Локация 12 «Под горой»
Archie Higgs, Silas Crump
Недовольство чужого взгляда Сайлас стойко игнорирует. Ему и самому всё это не нравится, но он не видит иной причины, как покинуть это место, кроме как разобраться с тем, что оживило музей.
— Маггл? По музею правда ходит маггл? — Это становится для него новостью, вызывающей новые вопросы и откровенный скепсис. А ещё понимание, что маггла так или иначе в конце придется найти, чтобы стереть ему память об этом вечере. Точнее, найти того, кто сотрет — сам Крамп не рискнет накладывать такие чары, чтобы случайно не стереть бедолаге чего лишнего или вообще всю его личность.
— Где твой маггл я не знаю, а вот где камень, о котором сказали ведьмы, догадываюсь. — Мысль уйти как можно дальше от троллей кажется заманчивой, но кажущийся легким путь может таковым не оказаться. Здесь слишком много разных существ и экспонатов, да ещё треклятый дракон! Может, магглом уже вообще кто-то закусил? Ну или где гарантии, что всё это точно из-за него? Хотя в простые совпадения Сайлас давно уже не верит.
Запах жареной баранины, доносящийся от троллей, вызывает у него противоречивые чувства — с одной стороны, адский голод, с другой — леденящий ужас при мысли стать следующим блюдом.
Украдкой выглянув из-за уступа, Крамп оценивает ситуацию. Тролли вовсю наслаждаются ужином, явно не подозревая о непрошеных гостях. Его взгляд скользит по бочонку с выпивкой, по костру и вертелам, а затем останавливается на массивной двустворчатой двери, путь к которой тролли перекрывают.
Идея вызревает быстро, но кажется рискованной.
— Троллей не каждое заклинание возьмет, чтобы испугаться призраков они слишком тупые, а предлагать им иные развлечения я бы не рискнул… Но есть у меня одна идея. Видишь тот бочонок? — Сайлас кивает в сторону троллей, а потом достает из кармана плаща небольшую склянку. — Раз они так часто запускают в него свои кружки, то предлагаю этим воспользоваться и усыпить их. Надеюсь, что остатков зелья хватит.
Взмах палочкой, и Сайлас скрывается под чарами хамелеона, но по приближении к яркому костру заклинание не станет надежной защитой.
— Отвлеки их. Всех троих. Хотя бы на несколько секунд. Шорохом каким или ещё чем, но чтобы они не смотрели в сторону бочонка.
✽ ✽ ✽
Локация 11 «Балкон»
Alexandria Blishwick, Narcissa Malfoy, Mason Tremblay
Чистая, словно родниковая вода, магия Единорога почти физически ощутима в воздухе, но вдыхать её явно оказывается недостаточно. И когда Нарцисса решительно следует за Александрией, Мейсон всё так же сидит на её ладони, не прибавив в росте ни на йоту.
Воздух на балконе резко контрастирует с тем, что царил в зале. Он пронизан ледяной, пронзительной прохладой, которая болезненно кусает за кожу волшебниц. Лишь для Нарциссы, и без того превратившейся в ледяную статую, эта перемена оказывается почти неощутимой.
Дракон изменился. Костяной остов всего его тела едва светится, а в грудной клетке, словно второе сердце, ворочается и пульсирует сгусток холодного пламени. Чудовище поворачивает к вышедшим на балкон девушкам голову. Его рёв, больше похожий на скрежет тысячелетнего льда, сотрясает пространство. Затем пасть раскрывается, и ящер извергает конус ослепительного, леденящего пламени.
В тот же миг Единорог проносится по залу серебристой молнией. Вскинув голову, Она легко рассекает сверкающим рогом поток губительного пламени, отводя его от себя, и скользит к лестнице. Там, рядом с бездыханным телом Принца, Она опускается на колени.
Даже в пределах своей собственной истории они были обречены. В этой же реальности для них и вовсе не найдётся места.
Он — сын короля, выросший в самом печальном и безнадёжном замке на свете. Он убивал драконов и спасал принцесс не по зову сердца, а потому, что так было положено принцам.
Она — воплощённое искусство, чистая магия, столкнувшаяся с грязью и сложностью смертного мира.
Он полюбит её как женщину. Она же полюбит его как чудо — за доброту, храбрость и ту человечность, которую познает впервые через него. Она любит его так, как может любить лишь бессмертное существо — безусловно, но будучи не в силах разделить его смертную участь.
Они обречены.
Но здесь, в этой причудливой реальности, сотканной из воска и чужой магии, они хотя бы на мгновение могут соприкоснуться в вечности.
Пояснение
1. Атака дракона дыханием [7] направлена на всех, кто находятся на балконе: Лекси, Цисси, Мейсон и вышедшая последней Единорог.
У каждого игрока есть два действия для защиты или атаки. На что их потратить: вы решаете сами.
Чтобы защититься, нужно выкинуть на кубике (1d8 + личный бонус + 1 бонус от единорога) значение, равное или больше 7.
Так как Мейсон находится на руках у Нарциссы, для защиты одному из двух игроков достаточно выкинуть значение, равное или больше 7.
Если броска одного вашего кубика для защиты оказывается недостаточно, то второй бросок к нему суммируется. И вы можете помочь товарищу, если ему не везёт.
Если у вас остаются свободные действия, то вы сами решаете, на что их тратить и тратить ли.
2. С балкона доступны переходы в локации 1, 12 и 14. А ещё обратно в 16.
✽ ✽ ✽
Локация 14 «Лихолесье»
Lily Potter, Sean Hamilton, Rosmerta
С тихим хлопком в тронной зале появляется Розмерта, разрывая напряженную тишину, повисшую после просьбы Лили не отдавать эльфам кристалл.
И в этот момент Питер Пэн, до этого молча наблюдавший за всем со стороны с кривоватой ухмылкой на губах, действует с молниеносной скоростью. Его глаза, обычно полные озорства, горят диким, почти животным страхом. Он не хочет — отчаянно не хочет! — чтобы это волшебство, это чудо так просто ушло от него к кому-то другому.
— Моё! — звонкий крик, и его тонкие пальцы цепляются за связку ключей в попытке вырвать её из руки Шона.
Но не тут-то было.
Реакция мужчины оказывается незамедлительной, и лежащий на ладони кристалл оказывается зажат в ладони маггла. Питер дёргает, ключи звякают, но не поддаются.
В том, как Трандуил поднимается со своего трона, есть что-то угрожающее. Лицо эльфа искажает холодная ярость от такой дерзости.
Но Галадриэль быстрее.
Она не делает ни единого движения. Не произносит ни слова. Она лишь смотрит на Питера.
И этого оказывается достаточно.
Пэн замирает на месте, словно врезавшись в невидимую стену, а на его лице застывает гримаса чистого, первобытного ужаса.
Он не видит ни гнева, ни угрозы в глазах Владычицы Лориэна. Он видит понимание. Понимание всей его бесконечной, пустой, вечно детской сути. Он видит себя отражённым в этих бездонных глазах — не героем приключений, а испуганным, одиноким мальчишкой, который до ужаса боится стать взрослым. И до ужаса боится снова перестать существовать.
Неужели она не понимает?
Мальчик отшатывается от Шона и, опустившись на пол, отступает на несколько шагов назад со слезами на глазах.
— Ты же тоже это чувствуешь! — кричит он в лицо Владычицы и резким жестом стирает с одной щеки слезы. — Неужели тебе самой не страшно? Не хочется быть живой?!
Эльфийка ему ничего не отвечает, но в её взгляде появляется прежняя спокойная теплота. Она медленно переводит взгляд на Шона:
— Прости это дитя. Он боится потерять то, чего у него никогда и не было. Его воля не направлена против тебя. Она направлена против самой судьбы.
Затем её взгляд скользит к Лили, вступившей вперёд.
— Твоя спутница права в одном, — и теперь слова Владычицы Лориэна обращены ко всем присутствующим в зале. — Силу, что вышла из-под контроля, необходимо уничтожить. Но в твоих руках лишь часть целого. Зеркало для души мира. Оно не творит — оно отражает. И усиливает. Оно показывает миру то, что тот уже носит в себе. Разрубить эту связь — значит совершить насилие над самой природой магии, но я не вижу иного способа. Одна из двух частей должна быть уничтожена.
[indent]
[indent]
[indent]
Круг продлится до 22:00 22.09.
[nick]Silas Crump[/nick][status]Я прав или... я прав?[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/274/170721.png[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B0%D1%81_%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BF">Сайлас Крамп, 37</a></div><div class="whos">Мошенник</div><div class="lznf">Покажи миру, кто ты, они откроют сезон охоты.</div>[/info]
Отредактировано Game Master (2025-09-21 23:37:41)