуна хохочет — сухим, трескучим смехом.
[indent]

Глаза мистера Тумнуса расширяются, когда он понимает, что сейчас произойдет, и в отчаянном рывке он успевает схватиться за волшебницу, чтобы перенестись вместе с ней в мрачную залу на втором этаже.
Хватка фавна, обхватившего Розмерту за талию, оказывается неприятно крепкой. Ещё неприятнее оказываются темнота вокруг, скрипучий смех и ещё чей-то голос, вонзающийся в сознание ведьмы, словно ржавая спица: «Освободи меня».
Повернув голову, Розмерта замечает рядом с собой клетку, в которой сидит гарпия.

Пояснение

1. Мистер Тумнус успел уцепиться за Розмерту и аппарировал вместе с ней. Шон и Лекси могут увидеть их появление до того, как их окружит Кошмар.

2. Перед каждым из вас есть видение и образ того, что однажды было для него страшным и опасным. Это не метафоричная угроза или абстрактный страх, а что-то, что было. Как пример: страх из детства и разозленный родитель, угрожающий ремнем, воспоминание о своей слабости, незащищенности и боли.
Страх вы определяете сами. Если ничего не придет в голову, можно оставить образ неопределенным и размытым.

3. Атака Кошмара против Шона равна [8].
Атака Кошмара против Лекси равна [11].
Вам помогают, и к своим имеющимся бонусам нужно добавить [+2].
У каждого из вас есть два действия, которые можно потратить как на атаку, так и на защиту.

4. Влияние гарпии на Розмерту равно [7]. Это не физическое воздействие, и по примеру с другими ментальными влияниями нужно выкинуть 7 или 8 на 1d8.
В случае провала — придется любым доступным способом открыть её клетку.

5. Молли смогла добежать до клетки с единорогом и скрылась за тканью. Возможно, она сможет открыть клетку? Что делает Шмендрик, не видно, он остался позади.

Визуализация не является 100% совпадением, но должна помочь нам представить восковые фигуры плюс-минус одинаково. Гарпия и фавн не поддаются уговорам.
При нажатии на превью оно раскроется в новом окне.

[indent]
[indent]
[indent]
Круг продлится до 22:00 07.09.

Обновленная карта с примерным расположением игроков на начало круга.
[!] Пояснение по аппарации

1. Если игрок пытается совершить аппарацию за пределы музея, то перемещается в одно из помещений внутри здания (помещение определяется рандомом).

2. Внутри самого музея можно аппарировать в то помещение, которое персонажу известно. Например, все видели хранилище (локация 3), так что, представив его, персонаж может свободно туда перенестись.

+3

134

Слышу от железяки слово дракон. Уже открываю рот, чтобы уточнить - тот ли это скелет, что я хотел увидеть в музее, как вдруг рёв разрывает зал.
Я замираю. Скелеты не рычат. Никогда. Ни один. Ни разу.
- Салазаровый котёл… - вырывается, когда вижу тушу. Кости, обтянутые тенью. И он рычит. Грудной клеткой, зубами, всем телом. Скелет. Рычит. Что за дичь вообще? Какой больной ублюдок оживил это?
И тут ещё добавляется картина: беззубая старуха с корзинкой скрипит, как ржавая дверь, и зовёт меня… принцем.
Губы сами растягиваются в улыбке. Подбородок поднимаю высоко, ведь это мой естественный титул.
- Я не принц, - скромно отвечаю вслух. Но внутри свербит другое: а может, и принц. Когда Тёмный Лорд освободит Британию, кого ещё назначить наследником? Этих дохлых слизеринцев? Нет. Меня. Так что, может, старуха не так уж ошиблась.
Рёв скелета вырывает обратно в реальность. Лапа костяная взрывает пол, железяка-рыцарь встаёт щитом, подгибается под весом, как дохлый столб.
Кривлю рот. Вот и весь герой. Сдерживает удар, как студент на первой дуэли. Будь я сейчас в своём росте, этот костяной урод уже валялся бы у моих ног, а Блэк, мадам Розмерта, хамка и призрак Эванс скандировали бы мой другой, более известный титул: Укротитель Драконов!
Но взгляд цепляет другое. Ведьма машет рукой, и из воздуха вырываются две стрелы. Чёрные, как уголь. Летят прямо в сторону Нарциссы.
Я холодею сильнее, чем от её ледяной кожи. Болтаю ногами у неё на ладони, но держусь крепко за палец. Поднимаю свою смешную палочку-иголку. Резкий вертикальный взмах.
- Protego!
Пламя магии рвётся вперёд, я хочу, чтобы между Блэк и стрелами встал щит. Получится ли? Да плевать. Палочка всегда слушалась. Даже если теперь выглядит, как шпилька для волос.
Стрелы… смешно. Это моё оружие. Моё. Что за дичь, что ими кидаются против меня?
Палец все ещё ледяной, я сжимаю его сильнее. Не потому что страшно. Потому что злость душит. И немного страшно.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/274/926306.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href=https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1484#p216448>Мейсон Трэмбли, 20</a></div><div class="whos">Колумнист в издании "Вечерний Пророк"</div><div class="lznf">Ты знаешь, ты одна моя тёлка</div>[/info]

[newDiceMulti=1d8+1d8:2:кручу-ворчу кто тут принц показать хочу]

Отредактировано Mason Tremblay (2025-09-06 02:11:46)

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/301/t572062.png

+5

135

[indent]Вбегая в зал вслед за Шоном, Александрия ожидала увидеть замок Дракулы, но комната, в которой она и ее спутники оказались, изменилась. Теперь она была похожа арену какого-то цирка, а перед ними сидела циркачка. Она заявила, что их ждет некий интересный номер. Но Лекси знала свою цель, и как бы ни затуманивала ей разум эта странная магия, она помнила, что должна помочь спасти единорога.
[indent]Липкий, душный мрак внезапно окутал Александрию, пытаясь просочиться под кожу и в ее мысли. А затем из этой тьмы выплыла фигура — высокая, в развевающемся темном одеянии с капюшоном, что скрывал лицо. Холодный ужас сжал горло Лекси. Тень приблизилась, обвила ее, и мир погрузился в кромешную тьму. Александрия почувствовала, как ее разум затягивает в воронку леденящего отчаяния. И тогда она сделала то, что диктовал ей не рассудок, а инстинкт выживания. Ее рука рванулась вперед - не для заклинания, а чтобы сорвать, отбросить эту тьму прочь. Пальцы впились в грубую ткань капюшона и дернули. Это был не дементор – под капюшоном вообще не было лица - только маска. Непроницаемая, гладкая, мертвенно-бледная, словно высеченная из кости или отлитая из фарфора с прорезями для глаз и рта. Глаза под маской пристально следили за ней, и этот взгляд, казалось, впитывал в себя весь свет и всю надежду, оставляя после себя лишь леденящий душу вакуум. И Александрии казалось, что еще чуть-чуть, и она сама исчезнет в этой пустоте. Этот страх парализовал ее на мгновение, слишком долгое мгновение. А затем она подняла палочку:
[indent]- Протего!
[indent]Ее голос дрожал, но был полон отчаянной решимости. Темная фигура рассеялась, не оставив после себя и следа. Александрия оглянулась по сторонам.
[indent]- Шон, где ты?
[indent]"Единорог", - пронеслось в голове у Лекси и она рванула к клетке, накрытой черной тканью и попробовать открыть ее. "Но как это сделать? Алохомора? Нет, слишком просто. Попробовать сломать замок?" Она вспомнила одно заклинание, которое могло бы помочь.
[indent]- Портоберто! (1)

__
1) Портоберто (Portoberto) - вербальная формула чар, разбивающих висящий замок и оставляющее дымящуюся дыру на месте замочной скважины.

[newDiceMulti=1d8+1d8:3:Против страха; атака замка, висящего на клетке с единорогом]

Локация 16

Отредактировано Alexandria Blishwick (2025-09-08 11:49:30)

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+4

136

Она оказалась в лесу. Не просто небольшом лесочке, но самом настоящем заповедном лесу. Совсем не таком, как в соседней комнате, а более сложном, тяжеловесном. Локация эльфов была тонкой, стройной, возвышенной, будто устремленной к небу, а эти деревья прочно стояли на земле и всем видом своим демонстрировали древнюю силу. Не сложно поверить, что магия и волшебство рождаются здесь.
Но кто же здесь живет? Лили осторожно пошла вперед и чуть вздрогнула, когда Питер появился перед ней так неожиданно. 
- Усложняют, да, - согласилась гриффиндорка, улыбаясь мальчику. - Слишком много мудренных слов. А считаешь, что происходящее здесь на самом деле гораздо более просто?
Девушка шагнула вперед, касаясь ладонью деревьев и пытаясь заглянуть в "чащу".
- Верю. Мне кажется они не стали бы лгать. К чему им это? Да и в книгах они были мудрыми и, в общем-то,  добрыми эльфами.
К тому же иных зацепок у девушки не было, так что всё,  что ей оставалось - это верить. А вот второй вопрос Пэна был, несмотря на свою простоту, гораздо сложнее. Ведь у нее, по сути, даже не было времени  подумать как она поступит, когда и если найдет источник этого хаоса.
- Я даже не знаю, Питер, - ответила Лили, вдруг осознав, что сказать мальчику прямо как есть: "хочу остановить все это" - все равно, что признаться, что она убить его хочет. Конечно, нельзя убить восковую фигуру, ведь, по сути, она и не живёт.  И все же он ходит - летает и разговаривает с ней. 
Или остановить все это - все равно, что усыпить фигуры обратно? Они всего лишь задремлют, как и раньше - не большая беда, верно?
- Я хочу прежде посмотреть, что это за колдовство, понимаешь? Оно не должно быть опасно. Как думаешь: я могу опять полететь, чтобы посмотреть есть ли здесь, в этом лесу, что-то важное? 
Лили еще раз огляделась, вздохнула полной грудью и вновь ощутила яркий, чуть приторный и терпкий аромат старого, величественного леса. 
- Они, - девушка махнула рукой, указывая в сторону Лихолесья, - сказали, что здесь мои друзья и источник. Но тут нет ни волшебников, ни других обитателей.
Взгляд гриффиндорки скользнул по второй двери. Скорее всего, если тут и был кто-то,  то они вышли в соседнее помещение. А, значит, и ей не стоит тут задерживаться надолго.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+4

137

кубики сейчас, пост в ночи
[newDiceMulti=1d8+1d8:2:Атака +атака]

[nick]Sean Hamilton[/nick][status]фанат фэнтези мира[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/879570.gif[/icon][info]<div class="lzn">Шон Хамильтон, 38</a></div><div class="whos">Маггл, ролевик затейник</div><div class="lznf">Моя прелесть</div>[/info]

Шон не забыл о братстве и точно знает из книг насколько порой мужественны бывают прекрасные женщины. Но втягивать свою спутницу в неприятности ему не хотелось и маггл, поверивший в собственные возможности и в попытках уберечь Лекси, рванул один. Вспомнил, как сражался Боромир, как сражался Арагорн, не жалея себя, не боясь погибнуть. Ведь что значит смерть в этом сне? Только лишь то, что все закончится.
Хотя Шон вовсе не собирался умирать. Он еще не был у эльфов и видя, как все вокруг оживает, ему очень хотелось привести Лекси в Лихолесье и познакомить её с эльфами. Вряд ли она хоть раз видела их.

Он слышит её голос позади, оборачивается, протягивает ей руку, чтобы подхватить, но события в комнате запускаются с самого порога.
- Чтоб мне молот в бороду врос, да ей бы замуж за тролля... - кривится Шон и последнее, что он видит перед кромешной тьмой - это лицо Матушки Фортуны. И если бы не голос в голове, такой светлый и звонкий, он бы наверняка поддался. Но в нем было столько уверенности, что маггл начал махать перед собой лопатой так, словно это не ужас вокруг, не страхи, не мрак, а облако пыли.
- Каракатица, какая то, - пробурчал тот, когда все ощущения в миг растворились и обзор стал прежним. - Я здесь, Лекси. Ты в порядке? Тебя что-то взволновало? Покажи мне этого наглеца, я его лопатой ударю!

Пока решимость Шона только увеличивалась, клетка с единорогом была все еще заперта.
- Я, честно говоря, вообще не знаю историю этой книги, если это именно по книге. Давай снимем ткань для начала, посмотрим замок? Она сказала, что ведьма та ничего сделать не может, так что на нее можно даже не отвлекаться.

Отредактировано Sabrina Greengrass (2025-09-07 22:14:10)

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/26156.gif

Минерва ван лав❤️

+3

138

[nick]Rosmerta[/nick][status]spice and wolf[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/0008/e1/93/2/71345.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href="https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1420#p275345">Розмерта, 28</a></div><div class="whos">Бармен в «Трёх мётлах»</div>[/info]

Удивленный вздох не успевает сорваться с губ, когда крепкие руки смыкаются вокруг её талии. Мир схлопывается, а в следующее мгновение Розмерта и ухватившийся за неё мистер Тумнус оказываются в темноте едва освещённой лунным светом поляны, среди чёрных фургонов.
Да отцепись ты, — столь близкое знакомство с ещё недавно казавшимся безобидным и милым фавном сейчас вызывает слишком неоднозначные чувства, и ведьма пытается сбросить с себя чужие руки. Оглядывается, поднимает выше волшебную палочку, замечая мисс Блишвик в компании незнакомцев и тучную женщину, чей облик не внушает доверия.
А потом слышит голос.
Он вонзается в сознание как ржавый гвоздь — бескомпромиссно, наотмашь, вызывая болезненную гримасу.
Поворачивая голову, Розмерта видит в клетке рядом с собой чудовищную смесь птицы и женщины. Она замирает, загипнотизированная этим душераздирающим зрелищем красоты и уродства. И голос в её голове звучит уже не ржавым гвоздём, а медвяным, убедительным шёпотом, который проникает в самые потаённые уголки сознания, находит её страхи и желания и тут же предлагает им утешение.
«Они обманывают тебя. Все они. Фавн водит тебя за нос. Твой друг в беде, а эта тварь… Он знает, где он. Он смеётся над тобой в душе. Освободи меня, и я покажу тебе правду».
Логика кричит, что это безумие. Что существо в клетке коварно и лжёт, но в этой лжи есть осколки правды. Но в следующее мгновение интуиция Роз, та самая, что только что предупреждала об опасности со стороны Тумнуса, изменяет ей. И шёпот гарпии звенит той же нотой истины, что и её внутренний голос.
Тумнус, всё ещё державший её, чувствует, как тело волшебницы расслабляется. Заглядывая ей в лицо, он пытается оттащить её в сторону.
Нет, нет! Не слушайте её! Это ловушка! — Но его голос для Розмерты звучит приглушённо, словно из-под толстой воды.
И она не слышит его. Видит лишь молящие, полные невыразимой скорби глаза гарпии. Видит не монстра, а пленницу, истосковавшуюся по свободе и полёту.
Поднимая руку с зажатой в пальцах волшебной палочкой, она направляет её на огромный бронзовый замок и тихо шепчет:
Alohomora.

[newDiceMulti=1d8+1d8:0:Мы не будем слушаться страшную птицу! Второй: ладно, мы слушаемся страшную птицу и открываем клетку (бонус +2)]

Отредактировано Minerva McGonagall (2025-09-06 19:40:53)

+3

139

Локация 15 «Волшебный лес»

Зависнув в воздухе, Питер Пэн скрещивает по-турецки ноги и, подперев рукой подбородок, делает вид, что глубоко задумался. Его тень на земле при этом кривляется и беспокойно извивается, совсем живая.
Просто? — Он фыркает, и в его смешке звенит колокольчик, но сквозит в этом звуке и что-то тревожное, словно трещинка на хрустальном бокале. — О, да тут всё проще некуда! Кто-то очень сильно захотел поиграть. И нашел самую лучшую в мире игрушку! — Он широко разводит в стороны руки, указывая на весь лес вокруг. — И теперь правила устанавливает он. А все эти мудрёные слова… — Питер кривится, будто лизнул лимон. — Это чтобы запутать таких, как ты. Чтобы ты искала сложности там, где их нет.
Перевернувшись в воздухе, он пристально смотрит на Лили, и его вдруг ставший серьёзным взгляд кажется не по-детски проницательным.
Если ты живой, то нужно жить. Вот и всё.
Внезапно срываясь с места, мальчишка делает в воздухе сальто назад, его смех снова звучит беззаботным и легкомысленным.
Конечно, можешь, — мальчик кивает и взлетает чуть выше, — пыльца Динь всё ещё на тебе. Но твои друзья просто ушли отсюда. Но всё равно будь осторожна, Не-Венди! — Мальчик подлетает ближе к волшебнице, его глаза сверкают озорным блеском. — В этих местах можно увидеть не только то, что хочешь найти. Можно увидеть и то, что само захочет тебе показать. Готовь свою палочку! — кричит он и, громко рассмеявшись, взмывает вверх, тревожит листву деревьев и светлячков, прежде чем плывет по воздуху в сторону двери, ведущей в следующий зал.
И, словно что-то вспомнив, оборачивается к девушке.
Слушай, а каким в книгах описан я? Я явно не мудрый, я же ребенок. Вечный мальчишка. Но я… добрый?

+2

140

Рыцарь нагнал её уже на лестнице, отвечая на вопрос. Неужели и им двигала всё это время любовь? Она задумалась о том, на что же способен человек движимый этим чувством.  Заставляет ли она творить чудеса, или же жертвовать собой, защищая любимого человека, и забывая обо всё остальном мире, и даже о себе. Рёв дракона отвлек её от этих мыслей. Мощный голос чуть ли не сотрясал стены музея, наполняя воздух ужасающим эхом.

Взгляд падает на старуху, в подобии мантии и с корзинкой. Неужели ещё одна колдунья? Её неприятный скрипучий голос режет слух, и Нарцисса невольно морщиться. Хоть, где-то в глубине души и приятно, что старуха приняла её за принцессу. Она конечно же ей не являлась, но была Блэк – а это почти что королевское.

Хоть рыцарь и встал на её защиту, опять, Нарцисса всё же перестала поддерживать Мейсона второй рукой, и быстро схватилась за палочку. Слова рыцаря на миг заставили задуматься. Они все игрушки в чужих руках. Но кто же на самом деле стоит за всем этим и чего пытается добиться? То, что происходит дальше одновременно и злит, и обескураживает, с одной стороны стрелы, посланные старой ведьмой, а с другой – дракон.

-Protego,- Нарцисса направляет палочку в сторону стрел.

[newDiceMulti=1d8+1d8:1:]

+5

141

Поиграть? Кто-то захотел просто поиграть?
Лили даже замерла от такой неожиданной, но невероятной в своей правдивости мысли.
Просто игра.
Еще бы знать кто, да.
С другой стороны все, что происходит вокруг, этот мальчишка склонен воспринимать как игру, шутку и развлечение.
Можно ли верить ему? Наверное, не больше чем эльфам, которые только что давали ей советы. Все они не живые, просто фигуры.
И не стоит об этом забывать.
Лили вздохнула и вновь отчего-то ощутила странное чувство вины и грусть: Питер, несмотря на свою бесшабашность, веселость, говорил порой очень правильные и по настоящему сложные вещи.
Если ты живой, то нужно жить.
Почему-то сейчас вновь остро захотелось увидеть Джеймса.
- Спасибо, Питер! - искренне сказала Лили, вновь поверила и поднялась в воздух - ведь пыльца и вправду все еще была на ней. Так отчего бы и нет?
Нужно просто жить, пока есть такая возможность.
Девушка направилась прямиком в соседнюю локацию, не было смысла и дальше ждать, находясь здесь. Она должна была нагнать остальных волшебников из их группы, кто бы там ни был. Хотя хотелось, чтобы это был не Трембли.
- [b]Добрый? - [/b]Лили слегка смутилась и, прежде чем влететь в соседнюю дверь, покачала головой. - Доброта она же разная бывает, да? Но ты не злой, хотя и большой шалун и разные шутки все время шутишь, которые не всем нравятся. Но ведь нравиться всем совсем не обязательно, верно? Главное нравиться тем, кого ты любишь.

Переход в локацию 16

Отредактировано Lily Potter (2025-09-07 17:31:40)

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+4

142

Круг закрыт. Отпись ГМа ожидается до 22:00 8.09.

Действия игроков:

Мейсон Трэмбли

локация 11

Protego: [4] и [8]. Одна из стрел остановлена.

Нарцисса Малфой

локация 11

Protego: [4] и [6]. Вторая стрела остановлена.

Лили Поттер

локация 15 => 16

Александрия Блишвик

локация 16

Атака Кошмара: [11] — успешно. Слом замка: [10] 

Шон Хамильтон

локация 16

Атака против кошмара: [7] и [9] — успешно.

Розмерта

локация  16

Защита от внушения: [4] — неудача. Открыть клетку гарпии: [9]

Сайлас Крамп (НПС)

локация 7

Арчи Хиггс

локация 7

[newDiceMulti=1d8+1d8+1d8+1d8+1d8+1d8+1d8:0:Первый: дракон атакует рыцаря (бонус +4). Второй: защита рыцаря. Третий: ведьма (злая королева) атакует Нарциссу. Четвертый: гарпия атакует Матушку Фортуну (бонус +3). Пятый: Матушка Фортуна защищается (бонус +3). Шестой: Гарпия атакует всех присутствующих в локации криком (бонус +3). Седьмой: помощь единорога (бонус +4)]

Отредактировано Game Master (2025-09-08 11:49:09)

0

143

Локация 11 «Балкон»
Mason Tremblay, Narcissa Malfoy

Принц Лир встречает удар дракона с тихим стоном, отозвавшимся металлическим эхом в его доспехах. Мощь чудовища невероятна, но рыцарь не отступает ни на шаг. Пусть в щите, на который пришёлся удар, и образовалась трещина, — это ещё не конец.
Дракон издаёт новый скрежещущий рёв; от его ледяного дыхания стынет воздух. Следующий удар когтистой лапы обрушивается на выставленный вперёд щит, и искры рассыпаются во все стороны от встречи стали с зачарованной костью.

Выставленные волшебниками магические щиты останавливают стрелы, и ведьма в ответ раздосадованно шипит, а затем заходится безумным, скрежещущим смехом.
Ну что ж, тогда попробуем вот так! — Она швыряет свою корзинку на пол, и в разные стороны раскатываются ярко-красные яблоки.
Ведьма властно вскидывает руку, и фрукты превращаются в ядовитых змей, которые с угрожающим шипением устремляются к ногам Нарциссы.

С одной стороны — неумолимый дракон, с другой — коварная ведьма, а между ними — хрупкая, как хрусталь, волшебница с крошечным спутником, зажатые в узком пространстве коридора.

Пояснение

1. Змей несколько (5 штук), но у них один показатель атаки, равный [4]. Чтобы защититься от них, достаточно любого (защитного или атакующего) заклинания со значением на кубике, равном или выше 4.

2. Дракон атакует [10] рыцаря, и тот не очень успешно, но защищается [8] и задерживает чудовище.

3. Если успешно атаковать ведьму, то у вас есть все шансы сбежать в локацию 16 или даже добежать до 14. При желании можно и назад повернуть.

✽ ✽ ✽
Локация 16 «Во мраке ночи»
Lily Potter, Alexandria Blishwick, Sean Hamilton, Rosmerta

Когда Лили вместе с притихшим Питером влетает в новый зал, её встречает хаос: мелькающие густые тени и оглушительный шум сражения.
Наступающую на Александрию высокую фигуру в маске рассекает заклинание, и она истлевает, расползаясь в стороны, словно была соткана из тумана. Следующее заклинание волшебницы, нацеленное на задрапированную клетку, взламывает замок, с которым тщетно боролась Молли.
Так и не успевшие оформиться в чёткие формы тени вокруг Шона рассыпаются под его размашистыми ударами лопаты и расползаются по углам.
Мистер Тумнус пытается опустить руку Розмерты, но волшебница успевает произнести заклинание, и массивный бронзовый замок с грохотом спадает с клетки гарпии.
На одно пронзительно долгое мгновение в зале воцаряется тишина. И эта тишина трещит по швам, когда железные прутья клетки со скрежетом выгибаются под напором нечеловеческой силы. Клетка ломается, и гарпия расправляет свои бронзовые крылья, мгновенно заполняя собой всё пространство зала.

Её человеческое лицо искажено не благодарностью, а торжествующей, ненасытной жадностью. Не осталось и следа скорби — лишь чистая, неразбавленная ненависть ко всему живому. Пронзительный, леденящий душу крик разрывает остатки звенящей тишины.
Взмывая вверх, к едва различимому, похожему на затянутое плотными облаками небо потолку, гарпия пикирует на Матушку Фортуну. Если колдунья и пыталась защититься или создать спасительный морок, у неё ничего не вышло.
Острый клюв впивается в уродливое лицо, а мощные когти смыкаются на плечах ведьмы. Гарпия с легкостью отрывает её от земли, поднимается обратно к «небу» и там разжимает хватку. Мгновение оглушительного крика — и на землю падает разбитая восковая фигура. Взмах широких крыльев — и внимание гарпии обращается к зрителям.
Она снова кричит, но теперь это совершенно другой звук: всепроникающий, давящий, разрывающий изнутри. Он заставляет согнуться, вынуждает закрыть уши ладонями, но спасения нет.

В этот момент Молли сдёргивает тяжёлый тёмный полог с соседней клетки и распахивает железную дверь, выпуская на свободу Единорога.
Её белизна напоминает не беззаботную морскую пену, а снег, искрящийся в лучах луны. И движется Она легко, словно тень облачка по воде.
Она совсем не похожа на тех однорогих лошадей, что люди рисуют в книжках. Она меньше лошади, копыта её раздвоены, и прекрасна Она той древней и дикой красотой, которой никогда не было у лошадей, которой стыдливо подражают олени и которую пародируют козы. Длинная стройная шея делает голову с остроконечными ушами изящной, а грива, ниспадающая почти до середины спины, мягка, как пух, и легка, как дымка. Длинный рог над глазами сияет перламутровым светом — им Она убивала драконов, исцеляла королей и сбивала наземь спелые каштаны для медвежат.
Стоит Ей оказаться на свободе, как Она легко, словно светлая тень, выскакивает на центр поляны и встаёт на дыбы. Свет, исходящий от рога, становится ярче, и пронзительный крик гарпии, хоть и не умолкает, уже не причиняет прежней боли. Но надолго ли?

Пояснение

1. Освободившаяся Гарпия атакует Матушку Фортуну: [11]. Матушка Фортуна пытается защититься: [9]. Помянем старушку.

2. Разделавшись с главной обидчицей, Гарпия атакует криком всех, кто находятся в локации 16: сила [10]. Вас успешно защищает Единорог: [11]. Крик всё ещё звучит, но причиняет максимум дискомфорт от того, насколько он мерзкий.

3. У Гарпии есть условные 30 ХП, и вам нужно опустить их до нуля.
Бонусы на этом кругу стандартные. В вашем распоряжении есть два действия, которые можно потратить на что угодно.

4. Гарпия находится в воздухе, но если кто-то использует связывающее заклинание, то её автоматом спустит с небес на землю. Сила заклинания будет считаться уроном, полученным при падении.

Визуализация не является 100% совпадением, но должна помочь нам представить восковые фигуры плюс-минус одинаково. Гарпия и фавн не поддаются уговорам.
При нажатии на превью оно раскроется в новом окне.

[indent]
[indent]
[indent]
Круг продлится до 22:00 10.09.

Обновленная карта с примерным расположением игроков на начало круга.

P.S. В локации 7 всё без изменений и вводные данные прежние.

+2

144

Единорог! Он никогда не видел ничего подобного, разве что в старых сказках. Свет, исходящий от его рога, казался живым, теплым и одновременно обжигающим. В нём чувствовалась какая-то древняя, могущественная сила, способная противостоять тьме.

- О, это часть той группы, от которой отделились вы с Арчи? - уточнил маггл у Лекси, когда заметил Лили и Розмерту. Руку с пластмассовой волшебной палочной он поднял вверх и приветственно помахал рыженькой девушке. Вторая на него не смотрела.
- Ой, это, -  Шон вдруг увидел рядом с блондинкой существо до боли знакомое и защелкал пальцами, пытаясь вспомнить. Он точно читал о нем и мысль прострелила его почти без промедлений.
- О, Нарния, точно. Ну он не однозначный персонаж. Он сначала делов ради королевы сотворил, а потом сожалел.
Маггл таже отметил, что таких красивых девчонок ему никогда не снилось. Они точно затмевали своей красотой всех известных ему эльфиек. Но вслух он сказать это не успел.

- Я даже боюсь ущипнуть себя, вдруг проснусь, - Шон поделился сокровенным с Лекси.

Но времени на восхищение почти не было. Вопль гарпии, быстрая смерть восковой фигуры и явная смена атмосферы настигли маггла врасплох. Вопль, хоть и приглушенный светом единорога, терзал слух. Шон снова ощутил панику, но, взглянув на Лекси, собрался. Он же обещал защитить её.

Маггл крепче сжал черенок лопаты и сделал шаг вперед, заслоняя девушку.
- Девочки, осторожнее, - вспомнив, что теперь у него под опекой не только Лекси, словно не ему тут нужна помощь, а им, мужчина вернул себе долю храбрости и уверенности, хотя уши саднило от пережитого звука. И даже тряска мизинчиком в ухе не помогла оборвать эти ощущения.
«Я не знаю, что ты такое, – мысленно обратился он к гарпии. – Но я не дам тебе причинить ей вред».
И пусть на это мгновение его окружала магия, будучи простым человеком он действовал именно как маггл - как копье запустил лопату в гарпию. В этот момент он подтвердил свои мысли, что девочки из группы Лекси тоже чародейки и по примеру одной из них тоже схватил свою волшебную палочку, ту самую, пластмассовую и со звездой на конце и направил в сторону гарпии.
- Расплавься! - Шон не очень был уверен выдержит ли такое вообще его волшебная палочка, но он так верил в магию и в то, что все получится, что магия просто не должна была его покинуть в этот момент.

[nick]Sean Hamilton[/nick][status]фанат фэнтези мира[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/879570.gif[/icon][info]<div class="lzn">Шон Хамильтон, 38</a></div><div class="whos">Маггл, ролевик затейник</div><div class="lznf">Моя прелесть</div>[/info]

[newDiceMulti=1d8+1d8:0:Атака+атака этой махины]

Отредактировано Sabrina Greengrass (2025-09-10 19:07:44)

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/293/26156.gif

Минерва ван лав❤️

+5

145

[indent]Хаос, крики, ослепительный свет единорога и пронзительный визг гарпии — все смешалось перед глазами у Александрии. Она едва успела перевести дух после схватки с призраком в капюшоне и маске, как появилась новая угроза - гарпия, жаждущая их крови. Пронзительный вопль чудовища звучал в ушах,  словно воющие чары.
[indent]- Да, Шон, это та группа, — бросила она на бегу, отвечая на его вопрос. - Уверена, они нам помогут!
[indent]Она не сводила взгляда с гарпии, которая кружила под потолком, готовясь к новому пике. Заклинания других волшебников уже вспыхивали в воздухе, как фейерверки. Сердце у Александрии бешено колотилось, но разум был ясен. Она видела, как Шон, ее бесстрашный маггл, направил на гарпию свою волшебную палочку — жестом одновременно отчаянным и трогательным - и велел ей расплавиться. Он защищал ее. Но разве могут магглы колдовать? [indent]Думать об этом было некогда. Пример храбрости Шона придал Александрии решимости.
[indent]Она взметнула палочку вверх, целясь в центр бронзового тела гарпии.
[indent]— Конфринго! Экспульсо! - оба заклинания друг за другом, устремившись к своей цели.

[newDiceMulti=1d8+1d8:0:атака+атака Гарпии]

Отредактировано Alexandria Blishwick (2025-09-10 13:42:34)

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+3

146

Все лишние мысли мигом вылетели из головы Лили, стоило ей только войти в соседнюю комнату. Здесь происходило настоящее сражение, оставалось разобраться только кто с кем борется и еще желательно узнать почему. Впрочем, последнее сейчас не представлялось возможным, так что приходилось действовать по наитию.
Прежде чем чудовищное существо под потолком закричало Лили успела опознать двоих из своей группы, а значит остальные - ожившие фигуры. И вот странно: Розмерта была здесь, а Трембли, который всю экскурсию тянул к ней свои руки, куда-то пропал.
Лили вскрикнула, когда чудовище завизжало, но ее голос едва ли кто-то услышал. От неожиданности она приземлилась на пол, но стоило только единорогу... о, Мерлин всемогущий, что тут вообще происходит?!.. выскочить из клетки, тут же полегчало. Единорог явно блокировал крик неведомого существа наверху. Неведомого, опасного , а значит потенциального противника. Вот и остальные попытались успокоить чудовище.
Лили мягко оттолкнулась от пола и взлетела, чтобы быть к существу ближе:
- Immobulus! Bat-Bogey Hex!

[newDiceMulti=1d8+1d8:0:Атака гарпии два раза]

Локация 16

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+5

147

Хоть стрелы и удалось остановить, но старуха на этом не остановилась. Из её рук посыпались яблоки. И всего за пару секунд, плоды, сияющие румяностью и свежестью, начали извиваться, а вместо гладкой кожуры, обнажилась скользкая чешуя. Нарцисса видит несколько змей, которые нацелены прямо на неё готовые нанести удар. Ей показалось, что будто опять время замерло, а воздух стал тяжелым и липким. Но с каждой секундой рептилии были всё ближе.

- Превосходно,- тихо возмущается она, не хватало только теперь умереть в этом маггловском месте от укуса ядовитых змей. Было бы нелепо. Хотя, он не была до конца уверена в том, что их жало может проникнуть через лёд, но всё же. Блондинка сделала глубокий вдох, дабы успокоить нервы. Медленно отступив назад она направила волшебную палочку прямо на них,- Випера Эванеско.

[newDiceMulti=1d8:0:эванеско в змей]

+5

148

[nick]Rosmerta[/nick][status]spice and wolf[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/0008/e1/93/2/71345.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href="https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1420#p275345">Розмерта, 28</a></div><div class="whos">Бармен в «Трёх мётлах»</div>[/info]

Розмерта застывает, словно парализованная. От крика вырвавшейся на свободу гарпии хочется сжаться в комок и исчезнуть, но обдумать свои действия оказывается мучительно тяжело, почти невозможно. Продолжая сжимать в одной руке волшебную палочку, она прижимает вторую ладонь к уху, склоняет голову к плечу, но легче не становится.
И тогда в центр поляны, в которую превратился музейный зал, выскакивает светлая тень. Роз даже не сразу понимает, кто это. Существо неземной красоты, вставшее на дыбы, кажется, источает собственный, тихий свет. И пронзительный крик гарпии, всё ещё раздирающий воздух, теряет свою силу. Ведьма отдаёт себе отчёт, что он всё ещё звучит — отвратительный и мерзкий, — но уже не оказывает прежнего воздействия.
И в этой внезапно обретённой возможности услышать собственные мысли Розмерту накрывает волна стыда.
Это она, поддавшись чарам, выпустила гарпию на свободу. И пусть та расправилась со страшной старухой, теперь она явно намеревается прикончить всех остальных.
Пальцы сжимают палочку так, что костяшки белеют. То, что случилось, уже не изменить, но ситуацию нужно исправлять.
Но как? Оглушить? Обездвижить? Попробовать взорвать? Старуха рассыпалась на осколки — значит, и гарпия всего лишь экспонат. Значит, она должна быть уязвимой.
Спрячься, — отталкивая в сторону и выступая вперёд перед фавном, Розмерта думает, что с ним и подозрениями в его сторону разберётся позже. Главное, чтобы свои претензии вообще было кому предъявить.
Incarcerous! — если гарпия предпочитает оставаться в воздухе, то на земле она может оказаться слабее.
И следом, почти без паузы, ещё один росчерк палочкой:
Bat-Bogey Hex!

[newDiceMulti=1d8+1d8:2:Атака Гарпии х2 ]

Отредактировано Minerva McGonagall (2025-09-10 19:12:40)

+4

149

- Та ата… - начинаю уже было, но замолкаю, когда корзинка с треском летит на пол. Яблоки, красные, наливные, катятся в стороны.
И прямо на глазах кожура лопается, и вместо фрукта из клубка вырывается гадина. Змеи. Одна, вторая. Короче много. Ползут, шипят, сверкают клыками.
С её ладони я вижу всё как в кривом цирке. Они огромные. Каждая как василиск. Змеи Салазара. На миг даже ловлю себя на мысли: красиво. Но слишком близко.
Собираюсь поднять палочку, но Блэк опережает. Делает взмах. Вроде бы безопасно. Вроде.
Я усмехаюсь. Она свою силу показала. А теперь моя очередь. Даже в таком росте, даже когда выгляжу как игрушка, я не статист. Я - принц, мать его, как сказала та восковая старушка.
Разворачиваю палочку на ведьму. Игрушка, игла, но в руке она всё равно чувствуется как оружие. Вдох короткий, злой.
- Incendio!
Резкий взмах. Пламя вырывается из конца палочки, срывается в её сторону. Оранжевый язык света и жара, ярче, чем огонь в камине.
Одного заклинания достаточно, чтобы покончить с куском воска. Сожгу - и останется только пепел. Или пластелин. Во что там превращается воск? Потом спрошу мадам Розмерту.
Достигло ли? Сработало ли? Не знаю. Это уже пусть решает судьба. Но я держу палочку крепко, сжимая её так, будто даже в шесть дюймов могу сжечь всё вокруг.
И улыбаюсь. Потому что я всё равно выделился. Даже если ростом с член.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/274/926306.gif[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href=https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1484#p216448>Мейсон Трэмбли, 20</a></div><div class="whos">Колумнист в издании "Вечерний Пророк"</div><div class="lznf">Ты знаешь, ты одна моя тёлка</div>[/info]

[newDiceMulti=1d8:2:кручу-верчу ведьму сжечь хочу]

Подпись автора

https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/301/t572062.png

+5

150

*закопан в реале по уши, поэтому пост очень короткий и поверхностный*

Арчи уступает восковым колдуньям дорогу и позволяет им первыми войти в алхимическую лабораторию. Но, оказавшись внутри, он не удерживается от лёгкой усмешки: леди... готовят суп? Тем не менее в глазах сверкает живое любопытство: кельтские узоры ему знакомы, да и внешность самой юной из здешних колдуний близка к принятым и в магическом мире канонам,  а вот двух других волшебниц Хиггс не узнаёт от слова "совсем". Сухонькая, искривленная старостью карга с горящими глазами и скрипучим голосом, говорящая стихами, вызывает поначалу  только омерзение, но Арчи хорошо владеет лицом и не позволяет ему продемонстрировать ничего, кроме вежливого интереса.

– Приносим извинение за вторжение, леди. Простите мою прямоту, но мне трудно поверить, что та, чьё имя неразрывно вплетено в легенды Британии, теперь варит похлёбку в чужом музее – это срывается с его губ раньше, чем он успевает осмыслить фразу, и Хиггс тут же пытается исправить ситуацию: – Хотя, вероятно, сам король Артур охотно продал бы половину Камелота за миску такого супа.

Впрочем, шутки в сторону. Похоже, мы все здесь по не совсем своей воле.

После этого Арчи оборачивается к Сайласу, и в его взгляде появляется чуть заметная искорка:

— Сайлас, у тебя ведь есть талант объяснять сложные вещи простыми словами. Может, ты поможешь нам понять, что именно тут кипит?

Он делает жест ладонью, словно вежливо передаёт сцену партнёру, и остаётся чуть в стороне, наблюдая за реакцией ведьм. Двое дамских угодников в комнате, где столько дам, – явный перебор.

Отредактировано Archie Higgs (2025-09-10 22:13:54)

+3


Вы здесь » Marauders: forever young » ЗАВЕРШЕННЫЕ ЭПИЗОДЫ » 08.09.1979 Ночь в музее [л]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно