Наведи на меня Магия
Наведи на меня Магия
Forever Young

Marauders: forever young

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » ЛИЧНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 12.08.1979 Свет в ночи [л]


12.08.1979 Свет в ночи [л]

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Свет в ночи

https://img.freepik.com/premium-photo/fairies-dancing-around-glowing-bonfire-meadow-watercolor-style_1317319-24297.jpg

Дата: 12.08.1979
Место: Лендс-Энд в Корнуолле
Действующие лица: Peter Pettigrew, Lily Potter.
Краткое описание: Есть в Великобритании такое место, что даже среди магглов считается волшебным. Место наполненное старинными легендами о короле Артуре. Место, где говорят о пикси и фэйри, которые ночами, раздевшись донага, танцуют в древних развалинах вокруг костра. Волшебный народец, что открывает открывает всем наивным глупцам дорогу в другой мир.
И, кажется, в этих местах стали пропадать как волшебники, так и обыкновенные люди.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

2

[indent]Питер Петтигрю сидел в углу паба «У Последнего Шага» в Лендс-Энде. Вчера, одиннадцатого августа, ему исполнилось девятнадцать. Этот день рождения впервые за много лет, что он отмечал его в Хогвартсе, прошел в полной тишине: бутерброд на кухне, беззвучная мать за дверью. Лишь домовой эльф Дьюол принес стакан воды и исчез. Джеймс и Сириус, вероятно, были поглощены своими любовными историями, а Ремус переживал очередной кризис из-за работы в аврорате и своей «пушистой проблемы». Так то ни сов, ни открыток от друзей.
[indent]Официально Питер был здесь по заданию Отдела магического транспорта - проверить стабильность одного удаленного камина. Неофициально - сбежал. Край света казался подходящим местом для человека, чей день рождения оказался никому не нужен.
Магглы кучками стояли у знаменитого указателя, смеялись и фотографировались на фоне бесконечной водной глади, пересказывая легенды о короле Артуре. Питер смотрел на них с горькой усмешкой. Они искали магию в туристических буклетах, не подозревая, что настоящие тайны прячутся в тени, в щелях скал, возможно, даже в этом самом пабе, где пахло старым деревом и солью.
[indent]Питер медленно потягивал крепкий местный джин с резким, хвойно-землистым послевкусием. Напиток обжигал, но это жжение было предпочтительнее ледяного комка вчерашнего одиночества. В голове крутились обрывки прочитанного когда-то: легенды о пикси и фэйри, танцующих голышом в ночи среди древних менгиров, о трех ведьмах, творящих здесь чудеса и ужасы, помешанных на прошлом. Он размышлял о том, как странно, что место, столь насыщенное фольклором, стало просто точкой на карте для магглов. И как еще страннее, что он, волшебник, чувствовал себя здесь более потерянным и ненужным, чем любой из них.
[indent]Может, эти ведьмы действительно существовали? Не как персонажи сказок, а как такие же одинокие, отчужденные существа, сидящие вечерами в подобных заведениях. Мысль была почти утешительной. Он представил, как мог бы к ним подойти. Не ради доноса или любопытства. А чтобы задать один простой, глупый вопрос: существует ли заклинание против забвения? Против того, чтобы твой день рождения растворялся в тишине, а твое присутствие в жизни друзей становилось все более призрачным?
[indent]Он допил джин до дна, поставил тяжелый стакан на липкую столешницу. Горький привкус на языке смешивался с горечью в душе. Скоро надо будет идти - формально осмотреть камин, отправить скучный отчет, вернуться в Лондон, в свою маленькую, тесную жизнь стажера, которого не замечают.
[indent]Но пока он сидел здесь, на самом краю. И если легенды хоть отчасти правдивы, то где-то совсем рядом, за поворотом тропы, в свете восходящей луны, могла открываться дверь в другой мир. Мир, где его девятнадцатилетие отметили бы не молчанием, а смехом. Где он был бы не Питером Петтигрю — разочарованием, тенью, а кем-то другим. Кем-то значимым. Он знал, что это лишь фантазия, навеянная алкоголем и тоской. Его жизнь, казалось, начала закисать задолго до сегодняшнего дня. И только Джин давал лишь временное, обманчивое тепло.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

3

Этот крохотный городок на окраине мира был просто очарователен. Небольшие дома, самый больших из которых был двухэтажным, с приземистыми крышами и каменными стенами, поросшие плющом и дикими розами с крохотными цветочками; кривые, извилистые улочки и палисадники, по большей части находящиеся в живописном беспорядке: кажется здесь на клумбах росло то, что хотело, а хозяева просто протаптывали вокруг дорожки.
Если бы не толпы туристов, которые стекались к указателю, словно муравьи на сладкое, тут могло бы даже тихо.
Наверное, стоило сразу рвануть вперед и заняться делом, но Лили довольно долго добиралась сюда, так что ей хотелось немного насладиться этим местом, прежде чем бежать в холмы и леса. К тому же, раз уж ее отправили разобраться в этим странном деле, то следовало опросить и местных. Хотя, честно говоря, кажется никто в отделе не верил, что ее крохотное «расследование» приведет к какому-либо результату. Что тоже было не удивительно: разве стажера отправили бы в одиночку «расследовать» серьезное дело?
Представившись журналисткой из Лондона, Эванс поговорила с парочкой местных жителей в возрасте, которые довольно охотно поделились сплетнями, закатывая при этом глаза от удовольствия – сразу видно, что делятся этими историями не в первый раз. А затем девушка направилась в сторону паба, не столько собираясь выпить что-то крепкое, сколько мечтая о кружке сидра.
Нащупав в кармане маггловские деньги, Лили оплатила свой заказ и только после этого обернулась, разглядывая заведение. И даже замерла на мгновение, когда одна из фигур показалась ей знакомой: Питер! Это же Питер Петтигрю! Здесь, так далеко от Лондона и Министерства Магии! На другом конце света!
Эванс махнула рукой и тут же заспешила к школьному другу.
- Питер! – Лили так удивилась, что не сразу нашла что сказать, а поэтому выдала самое простое и очевидное. – Привет!
Девушка не сомневалась, когда села на стул рядом с другом: разве он, сидя здесь один, может быть против ее компании?
- Какая удивительная встреча: вот уж не ожидала встретить кого-то из них в этом месте. И поздравляю с прошедшим днем рождения! – Лили улыбнулась. – Получил нашу с Джеймсом сову? Ты здесь по делам или приехал посмотреть на указатель?

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

4

[indent]Питер вздрогнул, услышав свой голос, и медленно повернул голову. На его лице на миг застыло выражение растерянности и почти испуга, как у человека, застигнутого врасплох в самом центре его личного, горького одиночества. Он моргнул несколько раз, будто пытаясь убедиться, что Лили не мираж, навеянный джином.
[indent]- Лили, - голос вышел хриплым, и он сглотнул. - Привет. Не ожидал тебя здесь увидеть. Как ты тут... что ты здесь делаешь?
Он замолчал и его взгляд скользнул по ее лицу, затем к почти пустому стакану, и снова к ней. Фраза про поздравление и сову заставила его губы скривиться в нечто среднее между улыбкой и гримасой.
[indent]- Сова? Нет, не получил. Наверное, затерялась в пути. Или... Да, впрочем не так важно, - Питер пожал плечами, пытаясь придать голосу легкость, как будто они обсуждали погоду или результаты ближайшего матча по квиддичу. - Я здесь по делам. Министерская рутина. Камины, отчеты. А ты? Ты одна или с кем-то? - его мозг, слегка затуманенный джином, с трудом соображал. - Ты с Джеймсом?
[indent]Хотя вопрос конечно был риторическим. Никакого Джеймса рядом не наблюдалось. Да и Петтигрю был уверен, если бы Поттер был здесь, он бы не отпустил свою любимую одну в бар. Питер отодвинул стакан, поставив его на край стола, и облокотился. Его поза была скованной, но он не готов был отказаться от попыток вести расслабленную беседу.
[indent]- Присядешь? Расскажешь, как тебя, занесло на самый край света? Здесь обычно или магглы, или... такие, как я, сосланные для грязной работы. Ты явно не маггл, и не человек, которого отправляют осмотреть камин, который отказались осматривать другие, - Петтигрю выдавил из себя смешок, надеясь, что он не вышел жалким.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

5

На мгновение Лили показалось, что она помешала. Будто Питер беседовал в каким-то невидимым, молчаливым собеседником. Ну или, говоря, проще, был слишком погружен в свои мысли, чтобы так сразу переключиться на реальность. С ней такое порой тоже бывало: жизнь после школы не была такой уж бесконечно светлой и прекрасной.
Но видеть Питера, такого задумчивого и будто даже грустного, сразу после его дня рождения, было немного печально. Впрочем, возможно, это тени так падают на его лицо, придавая ему печальное и задумчивое выражение. Все же освещение в пабе было приглушенным: с одной стороны это придавало заведению чуть загадочный вид, с другой стороны – скрывало следы не самой качественной уборки.
- Что? – Эванс даже растерялась немного. Спрашивая про сову, она рассчитывала, что Питер ее получил. Да она не сомневалась в этом! Ведь сколько раз напоминала Поттеру, чтобы он не забыл о дне рождении друга! Конечно, у них всех теперь было много забот: стажировки на работе отнимали много времени, так что даже на какие-то нормальные личные отношения рассчитывать не приходилось. Так что не мудрено было забыть о чьем-то дне рождении.
И все же на душе у Лили стало как-то не слишком приятно. Она передернула плечами, но решила в эту тему не углубляться, чтобы не создавать еще более неловкую ситуацию.
- Я одна, - Эванс покачала головой и улыбнулась. В руках у нее был стакан сидром и она сделала солидный глоток. – У Джеймса много работы в Аврорате, знаешь: он почти все время проводит там, ни минутки свободной. То их учат, то тренируют, то они ходят на дежурства и всё такое прочее.
Лили хотела было добавить, что аврор – это очень серьезно и требует большой ответственности, но в последний момент подумала, что это прозвучало бы очень двояко: ведь они с Питером в самый разгар своего рабочего дня сидят в маггловском пабе и выпивают, в то время как Поттер трудится.
Интересно, кстати, что там Петтигрю пьет? Лили принюхалась, но в пабе пахло сосисками и луком, так что напиток Питера так и остался не опознанным.
- Ну, раз так, то и я сослана сюда для «грязной» работы, - Эванс даже тихо хмыкнула. Ведь отчасти это было именно так. Затем девушка подалась вперед, ближе к другу, чтобы никто посторонний их подслушать не мог. – Слышал, наверное, что это место считается у магглов волшебным? А теперь, говорят, тут стали странные вещи происходить: меня отправили собрать слухи и проверить правда ли это.
Лили вновь глянула на почти пустой стакан Питера.
- Выпьешь еще со мной? Или ты торопишься?

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

6

[indent]Питер внимательно слушал, и его напряженная поза понемногу смягчалась. Фраза о том, что Лили тоже "сослана", вызвала у него легкую, почти незаметную ухмылку. Это была знакомая территория - общая незначительность в глазах начальства. Хотя он никогда и не думал, что такое может случиться с Лили. Скорее всего она просто преуменьшала свою ценность в глазах руководства. Наверняка еще сама вызывалась на эту неблагодарную миссию. Может быть из любопытства. Ведь Лили всегда была любознательной.
[indent]- Странные вещи? — повторил Питер, и в его голосе появился слабый, но живой интерес. Его взгляд стал чуть острее. - Да, я слышал. Про трех помешанных ведьм и голых фэйри. Думал, это просто байки для магглов.
[indent]Петтигрю сделал паузу, обдумывая расклад. Работа Лили, пусть и несерьезная на первый взгляд, все же была работой в отделе тайн. Это пахло настоящим делом, пусть и мелким. А его собственная миссия с камином была чистой формальностью. Он взглянул на свой пустой стакан, затем на ее полный бокал с сидром. Мысль о том, чтобы уйти сейчас, в одиночку, к тому холодному, безликому камину, внезапно показалась ему невыносимой.
[indent]- Я никуда не тороплюсь, - сказал он наконец, и в его голосе прозвучала неподдельная, усталая искренность. - Камин никуда не денется. А отчет... он может подождать.
[indent]Он поднял руку, поймав взгляд бармена, и сделал легкий жест двумя пальцами. - Еще одну порцию джина. И для леди еще сидра... Если хочет, - добавил он и встретился взглядом с Лили, надеясь, что она подтвердит. Когда бармен кивнул, Питер придвинулся к Лили поближе и облокотился на стол, уставившись на нее с лукавым выражением лица. В нем проснулся тот самый Питер, который умел быть полезным, когда нужно было собрать слухи или заметить важные детали.
[indent]- Значит, проверяешь аномалии? - понизив голос спросил он. - Какие именно "странные вещи"? Расскажи подробнее. Может, я что то слышал или видел, пока тут торчал. Местные в пабе болтают много, но редко по делу.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

7

Лили улыбнулась, услышав про голых фейри, и кивнула.
- Для магглов, ты прав, - кивнула она. – Знаешь, я еще когда в школе училась, ну, до Хогвартса, то приезжала сюда с классом. У нас экскурсия была. Нам рассказывали про короля Артура и про рыцарей Круглого стола и про их подвиги. А еще рассказывали легенды о том, что ведьмы ночами устраивают шабаш на вершине холма и призывают злых духов. И, мол, нельзя в это время выходить из дома и уж тем более оказываться поблизости. А еще говорили о том, что волшебный народец живет в то ли в холмах, то ли где-то глубоко под ними и ночами тоже устраивает всякий беспредел. То детей ворует, то еще что-то…
Лили пожала плечами, давая понять, что все эти легенды страшно похожи друг на друга и не всегда можно отличить одну от другой. К тому же разные люди и пересказывали их по разному, не всему можно было верить. Даже больше того: очень часто эти истории оказывались именно что красивыми, порой страшными, сказками. И не более того.
Лили уверенно кивнула, соглашаясь на еще одну порцию сидра. Она бы выпила и чего-нибудь покрепче, ведь в компании - это не то же самое, что пить одной, но все-таки работа заставляла девушку сдерживаться. И сидр – очень даже хорошо. Ну а как пойдет дальше: покажет время.
Эванс подалась вперед, чтобы ее было лучше слышно Питеру и при этом никто из окружающих не разобрал о чем они разговаривают.
- До моего отдела дошла информация, что тут.. ну вроде как не все чисто. Вроде как фейри утаскивают людей и волшебников в свой, потусторонний, мир, издеваются, шутят, порой жестоко, над ними, - девушка пожала плечами. Скорее всего это было ерундой, чьей-то дурной шуткой или грезами перебравших с выпивкой волшебников, которым примерещилось невесть что. Но отдел Тайн интересовался всем, что подходит под понятие «странное», и провел это. – Слышал ведь легенды о том, что у фейри какой-то свой, закрытый для обычных людей мир? Глупости, конечно. Но для меня это шанс на хорошую прогулку на природе – зачем же отказываться?
Лили замолчала, потому что бармен вернулся с напитками. А когда он ушел, девушка спросила у Питера:
- Слышал что-нибудь об этом?

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

8

[indent]Питер задумался на секунду, постукивая пальцами по стакану. Лили предлагала прогулку, детективное расследование, приключение - то, от чего у него в груди сладко и тревожно сжалось. Это была настоящая работа отдела тайн, куда берут не каждого. Да и он вряд ли осмелился бы податься туда, ведь даже в аврорат он не пошел вместе со своими друзьями, потому что не верил, что потянет. Потому что струсил. Но в глубине души всегда хотел хоть ненадолго прикоснуться к чему-то такому.
[indent]- Слышал, - согласился Петтигрю, и голос его прозвучал чуть увереннее, чем он ожидал. - Хотя я всегда считал, что это просто сказки. Но раз этим заинтересовался отдел тайн, даже если поручил дело стажеру… Значит, в этих историях точно что-то есть. Фейри, рыцари… Все это, конечно, смешалось в одну кашу в голове у магглов. И чтобы отделить зерна от плевел, нужно идти к источнику, - он кивнул в сторону окна, за которым виднелись улочки и группы туристов.
[indent]- Те самые магглы, которые здесь живут не первый год. Не туристы, а те, кто чинит крыши, ловит рыбу, держит лавки. Они-то наверняка и хранят в памяти обрывки настоящих историй, даже не зная, что они настоящие. Выясним?
[indent]Он допил свой джин, почувствовав, как тепло и решимость разливаются по жилам. Ловко соскользнул со стула и накинул плащ, жестом предлагая Лили сделать то же самое.
[indent]- Ты же пришла сюда как журналистка, значит у тебя есть блокнот и повод задавать глупые вопросы, - в его голосе прозвучала легкая, почти профессиональная хитрость. Азартный огонек мелькнул в его глазах. - А у меня… - он похлопал себя по карману, где лежала волшебная палочка, - есть кое-какие способы убедиться, что нас не обманывают и что мы не упустим важную деталь. Пойдем прогуляемся. Проверим и твои холмы с развалинами, и поговорим с местными. Я тут вчера видел одного старика у причала, так он другому что-то горячо доказывал про "огни, что водят хороводы у старого камня за маяком". Уверен, он не один такой.
[indent]Питер сделал паузу, глядя на Лили, ожидая ее решения. Привычная сутулость в его позе вдруг сменилась позой, демонстрирующей готовность к действию.
[indent]- Вообще я никуда не тороплюсь и могу пробыть здесь до ночи. Но ночью, если легенды хоть на треть правдивы, тут может стать слишком… интересно для пары неподготовленных стажеров. Лучше заранее узнать местность при свете дня. Что скажешь? - он улыбнулся, и в этой улыбке было что-то новое - не подхалимское и не испуганное, а азартное. Как будто он наконец-то нашел что-то, стоящее внимания.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

9

Лили обернулась, выглядывая на улицу сквозь закопченное, какое-то мутное стекло. Кажется окна здесь мыли не слишком часто, что придавало заведению определенный шарм и аутентичность. Ну да и не удивительно: в этом месте был спрос на сказки и легенды, поэтому все здесь было оформлено с учетом потребностей туристов. Например даже в этом пабе были тяжелые деревянные столы и стулья, над барной стойкой висели связки лука и чеснока, а напитки подавали в том числе и в больших глиняных кружках. Бармен же был одет в штаны и рубаху, которые так и намекали на средние века. А пока Лили гуляла по городку, то видела одну «волшебную» лавку, в которой продавались всевозможные товары с надписями «король Артур», «Камелот» и «Мерлин», а так же небольшой магазин, дающий напрокат исторические платья.
- Да, - согласилась Лили, одним глотком выпивая почти половину сидра. – Ты прав: уж  если с кем-то и общаться, то только с ними.
Девушка нахмурилась, задумчиво постучав пальцами по столешнице и внимательно глядя на Питера. Ход его мыслей ей нравился. Она сама размышляла в похожем направлении: разговаривать с местными, причем именно с пожилыми. Обычно старики наиболее бережно хранят в своей памяти истории и легенды, которые в свое время рассказывали им их бабушки и дедушки.
- Надо обязательно найти этого старика: ты запомнил как он выглядел? Не перепутаешь?
Эванс поднялась, уже стоя допивая сидр. Бросила на стол деньги и поправила одежду – отряхнулась, давая понять, что целиком и полностью готова к приключениям. – И где тут маяк? Что-то я не видела.
Лили глянула на Питера: может он разобрался что и как тут, раз уж находится в этом месте дольше нее? Впрочем, маяк уж они в любом случае как-нибудь найдут.
Толкнув дверь, девушка вышла на улицу, чуть прищурившись от яркого света (в пабе царил приятный полумрак) и тут же грустно рассмеялась:
- Ну, я не думаю, что эти легенды – правда. Скорее всего парочка слишком мнительных волшебников и пяток испуганных магглов пустили все эти слухи, - Эванс вздохнула. Ей бы хотелось заняться настоящим делом, но надежды на то, что перед ними с Питером маячит что-то по настоящему интересное и важное было мало. Скорее всего они просто погуляют по здешним улочкам, посидят вечером на берегу, разглядывая темное море и выискивая среди холмов зловещие огни – ничего не увидят и отправятся домой. – Но ты в любом случае прав: надо остаться до вечера и проверить все тщательно.
Лили легко шагала вперед по улице, выбрав направление в сторону причала, где стояли несколько десятков простеньких лодок. Там же высились ящики с неизвестным содержимом, на некоторых из которых проводили время чайки, расхаживая с самым невозмутимым и горделивым видом. Так что были и местные жители: рыбаки, и несколько стариков.
- Кого спросить, как думаешь? – прошептала Эванс негромко, чуть замедляя шаг и разглядывая местных.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

10

[indent]Питер вышел на улицу следом за Лили, щурясь от солнца, выглядывающего из-за облаков. Свежий соленый ветер резко контрастировал с душноватой атмосферой паба и тут же слегка отрезвил его. Ему показалось, что он услышал в ее голосе сомнение, и часть его - та, что привыкла прятаться и соглашаться - тут же готова была кивнуть: да, конечно, все это ерунда, просто погуляем и разойдемся. Но другая его часть, та самая, что заставила накинуть плащ, жгла изнутри. Он не хотел, чтобы это оказалось пустышкой. Ему отчаянно нужно было, чтобы в этой истории была хоть крупица правды.
[indent]- Не перепутаю, - уверенно кивнул Петтигрю в ответ на вопрос про старика. - У него была ярко-оранжевая жилетка, рыбацкая. И усы такие… - он растопырил все пальцы и поднес обе руки лицу, - седые, пышные! Как у моржа, - он на секунду сосредоточился, вспоминая детали, которые отмечал машинально, по привычке все подмечать. - Говорил он громко, с большим пылом. Сидел вон там, — Питер указал на дальний торец причала, где сейчас никого не было. - Его собеседник, кажется, просто отмахнулся и ушел.
[indent]На вопрос про маяк он пожал плечами.
[indent]- Где маяк, я не знаю. Только по карте смогу найти. Но он должен быть где-то на западе, на самом выступе. А тот камень… старик говорил, что он "за маяком". Значит, сначала надо найти старика. Он наверняка тут бывает каждый день.
[indent]Он шел рядом с Лили, но его взгляд уже был прикован по причалу, выискивая пятно оранжевого цвета среди серых, синих и коричневых курток рыбаков. Его внутренний радар, нацеленный на поиск и запоминание лиц, работал на полную. Он всматривался вдаль. И вдруг его лицо оживилось.
[indent]- Вон он, - тихо, но четко сказал Питер, взяв Лили за локоть и указав подбородком. У самого края причала, прислонившись к стойке с навигационными огнями, стоял высокий сухопарый мужчина в той самой оранжевой жилетке. Он курил трубку и смотрел на море, явно никуда не торопясь. - Видишь? У стойки с фонарем. Он один и ничем не занят - идеальное время. Подходи как журналистка. Я буду рядом… - он сделал легкий, почти незаметный жест рукой к своему карману, где лежала волшебная палочка. А затем нетерпеливо шепнул ей прямо на ухо: - Спроси про огни у камня.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

11

Лили коротко рассмеялась, когда Питер обрисовал старика, которого им предстояло искать: очень уж забавно он сообщил про его усы. Что-то ей подсказывало, что оранжевых жилеток тут будет полным-полно, а вот усы – это уже зацепка.
А еще «моржовые» усы напоминали про школу и про профессора Слагхорна, с которым у Эванс сложились такие чудесные отношения и которому она подарила в свое время волшебную рыбку – ее чудесный маленький эксперимент. Лили вообще нравилось пробовать что-то необычное, оригинальное. Касаться той светлой магии, которая другим была неведома. Ведь очень удобно следовать учебникам и давно определенным канонам, но гораздо интереснее создавать нечто новое. К сожалению, взрослая жизнь, не всегда простая, отнимала слишком много времени, и на подобные эксперименты оставалось все меньше возможностей.
- Карта.. карта.. слушай, тут в туристическом магазине я, кажется, видела карты. Ну, знаешь такие: яркие и с самыми важными объектами, которые должны посетить гости. Неплохо было бы купить одну такую.
Но они еще успеют это сделать, пока что главное – это сбор информации.
- Или можно просто пойти на запад и, рано или поздно, мы наткнемся на маяк, верно?
Когда Питер коснулся ее руки, то Эванс замедлила шаг, приглядываясь. И тут же кивнула коротко, соглашаясь со всем, что говорил Питер.
- Хорошо, - негромко ответила она, чуть встряхнула волосами и решительно направилась вперед. Стесняться Эванс не собиралась: ведь за спрос галеонов не берут, а если она будет стоять в стороне и стесняться, то точно ничего не узнает. Так что попробовать точно стоило, даже если этот старик окажется недружелюбным и сварливым.
В сумочке у Лили лежал самый обыкновенный блокнот в красной обложке и остро наточенный карандаш. Носить перья, тем более самопишущие перья в мире маглов было бы довольно странно. Ей казалось, что с этим блокнотом она выглядит довольно серьезно.
- Добрый день! – Лили остановилась около старика, который обернулся к ней, разглядывая незнакомку с самым непроницаемым выражением лица. Наверное, все моряки были такими: спокойными, самоуверенными, просоленным морем и закаленные ветрами. – Меня зовут Лили Эванс. Я - журналист, пишу статью про местные легенды.
Старик, продолжая попыхивать трубкой, молчал, но все же едва заметно кивнул. Лили, начиная чуточку нервничать, ведь ей казалось, что разговор уже не клеится, торопливо продолжила.
- Понимаете, я опрашиваю всех местных жителей. Может быть и вы согласитесь поделиться какими-нибудь историями? Я слышала про светлячков в ночи, про ведьм и будто какой-то костер ночью недалеко от города.
- И из какой же вы газеты, милая девушка? – спросил вдруг старик, прищурившись.
Лили затеребила в руках блокнот и торопливо выпалила.
- «Ежедневный про..».. то есть «Ежедневные истории». Это журнал... газета про всякие загадки.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

12

[indent]Питер остался в паре шагов позади Лили, сделав вид, что заинтересовался надписью на одной из лодок. Его спина была напряжена, а уши навострены, ловя каждое слово. Он слышал, как Лили назвалась журналисткой, и внутренне одобрил - да, это звучало уверенно. Но когда она запнулась с названием газеты, его пальцы непроизвольно сжались, нащупывая в кармане палочку. Кто знает, чего можно ожидать от старика, пусть он всего лишь маггл. Магглов часто недооценивают. Он краем глаза наблюдал за стариком. Тот был насторожен, но не агрессивен. Питер медленно, будто нехотя, отошел от лодки и присел на соседний пустой ящик, доставая из кармана смятую пачку маггловских сигарет - заранее заготовленная для сегодняшнего дня маскировка. Магглам нравится, когда им предлагают покурить, к тому же появляется повод для общения - за совместным курением можно многое обсудить, а человек, давший тебе сигарету, автоматически становится твоим собеседником. Сейчас Питер не закуривал, просто вертел пачку в пальцах, опустив голову, но его взгляд скользил по всему пространству вокруг. Он искал признаки угрозы, постороннее внимание, любые детали, которые могли бы помочь или навредить.
[indent]Его ум работал быстро. Если старик не купится на легенду о журналисте, нужно будет быстро придумать отвлекающий маневр. Прием с предложением перекура или даже заклинание «Конфундус», легкое, почти незаметное, чтобы просто смягчить недоверие старика. Или что-то еще... Его свободная рука все еще не отпускала палочку в кармане. Он был готов и ждал. Ждал знака от Лили или возможного провала. Главное сейчас - не вмешиваться без нужды. Дать Лили вести разговор. Его роль - быть тенью, подстраховкой, тем самым «кое-каким способом», который он ей обещал. Он сидел тихо, весь превратившись в слух и внимание, отфильтровывая шум чаек и прибоя, чтобы не пропустить ни слова из диалога.
[indent]Старик (Питер не был уверен, что это тот самый старик, усы у этого выглядели менее густыми) курил не сигареты, а трубку, и после паузы, пыхтя этой самой трубкой, оценивающе посмотрел на Лили:
[indent]- «Ежедневные истории»... Никогда не слыхал. Но ладно. Загадки, говоришь? - он хрипло кашлянул. — Да тут у нас полно их на каждый камень да куст. Но те светлячки твои, девушка... это не просто болотные огоньки. Мой дед, а ему его дед сказывал, называл их не огнями, а «Дозором спящих».
[indent]Старик придвинулся чуть ближе, понизив голос. Питер, сидя на ящике, замер, перестав вертеть пачку.
[indent]- Бывает, в туманную ночь, особенно когда серп Луны с каждым днем тончает, они зажигаются у того самого камня за маяком. Не просто горят, а... строем ходят. Туда-сюда. Как солдаты в карауле. И не один мужик, у кого голова покрепче да выпито поменьше, клялся, что слышал не треск, а лязг. Тихий такой, металлический. Будто доспехи те самые по камню стукают, - он постучал трубкой о каблук сапога.
[indent]- Туристы все болтают, повторяют сказки про фейри. Но не они это! А стража. Та самая, что поставлена сторожить то, что тут спрятано было еще при Короле-Волшебнике и его людях. И место это - не просто камень. Под ним, сказывают, есть спуск. Не пещера, а спуск. И ведет он не в землю, а... - он махнул рукой в сторону моря, - туда, куда уплыл последний корабль. Где спит не просто король, а вся его рать. И будить их - последнее дело. Потому дозор и ходит. Чтобы любопытных отвадить. А кто не слушает... того дозор и уводит с собой. В спуск. Чтобы не болтал.
[indent]Старик откинулся назад, и расплылся в улыбке.
[indent]- Ну что, подходящая история для газеты? Ты сходи погляди на сам камень! С одной стороны он будто ровно сколот. Не природой, а мечом богатырским. Так в легенде сказано: «И отсек Король камень, и положил его как печать на врата, дабы знать: покуда цел камень — цела и стража, и сон тот неприкосновенен». Вот так мой прадед сказывал, слово в слово. То-то же!

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

13

Лили смотрела на старика, понимая, что она почти провалилась. Ей не хватало какой-то беспечной уверенности, умения врать людям. Вернее иногда это получалось, а порой выходило вот как сейчас: нелепо и глупо.
Конечно, все приходит с опытом, а этого самого опыта у Эванс было еще маловато.
Впрочем, Лили надеялась, что ее улыбка, которая помогала ей раньше не раз, поможет и в этот раз. В конце концов она ведь врала только потому что правда была слишком невероятна и невозможна, а ее настоящей целью совсем не было ввести старика-магла в заблуждение.
К счастью, моряк ей поверил (или же сделал вид, что поверил!), и начал неспешно, с какой-то торжественной значимостью в голосе вести свой рассказ.
Эванс слушала его внимательно и даже делала, как настоящий журналист, пометки в блокноте, быстро черкая в нем карандашом.
Дозор спящих... болотные огоньки?.. уж не настоящие ли?.. какая-то стража.. непонятный спуск под землю, который ведет куда-то за море... какой-то король и его стража..
Ну, ладно, король – это, видимо, тот самый Артур из магловских легенд и его рыцари. Но почему их надо охранять? И как это связано с теми случаями, что тут были зафиксированы?
- Прекрасная история! – воскликнула девушка, делая вид, что записывает последний факт, но на самом деле ставя в блокноте большую жирную закорючку.
Лили переступила с ноги на ногу, чуть склонила голову, краем глаза пытаясь рассмотреть Питера и чем он там занимается. Смогла увидеть его только мельком, даже не разглядела что там у него в руках, но поняла одно: он достаточно близко, чтобы слышать весь рассказ моряка.
- Если добавить ее нее каких-нибудь подробностей, то, возможно, редактор даже поместит ее на первую страницу, - заметила Лили. – А для этого, вы правы: мне надо посмотреть на камень самой. Чтобы описать все в красках.. где он находится, вы говорите?
- Иди по главной дороге из города и на первой развилке поверни налево. Там не дорога, а тропинка скорее, все через лес ведет, прям до маяка. А уж за ним, надо еще немного пройти, и камень.
- Поняла, - бодро отозвалась Лили и улыбнулась. – Прямо сейчас туда и направлюсь.
А еще она все пыталась понять: что там сейчас с луной? Убывающая она или нет? Хочется верить, что Питер это знает, а то было бы глупо ходить и спрашивать такие вещи у местных.
- Спасибо вам большое за помощь.
Эванс уже развернулась, собираясь уходить, но старик, который явно испытывал удовольствие от своей небольшой популярности, окликнул её.
- Ты поторопись! До темна обратно вернуться надо. Иначе беда случится, как с другими случалась: уводила их стража и пропадали люди навсегда.
Лили кивнула и поблагодарила старика еще, хотя совсем не собиралась следовать его совету. Скользнув взглядом по Питеру, она украдкой подмигнула ему и пошла прочь, рассчитывая переговорить с другом как только они свернут за угол.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

14

[indent]Питер сидел очень близко и слышал весь разговор Лили со стариком. И когда старик начал рассказывать про тропу, ведущую через лес, в животе у Питера похолодело. Он почему-то не сомневался, что Лили сразу же захочет пойти туда - в темную, неизведанную лесную чащу по тропе, ведущей к маяку на краю света, а оттуда - к проклятому камню, который сторожат призрачные рыцари. «Подумаешь, ничего такого! Это как сходить в лавку за хлебушком! Каждый день же все ходят через лес ночью к заколдованным камням и привидениям!» Все инстинкты выживания Питера мгновенно взвыли в один голос: НЕТ! Только не это! Там темно, там холодно, там можно заблудиться, там могут быть... эти самые призраки. Наверняка враждебные. Они же рыцари, они же должны защищать своего короля! А значит - сечь голову с плеч!
[indent]Питер увидел, как Лили подмигнула ему, полная решимости. Она уже повернулась, чтобы идти в ту сторону, куда указал старик. Ноги Питера будто приросли к ящику, на котором он сидел. «Скажи, ей что надо сначала подготовиться. Скажи, что уже поздно. Скажи что угодно», - умолял он сам себя. Но он видел ее энтузиазм, ее азарт и догадывался, что отговорить ее у него вряд ли получится. К тому же, если он сейчас струсит, она посмотрит на него так же, как смотрели иногда Джеймс и Сириус - с легким раздражением и снисхождением. «Опять ты, Питер... трусливый крысиный хвост»
[indent]Питер резко встал, чуть не уронив пачку сигарет, и засеменил за Лили, догоняя ее широкими шагами. Когда они свернули за угол, уйдя из поля зрения причала, он обошел ее и встал на пути, пытаясь казаться не испуганным, а... благоразумным.
[indent]- Слушай, Лилс, - начал он, и голос его слегка дрогнул. Он сглотнул и выпрямился. - Я все слышал. «Дозор спящих», спуск, весь этот... ммм... фольклор, - он кивнул в сторону, откуда они пришли, — и лес, и тропинка...
[indent]Он сделал паузу, подбирая слова, которые звучали бы трусливо, а рационально и здраво.
[indent]- Рыбак сказал, что надо до темна вернуться. А сейчас... - Питер глянул на небо, где солнце уже начало клониться к горизонту, окрашивая облака в розоватые тона, - сейчас уже конец дня. Если мы пойдем сейчас, то до камня доберемся почти на закате. А обратно... придется возвращаться в сумерках. По незнакомой лесной тропе, - он посмотрел на Лили, надеясь, что в его глазах читалась не паника, а трезвая, практичная озабоченность.
[indent]- Может пойдем лучше в трактир, закажем... поросенка на вертеле, еще пива и сидра. А с самого утра, со свежей головой пойдем к маяку? Мы можем заночевать тут, найти гостиницу. Удобнее осматривать камень при дневном свете, проверим этот самый скол. А потом, если что... будем знать, куда идти и что искать, если решим вернуться ночью. Это же логично, да? - он говорил быстро, чуть лихорадочно, выкладывая разумные аргументы как щит против собственного страха. - Без подготовки, в темноте, мы можем просто... заплутать. Или наступить на змею. Или... ну, мало ли.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

15

Лили легко и уверенно шагала вперед, но тут же остановилась, когда Питер догнал ее, а рыбак уже не мог увидеть их. Девушка довольно посмотрела на Петтигрю, уверенная, что он испытывает те же эмоции, что и она. А между тем Лили была безумно воодушевлена разговором со стариком. Казалось бы: такая малость, буквально какие-то крошки информации, но, вместе с тем, это давало зацепку в этом безнадежном с самого начала деле.
И пусть это были всего лишь сплетни, досужие рассказы маглов, призванные заинтриговать приезжающих. Какая разница! Все же как часто случалось, что в магловских легендах крылось нечто большее: легкое воспоминание о магии, которой они были лишены, осколки сияющей правды, слишком сложно для «не волшебников».
- Отлично, правда? – Лили улыбнулась. Что ж, Питер все слышал, а значит не придется пересказывать ему.
Когда друг посмотрел на небо, то Эванс повторила его движение. День и вправду клонился к закату, обещая явить миру прекрасный летний закат на берегу моря. А это означало, что им следует поторопиться.
Поторопиться, чтобы прийти на место вовремя, чтобы выбрать подходящее, удобное и уютное укрытие, в котором они смогут наблюдать за камнем и всем, что происходит вокруг.
- Ты прав! – согласилась девушка и тут же покачала головой. – То есть ты прав, что нам надо поторопиться. И не волнуйся, нам не придется возвращаться по незнакомой тропе ночью: мы просто останемся там, около маяка! И увидим все своими глазами.
Лили бодро улыбнулась. Она отлично слышала Питера, который хотел остаться в городке на ночь. И, надо признаться, в его плане тоже было много привлекательного: вкусно поесть и выпить, а вечером пойти на танцы, которые устраивались на главной площади для, главным образом, приезжих. Там даже был деревянный танцпол и по периметру висели разноцветные фонарики, которые зажигали ночью. Лили, когда проходила там утром, успела все узнать.
Вот только они прибыли сюда не для того, чтобы развлекаться. И все силы их должны быть пущены на то, чтобы найти разгадку происходящего или опровергнуть само наличие загадки. Впрочем, это не должно было помешать им вкусно поесть.
- Знаешь, я просто уверена, что нам надо идти туда сегодня! Ну, согласись: было бы обидно пропустить самое интересное. И давай зайдем купим себе в дорогу сэндвичей со свининой или курицей, с огурцом и пару бутылок сливного пива.. то есть сидра, конечно.
Лили, ничуть не смущаясь, взяла друга под локоть и потянула за собой в сторону ближайшего трактира.
- Мне все равно нужно идти туда сегодня, а ты же не оставишь меня одну, правда? – девушка улыбнулась, глядя на Питера.

[nick]Lily Evans[/nick]

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

16

[indent]Как только Питер услышал, что Лили планирует не просто идти ночью в лес на поиски загадочного волшебного камня, а остаться там до утра, его перекосило. Словно волны о скалу, его разумные доводы разбились о ее гриффиндорский энтузиазм. Он собирался что-то еще возразить, выложить кучу аргументов - про холод и сырость, про полное отсутствие удобств... И он уже было открыл рот, чтобы это сделать, но тут произошло следующее - она взяла его под локоть и сказала: «Мне все равно нужно идти туда сегодня, а ты же не оставишь меня одну, правда?» А ответ на вопрос: «Ты же не оставишь меня одну?», заданный девушкой с милой улыбкой, мог быть только один:
[indent]- Ааа эээ... конечно же не оставлю.
[indent]«Джеймс Поттер, черт тебя побери! – подумал Питер с внезапной досадой, – этот бы, наверное, уже несся вперед, размахивая палочкой и строя планы на засаду. Или придумал бы что-нибудь блестящее и бесшабашное. И она бы смотрела на него не как на напарника-зануду, а как на героя. А я… я просто Питер Петтигрю. Тот, кого тянут за собой» Но ее рука на его локте была теплой и нежной. Она не тащила его силой, она просто… рассчитывала на него. Это чувство было странным и новым. И оно заставляло его внутренне пытаться обуздать свой страх и подчиняться ей.
[indent]- Но только с условием - еды и сидра берем в два раза больше. Особенно сидра, - добавил он, думая, что без сидра он эту ночь точно не переживет, - И… какое-нибудь одеяло. Одно на двоих. Ночью будет холодно, у моря-то.
[indent]Питер позволил Лили вести себя к трактиру, внутренне готовясь к худшей ночи в своей жизни. Пока Лили заказывала сэндвичи и сидр, его мысли, как предатели, унеслись к главной площади Лендс-Энда, к сегодняшнему празднику и танцам, и разноцветным фонарикам. Он смутно представил, что было бы, если бы они не нашли того старика, не услышали бы его историю, и не пошли бы в лес: теплый летний вечер, музыка, и он, набравшись храбрости, пригласил бы Лили на танец. Она бы, наверное, удивилась, но согласилась бы – из вежливости. И это был бы самый нелепый и прекрасный момент в его жизни. Но вместо этого – лес, темнота и призрачные рыцари. «Счастливчик, Поттер», – беззвучно вздохнул Питер, расплачиваясь за провизию.
[indent]Через полчаса они уже шли по окраине городка, и на плечах у каждого болтался наспех купленный и набитый разными полезными вещами рюкзак. Ветер с моря стал резче. Питер заметил, что Лили слегка ежится от холода. Не раздумывая, он снял с себя свой длинный шерстяной шарф – один из немногих теплых предметов, которые он взял с собой в эту поездку.
[indent]- Держи, – не дожидаясь ответа, он осторожно намотал шарф ей на шею. – А то простудишься, и я один буду с этими… «дозорами» разбираться.
[indent]Когда они свернули на лесную тропинку, последние лучи солнца едва пробивались сквозь плотный полог листьев. И Питер начал дрожать. Каждый шорох в кустах заставлял его вздрагивать, каждая коряга, торчащая под неверным углом, казалась коварной лесной тварью.
[indent]- Видишь вон тот сук? – сказал Питер, чтобы хоть как-то объяснить, почему он в очередной раз с ужасом отпрыгнул от корявой еловой ветки, нависшей над тропой, – прямо как бутракль. Ненавижу бутраклей. Когда я еще был ребенком, в лесу около дома… – он замолчал, сглотнув, подавляя нахлынувшую на него старую детскую панику, - на меня напала стая таких. Отобрали палочку, тыкали в лицо. Чуть глаза не выкололи... - Питера передернуло. Он прямо сейчас вспомнил и словно почувствовал холодное прикосновение дерева к веку. Он замолчал, надеясь, что его горящих щек не видно в сгущающихся сумерках. Он не сомневался, теперь Лили точно посмеется. Решит, что он не просто трус, а еще и идиот, который боится деревьев.

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1

17

Лили кивнула: она не сомневалась, что Питер пойдет вместе с ней! Недаром он принимал участие во всех, даже самых опасных, проказах мародеров. Конечно, Петтигрю всегда был самым осторожным из них, но это и было хорошо: всегда должен быть рядом кто-то, кто выскажет разумное опасение. Эдакий голос разума среди моря беззаботного бесстрашия. К тому же это означало, что Питер был очень внимательным, осторожным – чудесное качество, если собираешься идти на опасное дело.
Вот и сейчас: предложение взять еды в два раза больше да и еще прихватить с собой одеяло, было просто чудесным. Долгой ночью, рассказывая друг другу байки или просто болтая о разном, они наверняка проголодаются, а греться под одеялом или пледом будет и вправду гораздо уютнее.
Лили мысленно вздохнула: взять бы палатку, друзей и махнуть куда-нибудь на природу! Устроиться на берегу озера, в укромном уголке леса, и провести неделю в поисках грибов и занимаясь рыбной ловлей. Готовили бы на костре, а мылись в озере, а вечерам выгоняли бы особыми чарами комаров из палатки! Может быть стоит предложить Марлин или Мэри? Интересно, согласятся ли они?
Сборы не заняли много времени, но принесли массу удовольствия, хотя и пришлось потратиться. Но Лили вдоволь навеселилась, выбирая плед, и в итоге остановилась на шерстяном, украшенном сердечками – просто ей показалось, что Питер от этого выбора немного смутился. Может и вправду показалось…
В самый последний момент Эванс купила в газетном киоске карту, которая, почти незаметная, лежала среди стопок газет, журналов и пачек с сигаретами.
Солнце висело над горизонтом еще достаточно высоко, но все же из леса уже потянуло прохладой, а с моря – легким ветерком. В лесу и вовсе уже царил полумрак. Все это намекало, что скоро наступит ночь, темная, загадочная и, возможно, жутковатая. И едва Лили передернула плечами, как Петтигрю отдал ей свой шарф. Девушка с удивлением посмотрела на Питера, а затем широко улыбнулась: его поступок был очень милым и добрым. Вот за что она всегда любила ребят со своего факультета: не только потому что они были «смелыми», но потому что каждый из них обладал широкой душой.
- Спасибо! А ты сам-то не замерзнешь? Я, знаешь, не думала, что придется ночевать в лесу, иначе бы, конечно, оделась по другому.
Впрочем, Питер тоже такого явно не предполагал, но вот он здесь – вместе с ней, хотя и не обязан.
Становилось все темнее и приходилось приглядываться, чтобы разглядеть тропинку. Лили даже ускорила шаг, надеясь поскорее добраться до маяка. Хотя бы еще до того момента, как солнце совсем спрячется за горизонтом.
- Серьезно? – Эванс обернулась, с удивлением глядя на Питера, и покачала головой. Она бы не хотела, чтобы на нее напали эти «защитники деревьев». И уж тем более это ужасно, когда нападают на ребенка – совсем не весело. – Кошмар какой… бутракли, конечно, не относятся к особо опасным существам, но могут серьезно навредить, если их много. Как ты спасся?
Девушка передернула плечами. Помолчала мгновение и добавила:
- Знаешь, я в детстве очень боялась темноты. Ну, той, что за порогом дома. Однажды у подружки засиделась в гостях и пришлось идти по темной улице. У нас в Коукворте фонари почти никогда не светили, а пройти надо было вдоль заброшенного дома и поля. Я вся тряслась от страха, но делать было нечего – пошла. А уж когда в высокой траве кто-то зашевелился, то я чуть не умерла от ужаса! Бросилась вперед со всех ног и даже не помню как добежала до дома. Вскочила на крыльцо и стала дергать дверь – и не смогла открыть. Из-за паники толкала ее, надо было тянуть на себя.
Лили мягко улыбнулась: эти детские воспоминания, о прошлом, мягком, добром и хорошем, были даже приятны, несмотря на пережитый в детстве испуг.
- У меня сердце тогда чуть не выскочило из груди. О, смотри, кажется, мы пришли! – Эванс указала вперед, где в просвете между деревьями показался темный силуэт маяка. - Хочешь, разделимся: ты обойдешь маяк с той слева, а я – справа? А потом поищем этот камень.

Подпись автора

За прекрасный аватар спасибо волшебнице.

+1

18

[indent]Питер внутренне усмехнулся, услышав вопрос Лили про концовку истории с бутраклями. Правда была унизительной, и Лили не стоило ее знать. Он убежал, рыдая, а его бабка потом с презрением велела Дьюолу «вернуть хлам, который этот балбес умудрился растерять». Палочку вернули, а вот чувство беспомощности и стыда осталось с ним.
[indent]- Я им пригрозил, что если они не отдадут палочку, то вернусь с топором и срублю их дерево под корень, - он пожал плечами, - сработало. Бутракли не любят, когда их дому угрожают.
[indent]У Лили тоже была история про детский страх, про заброшенный дом и что-то шевелящееся в траве. «Очень образно - подумал он, - очень объемно» И что-то ему подсказывало, что теперь он будет бояться не только торчащих веток, но и травы. Не найдя слов, он просто взял Лили за руку, как бы успокаивая ее, хотя на самом деле скорее для того, чтобы успокоить самого себя.
[indent]Вскоре они вышли к маяку. Его темный, одинокий силуэт на фоне багрового неба вызывал не трепет, а жутковатое чувство одиночества. Предложение Лили разделиться показалось ему худшей идеей за весь день. Хотя, после идеи провести здесь ночь, казалось, что может быть хуже? Питер сразу же отмел эту идею:
[indent]- Нет, знаешь… Лучше не стоит. Мало ли что. Вдруг этот «дозор» уже тут. Или… или еще кто. Безопаснее держаться вместе.
[indent]Петтигрю нервно обвел взглядом местность. Он заметил небольшой полуразрушенный каменный загон для овец в паре сотен ярдов от маяка. Тот располагался на возвышении, откуда был виден и сам маяк, и большое, темное пятно у его подножия - вероятно, тот самый камень.
[indent]- Вон там, - решительно указал он, - укрытие с обзором.
[indent]Они забрались внутрь низкой каменной стены. Ветер здесь был чуть слабее. Питер с облегчением сбросил рюкзак, достал спальные мешки, купленное одеяло с дурацкими сердечками (с другим рисунком в том магазине одеял не было) и накрыл им себя и Лили. Близость в тесном пространстве, общее одеяло - все это заставило его сердце биться чаще, но уже не только от страха. Чтобы заглушить смущение, он полез в рюкзак.
[indent]- Держи, - сказал он, протягивая Лили одну из бутылок сидра. Потом достал вторую для себя и джин. - Не просто же так сидеть. Для храбрости. И… чтобы согреться. Ну ты поняла... - он сделал большой глоток. Тепло разлилось по телу, немного притупив страх. В тишине, под звездами, которые начали проступать на темнеющем небе, в этом маленьком убежище на краю света, он чувствовал странную близость с Лили. Он смотрел ее профиль, освещенный последним отсветом заката, и снова подумал о том, какой же счастливчик Поттер, что у него все это есть. А для него, для Питера, ночь в одежде под одним одеялом с девушкой Поттера - это самый близкий к интиму момент в его жалкой жизни.
[indent]Ему вдруг захотелось что-то сказать, что-то узнать о ней больше, чем он знал до этого момента.
[indent]- Лилс, - начал он шепотом, глядя не на девушку, а на бутылку в своих руках. - А ты никогда не жалела, что все так вышло? Ну, что ты связала свою жизнь с нашим миром? С волшебниками, со всей этой опасной ерундой, войной? - он сделал паузу, боясь, что вопрос слишком личный. Но затем продолжил: - Просто… у тебя же была другая дорога. Ты могла бы остаться там, у магглов. Была бы в безопасности. Скучнее, наверное, но… безопаснее. Тебя никогда не мучает эта мысль?

Подпись автора

однажды тëмною дорогой
мне встретился один олень
еще там волк был и собака
всегда таскаются за мной

+1


Вы здесь » Marauders: forever young » ЛИЧНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 12.08.1979 Свет в ночи [л]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно