Marauders: forever young

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 15.06.1978 Как же их найти? Они могут быть где угодно! [с]


15.06.1978 Как же их найти? Они могут быть где угодно! [с]

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Как же их найти? Они могут быть где угодно!

https://s9.uploads.ru/t/muBbO.gif

Дата: 15.06.1978
Место: Где-то у берегов Ирландии
Действующие лица: Walden Macnair & Alecto Carrow
Краткое описание: Влияние Темного Лорда растет, как и количество его сторонников. Но этого кажется недостаточно, Волдеморт отправляет своих приспешников к берегам Ирландии, ведь там есть те, кто готов перейти на Темную Сторону.

+5

2

[indent] Кто бы знал, что договориться с великанами будет не столько просто, как найти их. Далеко не маленькие существа с уровнем интеллекта раздражара в первый раз отпустили посланцев Темного Лорда без травм, однако сделали огромный намек, что возвращаться к ним не стоит. Конечно, волшебники они были неглупые, слова понимают недвусмысленно, вот только приходить к Темному Лорду без благоприятных новостей было чревато не самыми приятными последствиями.

[indent] Уолден прогуливался возле разбитого лагеря, рассуждая о последующей тактике нового похода к великанам. По сути, чтобы договориться с этими оглоблями, нужно было спуститься на уровень трехлетки, чтобы диалог выглядел на равных, либо молчать вовсе. С другой стороны, молчанием делу точно нельзя было помочь, один поход уже не увенчался успехом, вряд ли получится все вернуть назад, они хоть не очень умны, но котелок памяти у них варит на приличном уровне.

[indent] Мужчина медленными шагами проходил около берегов глубокого, синего озера, вдоль опушки густого, темного леса. С великанами, в отличие от других волшебных тварей, Уолден меньше всего имел дело. Приходилось подключать холодную голову, окунаться в учебники истории на подкорках своего сознания, и рассуждать. Больше всего великаны любят что - зверушек? Мало вероятно, они их скорее даже не замечают. Своих отпрысков? Тоже вряд ли, уровень развития не говорит о вселенской любви к ближнему своему, хоть они и держаться целой стаей. Волшебство? Ха! Точно! Уолден как осенило, и в этот момент он совершенно не смотрел, куда наступает - а зря.

[indent] - БО-О-О-ОЛЬНОООО!!! АААААЙ!! - завопило создание, чей хвост оказался под сапогом Макнейра. - СГИНЬ! УБОГИЙ!!! - не унималось волшебное существо. В попытках выбраться хорек-переросток еще больше причинял боли самому себе, поскольку тяжесть веса мужчины не позволяла ему вытащить хвост из под сапога, напротив, он растягивал свой хвост еще больше и еще сильнее начинал вопить самыми неприятными для ушей оскорблениями в сторону своего обидчика.

[indent] Пожиратель Смерти улыбнулся, не реагируя на оскорбления зверька, прежде, чем отпустить его восвояси, взял того за шкирку и убрал сапог с хвоста. Раздражары, да будет нам известно, абсолютно безобидные существа для волшебников, но не для гномов, охоту за которыми они продолжают круглый год, иногда, натыкаются на лепреконов, и эта встреча выглядит достаточно забавно со стороны, но в большинство своем жизнь раздражара ничем не отличается от обычного лесного хищника, за исключением его уникальной способности говорить на человеческом языке. Словарный запас у него, правда, весьма скудный, тут он умом не блещет. Собственно, как и наши новые друзья-великаны.

[indent] Зверек не унимался, продолжал вытаскивать из себя фразы, которые, как ему казалось, должны были подействовать на этого переростка и дылду, который продолжал не реагировать на эти выпады, пока двигался в сторону лагеря. Соседка явно скучает, нужно было ее порадовать. Все-таки сегодня такой приятный, солнечный день. Зачем отказывать себе в удовольствии провести его на свежем воздухе?

[indent] Вы же должны понимать, что мужчины глубоко в душе всегда остаются детьми, и чтобы не происходило - война, смена власти, общение с великанами - это все такие мелочи жизни по сравнению с реакцией девушки, принимающей ванные процедуры, у которой внезапно в зоне вытянутой руки оказывается маленький, говорливый хорек-переросток. Эти эмоции бесценны. Пускай даже после придется в обязательном порядке отвечать за свои действия и последствия. Оно того точно стоило.

+3

3

Алекто провела пальцем по краю медной ванной, что не без помощи волшебства была водружена сейчас в центр просторной комнаты, напоминающей гостиную. Выглядело все это максимально неуместным, но таковы походные условия и чтобы наслаждаться благами цивилизации приходилось, чем-то жертвовать. В данном случае это была визуальная составляющая и, выдворенный за пределы палатки, спутник. Который, судя по шуршащим звукам, время от времени бродил где-то рядом. Сейчас ей нужно было побыть одной и водные процедуры отличный повод для этого. Ведь всем известно, что теплая вода с несколькими капельками ароматического масла приводит не только тело, но и мысли в полный порядок. А подумать ей было над чем. Переговоры на которые они отправились, в продуваемую всеми ветрами, Ирландию с самого начала пошли не по тому сценарию на который Алекто рассчитывала. Ей от чего-то казалось, что это должна была быть самая простая миссия во имя их великой цели. Что сложного в том, чтобы убедить недалеких великанов примкнуть к их стороне? Достаточно же пообещать счастливой, беззаботной и безопасной жизни. Не тому жалкому существованию на которое они обречены сейчас. Правда теперь, ей стало казаться, что приручить дракона, куда проще, чем заставить этих увальней прислушаться к ним. Рано или поздно они должны будут это сделать, Лорд не любит, когда его поручения остаются не исполненными.
Кэрроу набрала в грудь побольше воздуха и медленно погрузилось с головой под воду.
Раз. Два. Три. Прошло около тридцати секунд, а быть может и больше, прежде чем она вынырнула из воды, крепко вцепившись пальцами в железные края. Мокрые пряди темно рыжих волос липли к лицу, Алекто жадно хватала ртом воздух. Наконец-то ее разум слегка прояснился и тревоги, что закрались в ее сердечко потихоньку отступали назад, возвращая уверенность и стремление добиться желаемого любым способом. Блеск в глазах и довольная улыбка были тому подтверждением.
Волшебница уже собиралась покинуть теплую ванную, как почувствовала легкое дуновение холодного воздуха по спине. Она резко обернулась в сторону входного проема, аккурат в тот момент, когда в нее влетал странный, громко вопящий объект. Алекто резко вскочила на ноги, вода ручейками заструилась по ее обнаженному телу. Еще до того, как пушистый комок глухо приземлился, она уже сжимала в одной руке свою волшебную палочку, а второй тянулась к полотенцу.
- Какого Мерлина, - девушка спешно попыталась прикрыть свою наготу. Сердце бешено колотилось, - Это еще что...
Кэрроу не успела договорить, как существо подскочило на задние лапки, потирая ушибленные бока и злобно уставилось на нее. Брань, которая непрекращающимся потоком изливалась из его рта, в любую другую минуту вызывала бы умиление, сейчас же вводило в недоумение. Что за глупые розыгрыши. Агрессивно рыкнув, вспоминая чью-то мать, раздражар, а это был именно он, бросился в ее сторону. Но так и повис в воздухе. Вингардиум левиоса, всегда срабатывало безупречно.
- Неа, паршивая крыса, - Алекто держала палочку перед собой, перешагивая через края ванной, - Даже не думай.
Продолжая держать в невесомости зверька, который дергал лапками и костерил весь волшебный род на чем свет стоит, она зашагала в сторону выхода. На мягком ворсе ковра оставались влажные следы. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, лучше сейчас ей не попадаться на пути. Даже раздражар притих, трусливо поджав свой хвост.
- Макнейр, - голос звучал словно раскат весенней грозы, - Я знаю, что это твоих рук дела. Что это за фокусы?
Рыжая фурия выскочила из палатки. Легкий взмах палочки и несчастное существо улетело далеко вперед, скрывшись в ближайших кустах. Из которых тут же раздался вопль и очередная порция проклятий. Алекто была настолько раздражена, что ее не заботил ни ее откровенный внешний вид, ни фамильярность и неуважение, которое она допустила перед волшебником старше и выше ее по рангу. Она даже забыла на долю секунды, что он сильнее и опытнее, но Кэрроу уже было не остановить и заклинания одно за другим слетали с ее палочки, ударяясь у ног мужчины. Клочки земли, небольшие камни, все это разлеталось в сторону, оставляя после себя небольшие воронки. Волшебница шагала вперед, заставляя шутника пятиться назад. Ойкнув, она на секунду потеряла равновесие, босой ногой напоровшись на камень. Палочка заплясала в ее руке.
- Мерлинова борода, что ты себе позволяешь!

Отредактировано Alecto Carrow (2023-02-18 00:30:10)

+3

4

Наши ожидания довольно часто не совпадают с реальностью. Уолден был готов к истерическому визгу, самым изощренным ругальтельствам в своей адрес, к пощечине, да к тому, что ему просто леща ввалят, в конце концов. Однако, зрелище разъяренной обнаженной девушки было куда неожиданнее и более специфичное, чем он мог себе представить. Ему даже стало немного жаль раздражара, который очевидно совсем не понял, в чьи руки его подбросили.

Нельзя было не отметить, что в момент ярости наряд жены Адама из известной нам мифологии Алекто Кэрроу очень даже шел; несмотря на резкий переход от расслабленного состояния в агрессию, мокрые волосы, которые очевидно же не спасали даже нагую грудь девушки, отсутствие макияжа, она выглядела очень даже собранной и явно выспавшейся. И если бы не такое начало утра от Макнейра, день бы у нее явно задался.

- Негоже, мисс Кэрроу, появляться в обществе взрослого мужчины в неглиже, - запел было волшебник. - Неужели папа с мамой не научили такую особу самых чистых кровей элементарному воспитанию? Или воспитание не про нашу честь? - что-что, а провокации Уолден любил.

Стоп. Какого? Черта? Уолден стал подпрыгивать на месте, и пятиться назад, стараясь скрыться от камней, превращавшихся в мелкие осколки, которые так и норовили впиться в ноги. Все это немного напоминало танцы на свадьбах магглов, которые ему доводилось наблюдать прежде, чем их расстроить, когда они двигались словно их ужалила пчела и от следующих они пытаются отбиться почему-то именно ногами, иногда, конечно, подключая руки.

Пришлось срочно переключиться с довольной улыбки от лицезрения своих трудов, дать по возможности выплеснуть девушке на него свое негодование. По крайней мере, это честно, нельзя же уходить от ответственности за свой поступок. Мужчина в моменте даже стал серьезным, напрочь забыв о том, что со стороны зрелище, которое сейчас разворачивалось у палатки вдоль озера выглядело очень комично: голая девушка швыряет в мужчину заклинаниями, а тот танцует и прыгает, словно кузнечик, в попытках избежать заслуженного нагоняя.

У большинства людей должен срабатывать защитный инстинкт, который гласил бы достать волшебную палочку, и дать отпор такому неравноценному нападению. Макнейр не отнес себя к людям, у которых голос разума и чувство самосохранения были превыше всего. В те доли секунды, когда Алекто потеряла свое рвение его наказать и свое равновесие, он с легкостью преодолел расстояние между ними, на которое только смогла отогнать его Кэрроу подальше и подхватил решительно падающую с ног нагую девушку.

- Позволяю тебе не упасть и не разбить это прекрасное личико, - мужчина подтянул девушку к себе аккуратными движениями предплечий. Он прижал ее к себе настолько близко, что сквозь свою мантию ощутил степень своей шутки - высохнуть теперь нужно было не только Алекто, но и ему самому.

Мужчина не обращал внимания на последующие реплики девушки, впрочем также, когда нес раздражара до палатки, невелика была разница в весовой категории, продолжая обнимать ее рукой, он достал свою волшебную палочку, трансфигурировал свою накидку в мантию и облачил плечи девушки в новое одеяние. Ветра же в Ирландии, холодно, простудится, заболеет, ему же потом отвечать.

Убедившись, что Алекто уверенно стоит на своих двоих, мужчина отпустил ее и сделал шаг назад, вспомнив о том, что манеры джентльмена превыше всего, он вспомнил и о наличии субординации, как о незыблемой истине во время выполнения задания. Веселье весельем, работу никто не отменял. Тем более, отвлекаться уже было не на что, нагота Алекто наконец-то перестала красть внимание Уолдена.

- А вот ты упустила яркое пособие по общению с великанами. Где я тебе теперь еще поймаю такого красавца? - разумеется, мужчина шутил. Однако в каждой шутке есть лишь доля шутки, раздражар действительно был пособием по общению с великанами, его словарный запас и количество извилин в его черепе об этом свидетельствовали, и огромный плюс был в том, что он не прихлопнет тебя, словно ты какая-то муха.

- Дам тебе немного времени, чтобы ты привела себя в порядок. У меня есть идея, как нам достигнуть соглашения с нашими новыми-старыми друзьями.

+2

5

Боль в ноге приостановила поток заклинаний, что вырывался из ее волшебной палочки, но даже ни на каплю не остудила буйный нрав Алекто. Ее глаза все так же яростно сверкали. И имей этот взгляд физическую оболочку волшебник давно был бы поражен десятком молний. Прям на этом самом месте, где он сейчас стоял. Она готова была продолжать, но поймать равновесие оказалось не так уж просто. Еще чуть-чуть и у нее получится. Самую малость. Прыжок, прыжок и еще один. Камни больно впивались в босые ступни. Что уж говорить ее тело не было приспособлено к таким действиям. Кожу неприятно саднило и если хорошо присмотреться, то на одном из камней можно было приметить несколько капель крови. Но ни физический дискомфорт, ни нарушенные нормы морали и этики, ни последствия, которые обязательно появятся после такого выступления, ничто из этого не имело значение.
Воздать обидчику по заслугам, вот что ей двигало в данный момент.
- Ох, - чуть слышный стон растерянности сорвался с ее губ, прежде чем расстояние до земли стало неумолимо сокращаться. И если бы не реакция Макнейр, то крови на этих камнях сегодня было бы больше. Волшебник легко подхватил ее, предотвращая падение. Его крепкие руки не давали возможности оказать сопротивление и пару раз дернувшись Алекто затихла. Биться словно птица в клетке не было никакого смысла. Волна ярости потихоньку отступала, а вот холод и боль наоборот становились наиболее ощутимыми.
- Виной всему был бы ваш глупый розыгрыш, - Кэрроу и не думала униматься, даже сейчас находясь полностью в его власти, уязвимая и обнаженная, она продолжала фыркать и возмущаться, - И кому, кому, но никак не вам мне читать лекции о морали и благопристойности.
Ощутив его теплое дыхание на своей шее она невольно поежилась. Ситуация с каждой секундой становилась все более щекотливой. И будто бы прочитав ее мысли, Пожиратель, накинул ей на плечи мантию. До палатки они добрались в полной тишине, каждый из них делал вид, что ничего курьезного не произошло.
- Вон в тех кустах, сомневаюсь, что он далеко успел убежать, - буркнув это Алекто скрылась за пологом палатки. Во второй раз ванная показалась ей не такой приятной. Наспех смысл с себя все следы незапланированной прогулки, она поспешила принять более пристойный вид. Бытовая магия никогда не была ее коньком, но для того, чтобы одеться и устранить все следы водных процедур, ее навыков вполне хватало.
Собрав волосы в тугой хвост, девушка уселась за небольшой столик, чтобы перебинтовать ногу. Заживлением можно заняться и потом, как только ранки перестанут кровить. Чая с бергамотом и пары хрустящих тостов ей хотелось сейчас куда больше. Аппетит у нее разыгрался не шуточный. Прихрамывая она засуетилась на импровизированной кухне. Видел бы ее сейчас Амикус, подавился бы со смеху. Алекто не относилась к тому типу женщин, которых принято называть хозяйственными. С кухней они были в весьма прохладных отношениях. Между делом она махнула волшебной палочкой в сторону проема, распахивая полотна в разные стороны, тем самым давай понять, что готова к диалогу. Ей было интересно послушать, что же придумал Макнейр.
- Чашку чая? - ее спокойный тон был своеобразным шагом к примирению. Будь они где-то в другом месте, она бы строила из себя обиженную жертву еще очень долго, но сейчас на это попросту не было времени. Если они хотя побыстрее вернуться в Англию, то должны работать, как одна команда. Естественно, как-нибудь потом она припомнит ему о его промахе и обязательно потребует компенсации.
- Что же там за идея? - сделав глоток, Кэрроу внимательно посмотрела на своего спутника, - Надеюсь речь не пойдет о том, чтобы повторить не так давно разыгравшийся спектакль. Хотя, - легкая улыбка скользнула по ее губам, - Если только в главной роли будете вы.

+2

6

- Не мне? - мужчина даже немного обиделся, словно из них двоих это Уолден пару минут назад сверкал своими достоинствами. - Всегда надо быть готовым ко всему. Розыгрыш - это меньшее, что с тобой могло произойти. Повсюду могут быть враги. Но, надо признать, ты - молодец, не растерялась, палочку прихватила. Одежду можно и новую найти, а вот жизнь, увы, нет.

Вот он - уровень профессионализма, бесценный и непробиваемый. Когда ты, увидев девушку совершенно без одежды, можешь смотреть ей в глаза и мысленно не раздевать ее во время разговора. Уолден, конечно, понимал, что это лишь возраст и опыт, с высоты которых он уже может смотреть на вещи более приземленно и не реагировать резким выбросом гормонов на девушку, которая предстанет перед ним голышом.

Быть может, такие мысли были бы оскорбительны для молодой девушки, которая еще набирает соки своей женственности и до пика ей еще нужно дорасти, хоть она и считает себя сформированной. Мужчина смотрел на это уже иначе. Секс ничто иное - как удовлетворение своей физиологической потребности, разумеется, важной составляющей, которая и стресс снимает, и настроение поднимает, но не более того. К тому же, воины никогда не занимались любовью накануне битвы, считалось, что это наоборот деморализует силы. И в чем-то ведь Уолден был согласен, это слишком отвлекает от дела.

Сам факт, что периодически Уолден Макнейр все же уходил в себя подумать о сущности бытия, пока гулял и ждал возможности зайти внутри, говорил уже достаточно о многом. Как бы он не отнекивал от себя эти мысли подальше, не строил святого, история не терпит сослагательных наклонений; мужчина не против был бы повторить этот опыт, но при других обстоятельствах. Еще одного хорька в ванной ему точно не простят.

Макнейр не спешил принимать предложение присоединяться к чаепитию, попутно заглядывая в свою комнату. Должно было там быть средство от этих мелких болезней. Он достал бутылочку бадьяна, закупоренную деревянной пробкой, долго не думая, извлек ее зубами, и полил содержимым свои ссадины, которые неприятно поднывали, словно маленькие иголочки впились в ноги. Мантию он трансфигурировать мог, а вот с брюками было проблематичнее. Постоянно приходилось новые покупать. Мужчина не рассчитывал на такие обстоятельства с одеждой и с собой был только один запасной комплект.

В новых брюках и с бутылочкой бадьяна в руках он присоединился к своей спутнице. - Аппетит разыгрался? - усмехнулся Макнейр, наблюдая за увлеченной пищей Кэрроу. Он поставил пузырек с бадьяном на стол, сел напротив и пододвинул к себе чашку чая. - Спасибо. Надо будет, как закончим трапезу, обработать твои раны, - на самом деле, Уолден тоже был голоден, и все это пришлось весьма кстати, он даже не задумался спросить у Алекто, не пропитала ли она чем-то запрещенным тосты, дабы реализовать свою месть. Было просто и вкусно.

- Так не терпится увидеть меня голым? - вполне серьезно произнес Макнейр, отпивая чуть остывший чай. - Можем устроить спектакль прямо сейчас. Только я выступаю исключительно дуэтом. Без партнерши, мисс Кэрроу, на сцену не выхожу. Ваши таланты я уже оценил, на роль в дуэте подходите идеально, - тональность его баритона стала ниже обычно диалога, но только для чтобы проговорить именно эту деталь.

- В одном из своих путешествий я слышал разговор контрабандистов. Они говорили о том, что великаны столь не любят магию, сколько хотят ею обладать. Их предводитель просто мечтает о том, чтобы иметь собственную волшебную палочку и пользоваться магией. Не могу утверждать, что это чистейшая правда, но я задумался над этой теорией и можно было бы попробовать ее проверить. Например, мы могли бы преподнести им магический дар, которым их предводитель мог колдовать, не палочку. Палочку мы пообещаем, если они пойдут за нами, - надо было отдать должное Кэрроу - слушала она внимательно и не перебивала, как только Уолден закончил, он заинтересованно посмотрел на девушку, которая очевидно оценивала полученную информацию. - Какие у тебя возникают мысли?

+2

7

Еще меньше часа назад ее переполняли чувства раздражения и даже злости, под натиском которых она отчаянно пыталась поквитаться с шутником, а вот сейчас она восседала на резном стуле совершенно спокойная. По крайней мере внешне. Сходу трудно было определить, что же на самом деле скрывается внутри очаровательной рыжей головушке. Такое поведение было свойственно Кэрроу и те кто знаком был с ней весьма близко, знали о том, как переменчиво может быть ее настроение.
- Нужно восполнить силы, - Алекто жестом пригласила волшебника присоединиться к столу и трапезе в целом. Быть может она была невнимательной, но отчего-то ей казалось, что он тоже пропустил время приема пищи, - Да, - волшебница на секунду замолчала, обдумывая еще раз в голове мысль, которую собиралась озвучить, - Я не отказалась бы от помощи, - закинув ногу на ногу, она осторожно покачала в воздухе перебинтованной стопой, - Не самое удачное и удобное место для самостоятельного целительства.
Сделать вид, что все в порядке и ничего не произошло, оказалось куда сложнее, поэтому уже буквально через пару минут, после того, как Уолдер присоединился к ней за столом в его сторону полетели легкие "уколы". Ничего серьезно, так поверхностное напоминание о том, что инцидент еще свеж в памяти и просто так она этого не забудет. Даже не смотря на то, что сейчас, они собирались обсудить совершенно другой, а самое главное очень важный, вопрос.
- А я увижу там, что-то новое? - Алекто с вызовом посмотрела на своего собеседника. Он отвечал ей в той же провокационной манере, что и она ему. Что игра обещает быть куда более увлекательной, чем она могла предполагать, - Боюсь тогда наша дипломатическая миссия отойдет на второй план, а мы же не хотим расстроить Темного Лорда. Но я обязательно запомню вашу предложение.
Кэрроу внимательно слушала  Пожирателя, время от времени поднося свою чашку в губам. Да, сведения, которыми он с ней делился были ей знакомы, может не так детально, но в общих чертах она уже слышала эту информацию и теперь в ее голове собиралась полноценная картина.
- А что если, - прикусив губу, она подняла взгляд на мужчину, - Воспользоваться их желанием прикоснуться к магическому миру? Наречь их волшебниками ни в силах даже Темный Лорд. Ровно, как и даровать волшебные палочки. Но мы ведь можем это лишь пообещать? - в ее глазах сверкнули искорки коварства, - А в знак серьезности своих слов подарить им какой-нибудь артефакт? То есть зачарованную вещь, которая обладает магическими свойствами непродолжительный период времени. Так мы заручимся их расположением и не навредим себе. Сильный артефакт в лапах таких существ череват последствиями.
Алекто продолжала покусывать свою губу, ожидая ответа от волшебника. Идея казалась ей простой и от того гениальной. Вот, только, что то мог быть за предмет? Девушка перебирала в голове различные варианты. Зачарованная дубина, которая была бы аналогом волшебной палочки? Что же вполне может быть. И главное, снова легко реализовать. Вокруг них лес и найти что-то подходящее не составит большого труда. Главное не встретиться там еще каких-нибудь существ. Общения с дикой природой на сегодня для нее было достаточно.
- Что думаешь на этот счет? Я могла бы зачаровать какую-нибудь ветку, главное размерчик найти подходящий.

+2

8

Если верить прописным истинам и изречениям некоторых мыслителей, сильнее всего женщины привязываются к мужчинам, которые умеют слушать, выказывать нежность и смешить. С последним, как считал сам Уолден, он справился на отлично, проявить нежность еще представится возможность, а слушать внимательно он всегда умел и без каких-то подсказок. Тем более, когда слушать действительно было приятно и по делу.

- Это отличная идея, не просто так Темный Лорд назначил тебя мне в напарники. Главное - чтобы нас не прибили нашим же даром. Решат испробовать его в действии и поминай, как звали. Тем более, они не очень-то рады нас видеть в своем гнезде. Подготовить - подготовим. Полагаю, что нам надо либо этот предмет где-то спрятать, и навести их еще на него. Либо устроим спектакль с переодеванием и прикинемся другими посланцами Темного Лорда. В принципе, не думаю, что память на лица маленьких человечков у великанов развита.

Мужчина закончил рассуждать, собственно, как и завершил трапезу. Продуктивный диалог, конструктивные мысли. Можно было предположить, что у Кэрроу аналитический склад ума, и где-то есть даже отголоски мужского начала - слишком она нешаблонно отреагировала на сегодняшний розыгрыш. Макнейр ждал обиды, как минимум, на пару часов, но нет, все перешло в рабочее русло весьма быстро.

То лишь рассуждения и какие-то поверхностные выводы, которые еще подлежали определенной проверке. В конце концов, они не были слишком близко знакомы. Светские раунды, да собрания Пожирателей Смерти - разве это можно было назвать общением? Одно дело, когда вы находитесь в толпе, среди кучи других людей, и на таких мероприятиях, где всем положено носить маски, совсем другое, когда вы остаетесь один на один, да еще и делите на двоих крышу над головой.

Уолден взял в руки ждавший своего часа пузырек с бадьяном и опустился на колени перед сидящий напротив него девушки. Он аккуратно вложил в свои руки ее стопу и стал снимать бинты - время в этот момент время тянулось очень медленно, он был предельно осторожен и не спешил. Невольно оценивающий взгляд соскользнул выше, к икрам девушки, но Уолден быстро поймал себя на этом, и вернулся к уже освобожденной от бинтов стопе. - Потерпи, - одно слово и капли бадьяна упали на раненную поверхность. В несколько мгновений раны затянулись, и кожа сверкала первозданной молодостью и красотой. Раны, конечно, ее не портили, но так было все же лучше.

- Предлагаешь мне срубить и обтесать самое твердое дерево в округе? - мужчина поднял взгляд, оторвавшись от процесса лечения, и вопросительно посмотрел на девушку, когда та словно бы оговорилась про размерчик. Логика, конечно, в ее словах присутствовала, волшебная палочка для них все равно что зубочистка, вряд ли они оценят такое даже в качестве презента. Нужно время.

вечер того же дня

- Держи, колдунья. Колдуй на здоровье, - вошел в палатку Макнейр уже не с разджаром в руках, а с большой веткой. Врасплох Алекто застать уже не получилось. Она словно ждала его возвращения и встречала его уже на входе. - Нам надо торопиться. Великаны хотят переместиться. Трудновато будет находить с ними общий язык, пока они будут в дороге. Их потянуло на юг Ирландии. Вечером мы к ним точно не пойдем. Вся ночь в твоем распоряжении. Думаю, с размерчиком я не ошибся. Не разочаруй меня.

волшебная палочка для великанов. демо-версия

https://img0.liveinternet.ru/images/attach/d/0/136/129/136129280_Lakeside_Beauty__127__resultaat.png

+2

9

- Мы, конечно, можем прикинуться другими волшебниками, - Алекто представила, как это будет выглядеть и чем может быть чревато, - Но мне, кажется, они охотнее пойдут на контакт с уже знакомыми лицами, чем снова будут выслушивать чужаков. Как минимум наш запах им знаком и не вызовет агрессии на подходе.
Великаны не отличались ни умом, ни сообразительностью. Они в большей своей степени были огромными детьми, которые не рассчитывали силы, не умели держать эмоции под контролем и не соображали логично. Ими двигал инстинкт и он был максимально прост. Круши и ломай, если чувствуешь угрозу. Ешь, если это выглядит съедобным. Размножайся, когда этого захочется. В них было больше от диких зверей, чем от людей. Именно поэтому стоило отправиться к ним вновь под своим собственными лицами. Был шанс, что детально великаны их не вспомнят, но услышат знакомый голос, почувствуют запах и выслушают их более охотно. Тем более если им будет предложен дар. А подарки эти большие дети любят, особенно когда они источают магию.
- Что если ... - волшебница осеклась на полуслове, наблюдая за тем, как мужчина опускается на колени и берет ее ногу в свои руки. Его теплые пальцы осторожно касались ее ступни, убирая бинты, - Ой, - невольно сорвалось с ее губ, когда капля прохладной жидкости коснулась ее кожи. Легкое жжение и царапины стали затягиваться прямо на глазах. Пара секунд и последние следы исчезли.
- Именно это я тебе и предлагаю сделать, - Кэрроу чуть подалась вперед, смотря Уолдену прямо в глаз. Ее правая рука медленно спустилась вниз по ноге и вот уже пальцы осторожно ощупывали место ранения, - Ты же сам подтвердил, что план отличный.

вечер того же дня
Макнейр отправил в лес около часу назад и все это время, Алекто внимательно прислушивалась к звукам, которые время от времени раздавались за пределами палатке. С наступлением сумерек место, где они расположились, зажило своей дикой жизнью. Уханье птиц, шорохи животных, слоняющихся туда сюда, шум бьющихся о камни волн. Она изменяла комнату шагами, прокручивая в голове возможные сценарии, которые могли произойти на завтрашней встрече. Все они делились, на те, что закончатся хорошо, и те, которые обернуться полным провалом. Услышав приближающиеся шаги, она подошла к входному проему, как раз в тот момент, когда волшебник вносил в палатке огромную ветку.
- Размерчик в самый раз, - девушка внимательно посмотрела на дрыну, - Только, - обхватив пальцами сучок, она без труда обломила его и отбросила в сторону камина, - Это немного лишнее. Вот так лучше. Клади сюда. Сейчас посмотрим, что с ней можно сделать.
Опустившись на пол рядом с огромной веткой, Алекто откинула в сторону подол юбки, обнажая колени. Ее пальцы осторожно прикоснулись к стволу, ощущая шероховатость поверхности. Кусок дерева, что лежал сейчас перед ней, был свеж и крепок, что увеличивали его шансы на принятие магии. Достав свою палочку, она провела ей над объектом, бегло читая заклинание. Желтое свечение, похожее на легкий туман двигалось за волшебной палочкой, с каждой новой строчкой заклинания опускаясь все ниж и исчезая внутри древка. Так продолжалась  около часа. Кэрроу настолько была сосредоточена на процессе, что напрочь забыла о том, что Уолден где-то рядом и возможно даже наблюдал за ней все это время. Когда последняя дымка исчезла внутри палки, девушка подняла голову, убирая свободной рукой прядь волос со лба.
- Готово, - она попыталась взглядом найти своего спутника, - Мы можем оставить ее в каком-нибудь месте и сообщить великанам, где их ожидает дар. Так мы обезопасим себя от возможных неблагоприятных событий. Как только они примут решение, они могут сами нас найти. Пусть у них будет хотя бы видимость того, что они действительно что-то выбирают, - волшебница поднялась на ноги, слегка пошатывась, - А теперь мне нужно немного отдохнуть.

Отредактировано Alecto Carrow (2023-02-20 02:24:15)

+2

10

- Устала?

Уолден не имел привычки мешать, когда кто-то занят делом. Он относился к чужим границам также, как и уважал свои. Сам он терпеть не мог, если его кто-то отвлекает, он сразу терял сосредоточенность на деле, и приходилось вновь окунаться в начатый процесс, и эти посторонние мысли мешали как назойливые комары в спальне в ночное время суток, постоянно жужащие под ухом, требовалось время на переключение. Макнейр, как личность творческая, окунался в процесс с головой и всегда был полностью им поглощен. Это касалось всего, чем он занимался. Для него полумеры не существовали.

Настало время и для его ванных процедур. Не столь масштабных, как у мисс Кэрроу, но вполне сносных для полевых условий. Ощутить на своём теле струи горячей воды - неизгладимое удовольствие после любого дня, каким бы тяжёлым или не очень он не был. Его комната была заполнена горячим паром, ему нравилась исключительно горячая вода, определённая терпимость к температуре, стоял запах эфирных масел, любые водные процедуры он принимал с любовью к приятным ароматам. Вышел из душа - как родился заново. С сожалением можно отметить только то, что каждый день у волшебника на счету, и рождение это было весьма условным.

Терять время зря он не тоже не имел привычки. Вспомнив о проявленной заботе со стороны Алекто, Уолден принялся готовить ужин. Он никогда не относил себя к тем мужчинам, которые считают, что если ты находишься вместе с женщиной, то готовить должна исключительно она. Нет, напротив, ему это иногда даже приносило свое особое удовольствие, жизнь в одиночестве давала о себе знать, равно как давала возможность оттачивать навыки в кулинарии и он научился готовить вполне приличные стейки и сносный гарнир. Мясо было его основным рационом. Он бы мог есть и мясо с мясом, но сейчас он все-таки не один и нужно было думать не только о своём эгоизме.

- Я приглашаю тебя поужинать со мной, - он стоял в проходе между условным коридором и кухней, вытирал руки полотенцем, и выглядел по-домашнему: хлопковая чёрная футболка, треники, и кожаный фартук цвета графита. Практически всегда мужчина ужинал один. Он привык, и ему это нравилось. Ты никого не ждёшь, ешь тогда, когда тебе захочется, не испытываешь неловкость, если ненароком нарушишь правила этикета или чавнешь хотя бы раз. Конечно, он всему был обучен с детства, и не имел привычки класть ноги на стол, и все же в каких-то моментах жизнь в одиночестве его все же расслабила, и он ловил себя периодически на этой мысли.

Заниматься сегодня магией и проверять как справилась Алекто с чарами было просто непозволительно. У каждого человека есть биологические часы, о которых нельзя забывать, работать на износ - лишний стресс для организма. Уолден это прекрасно осознавал, пришёл к этому спустя годы, но все же достиг этой мудрости. Макнейр не стал придавать значения законченной на сегодня работе, оценить труды мисс Кэрроу предстояло завтра, на свежую голову, без розыгрышей и шуток на интимные темы. Последнее, может быть, и будет, но уже не в таком количестве.

Когда живёшь один, невольно забываешь об эстетике приёма пищи. Иногда просто не хватает времени, иногда желания, и ты обходишься быстрым перекусом без лишней вычурности. Иногда просто заказываешь еды, чтобы не пачкать посуду, на неё же тоже бытовую магию применять, а времени у тебя не так много. Порой ты можешь побаловать себя, накрыть стол, насколько это возможно, когда ужинаешь в одиночестве, красиво оформить приготовленный ужин, и наслаждаться собственными усилиями, но все же куда приятнее их с кем-то разделить.

Тем не менее, сегодня мужчина постарался скрасить совместный ужин, который собирался разделить с Алекто. Накрыл на стол, собрал отдельные нарезки сыра с мёдом, фруктов из винограда и персиков, импровизировал свечи, наколдовав огонь в прозрачные ёмкости, разложил тарелки и приборы для сидящих друг на против друга собеседников, поставил два бокала под вино. Стейки все ещё томились на огне, в минутной готовности от подачи. Взмах волшебной палочки, гарнир из стручкой фасоли и стейки прожарки с кровью оказались на фарфоровых тарелках чёрного цвета.

- Взял на себя инициативу, - улыбнулся Майкнер, и как положено чистокровному волшебнику с безупречным воспитанием джентльмена, подвинул стул и взглядом предложил девушке присесть. Убедившись в удобстве своей спутницы, он немного задержался в пути до своего места, нужно было взять главный атрибут вечера из пыльного ящика. Какой же ужин без хорошего алкоголя? Себя всегда нужно баловать.

- Вино. Розовое, полусладкое. Из погребов самой Елизаветы II! - не без восхищения разливал вино по бокалам мужчина. И, наконец, опустив бутылку на стол, он присоединился к Алекто. - Ты ведь изучала маггловедение.. - он немного осекся, вспомнив, что перед ним не так давно окончившая девушка школу, и вообще та, с который вроде как не стоит говорить о магглах, - в школе? Знаешь кто такая королева Британии? - удивительно, как человеческий мозг реагирует на образы: несколько часов назад перед ним была самая настоящая фурия в чем в свет родилась, вызывающая бурю эмоций, а теперь перед ним девушка, которая несколько минут назад провела ритуал по достаточно сложному заклинанию, уставшая, но все ещё сосредоточенная и внимательная, располагающая быть с ней серьёзнее в этот вечер.

+2

11

- Да, есть немножко, - Алекто аккуратно опустилась на мягкие подушки дивана. Процесс зачарования предмета забрал у нее чуть больше сил, чем она рассчитывала. Возможно, при других обстоятельствах все было бы иначе, но имеем то что имеем. Сейчас ее состояние больше напоминало, то приятное ощущение тяжести после тренировки в дуэльном клубе, где они с Амикусом проводили свои часы совершенствуя навыки боевых заклинаний. Ты очень устал и у тебя нет ни сил, ни желания двигаться, но ты доволен собой и своими результатами. Алекто была очень довольна тем, что у нее получилось. Ветка лежащая у ее ног, время от времени мерцала чуть заметным золотистым светом. Завтра утром, нужно будет проверить ее работоспособности. Большой мощи ждать от этого предмета не стоило, но силы должно быть достаточно, чтобы впечатлить великанов.
Кэрроу поджала под себя ноги и удобно строилась на диване, обнимая мягкую и приятную на ощупь подушку. Веки становились все тяжелее. Сейчас к ней подкрадывалось то неприятное чувство, когда с одной стороны ты так устал, что тебе очень хочется спать, с другой, твой мозг продолжает противиться и убеждать тебя, что прежде чем засыпать тебе нужно поужинать, да и диван в общей гостиной не самое подходящее место, есть же своя комната с мягкой кроватью и воздушным одеялом. Сквозь дремоту, она слышала, как шумит вода, видимо Уолден решил принять душ, а значит у нее есть еще немного времени, чтобы отдохнуть, пока ее никто не видит. Наблюдая, как в камине дрожит огонь, Алекто не заметила, как уснула. Разбудил ее голос Макнейра, заставив рывком принять сидячее положение.
- Ужин? - она повернулась к нему, потирая рукой щеку, на которой задремала, - С радостью приму твое предложение. Только дай мне минутку привести себя в порядок.
Действительно ей потребовалось не больше пары минут, чтобы освежить лицо прохладной водой и вернуть прическе опрятный вид. Кому-то другому, возможно, пришлось бы прибегать к помощи магической косметики, чтобы устранить следы сна и стать более привлекательной в глазах партнера. Но Алекто явно выиграла генетическую лотерею, даже с растрепанными волосами она умудрялась выглядеть весьма эффектно и соблазнительно. Тщательно сполоснув руки, она еще раз оглядела себя в зеркало. Образ, более чем соответствовал заявленному мероприятию. Пригладив рукой подол юбки, она вернулась на кухню, где уже все было готово к трапезе.
- Ммм. Как вкусное пахнет и выглядит ... потрясающе, - Алекто с удивлением и неподдельным восхищением посмотрела на волшебника. Среди ее знакомых никто не увлекался готовкой, да и не уверена она была, что такие таланты были им подвластны. Все чистокровные семейства пользовались услугами домовых эльфов и всех вполне это устраивало, - Где ты научился так готовить? - занимая предназначенный для нее стул, спросила Кэрроу. Никто из них не заметил, как произошел переход от отстраненного и уважительного выканья друг другу до более теплого обращения на ты. И кажется всех это устраивало. Тем более атмосфер, которая сейчас царила в этой комнате, располагала к более близкому общению и походило на встречу старых друзей или даже свидание, но никак не на деловую поездку с заданием от самого Лорда.
- Конечно же я знаю, кто это такая, - покрутив бокал в руке ответила Алекто. У вина был приятный аромат и цвет, - Ты же не думаешь, что я настолько невежда, что не знаю историю мира, который сосуществует рядом с нашим? Но для меня это просто человек, в честь которого названа определенная эпоха. Не более того, - небольшой глоток и приятное послевкусие осело на ее губах, - В их мире, есть достойные вниманию вещи, но я предпочитаю, что их мир оставался их миром и к нашему не имел никакого отношения. Ты думаешь иначе?
Вечер обещал был интересным и увлекательным. Не смотря на утреннюю выходку Уолден был приятным собеседником и кажется именно с ним она могла рассуждать на разные тему, без какого-то страха, что произнесет что-то не то или выскажется, как-то не так. Эта расслабленность отдаленно напоминало их с Амикусом отношения. Вот с кем с кем она делилась абсолютно всеми своими мыслями, так это с ним. От брата у нее никогда не было секретов, даже самые мерзкие и постыдные поступки, которые она когда-либо только совершала, были ему известны.
- Предлагаю тост, - Алекто подняла свой бокал, - За отличный ужин и приятную компанию.
Они продолжали активно беседовать и чем меньше оставалось вина в бутылке, тем интереснее становились их разговоры. Тарелки с остатками еды давно были отодвинуты в сторону. На щеках волшебницы появился приятный румянец, а глаза азартно заблестели.
- А знаешь, что Уолден, - Кэрроу чуть наклонилась над столом, упираясь пальцами в столешницу,- Спать пока мы все равно не планируем, давай сыграем в Правду или Действие? У меня к тебе, как раз есть пара интересных вопросов. Так что же ты выберешь, правду или действие?

Отредактировано Alecto Carrow (2023-02-22 20:54:26)

+2

12

- Книга рецептов «Чистокровный холостяк» удружила, - как на духу выпалил мужчина и улыбнулся удивлённой девушке. Действительно, в основном волшебники чистых кровей прибегают к помощи домовых эльфов и не утруждают себя такой ежедневной рутиной. Домовый эльф их семейства вполне мог работать на два дома, без всяких затруднений. Нельзя сказать, что домовики сильно утруждались, потакая прихотям волшебников, но Макнейр в свое время отказался от этой помощи. Он в принципе отказался принимать что-то от тех, кому он причинил столько боли. Точно утверждать, что в нем говорила гордость - нет смысла, сам он всячески помогал своей семье, если такая возможность появлялась на горизонте. Он, скорее, не мог простить сам себя за случившееся. И любое проявление к нему доброго отношения служило напоминанием его отрицательных действий, и чувство вины не давало дышать полной грудью. Перекрыть доступ к этому был самым лучшим вариантом выхода из заточения собственной тюрьмы.

- У меня на этот счёт свое мнение, - мужчина осекся и не стал говорить девушке того, что не следовало бы рассказывать на „первом свидании“ Алекто Кэрроу, чистокровной волшебнице, очевидно яро разделяющей идеологию Тёмного Лорда, либо следующую за своим умеющим убеждать братцем. Не тот уровень доверия, на который можно так быстро перейти в рамках выполнения одного задания. Уолден не стал разводить эту тему, было вполне достаточно уже того, что он с восхищением отозвался о погребах королевы мира магглов. И он, откровенно сказать, не подумал, когда говорил. Одно дело - невинный флирт, совершенно другое - разговоры о мирах, которые точно до добра не доведут. По крайней мере, кого-нибудь из них двоих точно придётся убить. Тайна, которую знает двое, уже не является секретом.

Мужчина молча продолжил ужинать, словно для него внезапно правило „когда я ем, то глух и нем“ стало главным смыслом в его жизни. На тост Уолден отреагировал сухо. Разумеется, он поднял бокал, улыбнулся, как и полагалось, но больше говорить не стал, посчитав, что за сегодня он наговорил достаточно лишнего, и завтра ему определённо надо будет лучше подбирать слова. Его мысли были заняты составлением плана на завтрашний поход, и не только в область великанов, но и на обучение юной мисс Кэрроу. К которой он немного пересмотрел свои взгляды, отметив предельную осторожность по отношению к ней. Такая экспрессия утром и внутренняя собранность вечером - противоречивость столь ярких красок, одновременно вызывала неподдельный интерес и желание быть более осмотрительным на её счёт.

Оставить такой поворот собственного поведения без внимания со стороны Алекто было очень наивной мыслью. То, что творится в голове волшебника - это только то, что творится в его голове, но наши мысли и эмоции всегда имеют отпечаток внешне. Этот самый отпечаток с годами учишься контролировать, однако люди, обладающие особой эмпатией и отдалённо ставшие тебе немного ближе, с легкостью могут считать такие изменения в поведении и придать этому свое значение, либо проигнорировать вовсе, поскольку у них другие планы и им совершенно неинтересно, что там там за тараканы ползают в чужой головушке. Есть конечно и иной вариант - им это особенно интересно, и они решают взять на себя ведение этого парного танцы. Уолдену предстояло узнать, какой из вариантов выбрала Алекто Кэрроу.

То ли рассудок от вина помутнел, то ли девушка предлагала Уолдену неведомую до сегодняшнего дня игру. И делала она это достаточно заманчиво, надо признать, со знанием дела. Макнейр демонстративно скрестил руки на груди, и с особой сосредоточенностью во взгляде посмотрел в глаза девушке. В её глазах он считал вызов. А какой контрабандист откажет себе в удовольствии его принять?

- На что играем? - между её вопросом и его ответом прошло томительных секунд пять, он не спешил давать ответ сразу. Для него смысл игры - это всегда приз, вознаграждение, бонус, как угодно. Нет нужды ввязываться в азартную игру, если у тебя нет мотивации. Игра ради игры? Нет, это точно было не про Уолдена Макнейра. Всегда должен быть смысл. - Упрощу задачу. Если проиграю я, то, так и быть, в мире восстановится магический баланс, волшебники будут править магглами, справедливость воссторжествует, и я продефилирую в том же наряде, что и ты этим утром, - он поджал губы и снова вернул им расслабленное состояние, словно придумывал, что он может запросить взамен. - Если проиграешь... Разденешься ты. В моей спальне, - мужчина освободил руки с груди, взмахом волшебной палочки очистил стол от уже неактуальных атрибутов: намеренно, чтобы сбить спесь юной особы, посуда взмыла вверх неприлично высоко и девушке пришлось отпряннуть от стола, убрав руки, иначе бы и им досталось неаккуратно танцующей рядом пустой тарелкой; заменил бокалы, и перед ними оказалась наловину опустошенная бутылочка старого доброго огневиски - из личных запасов. Как воспитанный, но не самым лучшим образом, молодой человек, не мог не предоставить выбор девушке вновь.

- Если ты принимаешь условия - действие, - специфичный выбор, почти в ультимативной форме, однако выбор.  Право послать Макнейра ко всем русалкам Ирландии, развернуться и уйти, или остаться и продолжить, конечно же, принадлежал даме. Благо, жили пока в свободной стране, никто из них не был связан дополнительными магическими контактами, кроме тех, что находились на предплечьи у обоих.

+2

13

В те времена, когда Алекто и Амикус еще учились в Хогвартстве, их любимой забавой была игра в Правда или Действие. Ну, а какие подростки не любят добавить огонька в свои вечерние посиделки, где-то на задворках школы, в те редкие минуты, когда контроль за ними максимально ослаблен. Ох, сколько интересного они тогда узнавали друг о друге и сколько безумных поступков совершали. Пару раз даже пришлось скрывать от расправы, которую грозился им устроить Филч. Веселое было время и прекрасные воспоминания. В дань им они и сейчас, нет-нет да устраивали подобные игрища. Пощекотать друг другу нервишки и всем окружающим близнецы Кэрроу любили. Но у игры была не только развлекательная сторона, в умелых руках, она помогала почерпнуть гораздо больше знаний, чем могло показаться на первый взгляд. Нужно было уметь их читать и понимать. Ведь любой поступок или выбор человека это ключ к его натуре. Конечно же со временем Алекто освоила эти знания и в данный момент планировала их применить.
Уолден был скрытым товарищем, он рассказывал о себе лишь малую часть и та вызывала некоторые сомнения. Вдруг это тоже маска. Волшебнице хотелось докопаться до истины. Всегда хорошо знать о том, кто прикрывает твою спину чуть больше, чем просто имя и фамилию. Если бы не поручение самого Темного Лорда, она бы нашла тысячу и один способ отказаться от этой миссии или выбрать в партнеры своего брата. Только вот приказы Волдеморта не принято было подвергать сомнению и уж тем более обсуждению. Именно поэтому сейчас они сидели друг напротив друга, пили вино и планировали вступить на эту скользкую дорожку азарта граничащего с безумием.
- Я предложила игру, будет честным, если ты предложишь приз, - Алекто расплылась в улыбке. То что Уолден согласился принять участие в этой затее уже о чем-то говорило. Осталось послушать, что же он поставит на кон. Его предложение удивило ее даже больше, чем подкинутый в палатку раздражар. Ставки были более, чем высоки и легкая тень сомнения начала закрадываться в голову волшебницы. Но в Кэрроу была азартна, а сейчас немножечко пьяна, поэтому отбросив все раздумья в сторону, она готова была согласиться, - Согласна, если голым ты продефилируешь по оживленной улице Лондона в час-пик. Мне кажется достойная цена за то, чтобы я оказалась обнаженной в твоей спальне.
Алекто отпрянула от стола, когда по мановению волшебной палочки мужчины, посуда взмыла вверх со стола. Еще бы чуть-чуть и тарелка задела бы ее тонкие пальцы и снова пришлось бы прибегать к помощи волшебного эликсира для заживления ран. Но все обошлось, что можно посчитать хорошим знаком.
- Я принимаю условия, - с нескрываемым вызовом она посмотрела на своего оппонента. Если Уолден до последнего надеялся, что она струсит и пойдет на попятную, то не на ту девицу он напал. Алекто привыкла стоять на своем до последнего, даже если это разрушительно влияет на нее. Отступить она можешь лишь перед лицом полного краха. А чем может закончиться такая игра? В случае проигрыша ей придется переспать с Макнейром. И если так уж присматриваться он был весьма неплох собой и если опускать ту, часть где говорится о непорочности девицы до замужества и все эти устаревшие устои, наказанием это можно будет назвать весьма слабо.
- Ты выбрал действие, - Алекто облокотилась на спинку стула, обнимая ее одной рукой, - Что же такого придумать, - она нарочно тянула время, начать стоило с чего-то пустякового, чтобы входить во вкус с каждым новым оборотом игры, - Мы же только разогреваемся, поэтому, я хочу, чтобы ты, - она нахально смотрела ему прямо в глаза, - чтобы ты снял свою рубашку и сплясал мне вот у того столба. Обещаю все что происходит в Ирландии останется только между нами, - в предвкушении зрелища Кэрроу потянулась к бокалу огневиски. В ее глазах заплясали огоньки. Вечер перестал быть томным и обещал быть очень горячим и увлекательным.

+2

14

Мало приятный звук трескавшейся скорлупки яйца - новая жизнь собиралась предстать этому миру в ожидании самых невероятных приключений. Этот треск напоминал рушившиеся границы между мужчиной и женщиной, находившихся в одном помещении. В этих отношениях также зарождалась новая жизнь, и какой именно она будет для них - они могут определить только совместными усилиями. Пока это бесформенное создание, не способное к каким-то конкретным действиям, но очевидно желающее жить, вопль из скорлупки был ещё более неприятный, чем её треск. Дитеныш определённо хотел выжить.

Для выполнения действия, которое Алекто загадала Уолдену, вполне можно было пригласить кого-то со стороны. Мужчина понимал, что все забавы ради и способа разрядить немного напряженную обстановку, и все же он для себя не мог не отметить ребячества в подобной игре. Неужели для неё выигрыш не является главной целью? На мгновение проносится в голове мужчины. Ведь если цена выигрыша тебе дорога, даже не так, цена проигрыша выше твоих интересов, стала бы Алекто загадывать такую глупость?

Все, что было в Ирландии, останется в Ирландии. Обещание, которое даёт ему Алекто и которого не даёт он. Макнейр скептически относится к словам, тем более к обещаниям, которые люди говорят под воздействием алкоголя или каких-то иных дополнительных факторов, кроме пыток. Да, пытки действительно работали, и чем изощреннее они были, тем весомее становилась полученная информация.

Снова эта едкая улыбка в его адрес. Оценив своего „спаринг-партнера“ в роли одного одиночно стоящего столба, мужчина молча встал из-за стола. Все могло быть гораздо хуже. Макнейра всегда радовало, что люди мало думают, прежде, чем что-то сказать. Либо мало думают, либо не догадываются, что очень многие выражения можно интерпретировать в самых различных формах удобных для собеседника. Разбор действия от мисс Кэрроу предполагал во-первых, снятие рубашки, во-вторых, танец, и, наконец, в-третьих - месторасположение было возле столба. Есть и четвёртый момент, танец предполагался для неё. Что же, здесь - любой, кто будет зрителем, уже может смело считать, что танец принадлежит ему.

Какой танец может быть без соответствующей атмосферы? Учитывая томность этого вечера, предполагалось, что за мужчиной будет стриптиз. Ужин, приглушенный свет, разговоры о раздевании. Всё более чем логично, и все же Макнейр предпочел оставить себе окно для маневра. К столбу он шёл медленно, практически крадясь, прямая спина ощущала каждый шаг. Он развернулся в сторону девушки, прикупил нижнюю губу и шаловливым взглядом словно ещё раз переспросил её „ты все ещё хочешь этого?“, ответ от неё не требовался, он стянул с себя футболку, обнажая спортивный, худощавый, рельефный торс, и бросил в неё, отвечая „тогда получай!“.

В этот момент в помещении раздалась мелодия венского вальса, заливая палатку музыкой классики. Полуобнаженный мужчина, не теряясь, берет в „партнеры“ рядом стоящую домашнюю утварь  - это была самая обыкновенная швабра, и кружит с ней вальс в забытьи, предаваясь танцу, как в последний раз. Прямая осанка, плавные движения, взгляд чуть отведенный в сторону от „партнера“, шаг вперед, шаг назад, поворот. Сначала медленно, затем динамично, мужчина ловил тональность подступающего вальса, маневрировал шваброй так, словно танцевал совсем не с вымышленной партнершей [ремарка от авт. вспоминаем поглощенного репетицией вальса Невилла Лонгботтома]. Свет переливами падал на его голый торс, от напряжения на руках то проступали, то исчезали выступающие вены. Зрелище, конечно, было из впечатлительных. Танцевать вальс с вымышленном партнером с обнаженным торсом ему приходилось впервые, даже жаль, что он не мог наблюдать себя со стороны.

Музыка смолкла, одарив поцелуем ручку своей прекрасной „партнерши“, Макнейр обратился к девушке, которая запрашивала от него танец. - Футболку, - слегка сбитым голосом произнес он, еще сказывалась отдышка. - Я пока не проиграл, - он прошел за стол так, словно только что Уолден Макнейр не танцевал вальс со шваброй и не целовал ей руку. Правда, когда он все-таки поравнялся со столом, мужчина не выдержал и засмеялся. Так сложно оставаться серьезным, когда творишь что-то из ряда вон выходящее, тем более в момент игры. Куда проще людей пытать, серьезно.

Все гениальное просто - он просто не умел танцевать эротические танцы, отведя эту прерогативу женскому полу. Возможно, при особом случае, при особом желании, он и смог бы исполнить требуемую прихоть (не действие, его он выполнил), но здесь и сейчас он не был намерен соблазнить мисс Кэрроу, по крайней мере, не настолько намерен, чтобы услужливо обвиваться вокруг столба и демонстрировать прелести своего оголенного торса в иной ипостаси.

Интуитивно понятно, что выполненное задание - переход хода к другому игроку. Если игра имеет название „правда или действие“, фактически у Макнейра есть выбор: предложить мисс Кэрроу ответить на провокационный вопрос или отправить её в озеро ловить гриндиллоу. Поскольку игра только началась, и со стороны Алекто было достаточно простое задание, было бы нечестно отправлять её в озеро. К тому же, девушка, вероятно, считала безумный блеск в глазах Макнейра и целенаправленно выбрала правду, из предложенного выбора Уолденом. Печально, два раза за одни сутки посмотреть на мокрую Алекто Кэрроу - это же рекорд для выполнения миссии с великанами на один квадратный метр маленькой Ирландии.

- Расскажи о своем первом сексуальном опыте: сколько тебе было лет, кто был твоим партнером, свои ощущения, жалеешь ли ты об этом или тебе понравилось, - те самые границы, о которых упоминалось в самом начале, трещали по швам все сильнее. Мужчина говорил весьма утвердительно, словно знал и понимал, что традиции не спать друг с другом до брака давно устарели, и соблюдались исключительно для ширмы, и родственников, которых хватит сердечный приступ, если они узнают, что до консуммация брака случилась далеко не в браке. Уолден отпил полбокала огневиски, в горле от танцев пересохло, и приготовился слушать.

+2

15

Алекта была из числа той молодежи, которую в детстве избаловали родители, позволяя получать все то, что ее душе захочется. Наверное, в какой-то мере это была плохая модель воспитания, ведь она делает человека глухим к чужим отказам и приводит к моральным переживаниям, в те редкие минуты, когда с подобным сталкиваешься. С другой стороны, под влиянием вседозволенности, в тебе созревает куда более адаптированная к этому миру личность, в которой нет места для сомнениям, а достойна ли она той или иной вещи, ситуации, должность? Видишь цель, как говориться, не видишь препятствий. Такие люди чаще всего куда более довольны своей жизнью и меньше подвержены стрессу. Плюс рядом с Алектой всегда был ее брат-близнец, поддерживающий ее в горе и в радости, делающий все, чтобы она была счастлива.
Наверное, именно эти факторы в большой мере и сыграли свою роль в том, что приз в споре, как таковым не был для нее той желанной наградой и мотивацией к поступкам. А вот эмоции, которые все это сопровождали, которые ждали ее в финале, наоборот, подталкивали к действиям и разжигали в ней азарт. Ведь именно их ты будешь вспоминать спустя годы, придаваясь чудесной ностальгии, а не тот факт, что ты что-то у кого-то выиграл.

И вот сейчас, она с горящими глазами наблюдала за тем, как до этого самого момента, сдержанный волшебник, исполняет ее задание. Зрелище было более чем впечатляющее. Алекто сдерживала себя, чтобы своим громким смехом не нарушить эту романтическую идиллию в танце с прекрасной шваброй. В руке она все это время сжимала футболку Уолдена, которую он соблазнительно бросил ей в самом начале своего выступления. Ох, сколько чувств и грации было в его движениях, что в какой-то мере Кэрроу начала завидовать домашнему инвентарю, который кружил в танце волшебник. Интересно, а ко всему ли он подходит с такой страстью?

- Это, конечно, не совсем то, что я ожидала увидеть, но, - улыбаясь Алекто бросила ему в руки футболку, - Выглядело очень достойно. Мой учитель танцев бы явно оценил твои па, - ее бокал взмыл вверх в знак уважения, - Не было и тени сомнения, что ты так легко сдашься. Тем более мы ведь только начали, самое интересное впереди.

Услышав вопрос, Кэрроу удивленно повела бровью. Что ж Уолден удивил ее второй раз за этот вечер. Она ожидала каких-то более возвышенных и глубоких вопросов, например - что заставило лично ее поставить метку на своем предплечье или почему она присоединилась к Темному Лорду. Но никак не вопросов, которые чаще всего можно услышать на вечеринках у молодежи. Когда каждый из присутствующих пытается таким образом узнать какие-то более интимные детали друг о друге, прощупывая почву и придумывая дальнейшие планы, как закадрить того красавчика или подкатить к той прелестнице. Алекто сделала глоток и с глухим стуком поставила стакан на место. Что же она не раз проходила через эту провокацию и знает, как на нее отвечать. Тем более личная жизнь близнецов была очень популярной темой для обсуждений, когда они учились в Хогварстсе. Только ленивый не пытался задеть их своими очень тонкими намеками на куда более близкие отношения между ними, чем они были на самом деле. Не уж то Уолден тоже решил узнать, так ли это на самом деле.
- Что ж, - Кэрроу опустила свои локти на стол, подпирая лицо ладонями, - Это будет довольно короткая и не такая интересная история, как хотелось бы. Мой первый опыт случился на последнем курсе и был он больше из любопытства, нежели от большой и великой любви к моему партнеру. Нет, какая-то влюбленность была, но без долго и счастливо. Ты удивишься, но большинство молодежи уже давно не чтить древние традиции, все больше предпочитая идти на поводу у своих желаний. Я не исключение, - Алекто пожала плечами, - Что там дальше? Ах да, понравилось мне или нет, - она посмотрела на своего собеседника, который внимательно слушал ее, - Первый опыт вряд ли бывает настолько удачным, что приносит удовольствие сразу же. Мне кажется это глупое заблуждение или попытка произвести впечатление на окружающих. Все приходит с опытом. Так что нет, первый раз мне не понравился, но не настолько, чтобы я забросила практику. Достаточно полный ответ или нужно больше подробностей?

В комнате становилось жарковато, то ли от того, что атмосфера накалялась все сильнее, то ли от выпитого алкоголя. Алекто вальяжно, словно сытая кошка, поднялась со своего места и переместилась на мягкий и более удобный диван. Бокал с огневиски она естественно прихватила с собой.
- И если твои вопросы, были в попытках узнать сплю ли я с собственным братом. То нет, не сплю. Твоя очередь. Правда или действие?

Отредактировано Alecto Carrow (2023-03-02 01:56:15)

+2

16

- Ты не из тех романтичных девчонок, для которых первый секс является святым таинством душ двоих людей, верно? - даже среди тех же слизеринок находились те, кто в тайне мечтал о тайном принце, а самые холодные и требовательные недотроги и вовсе толкали своих поклонников на самые изощренные подвиги. В школьные годы это вызывало у Уолдена только ухмылку. Этот прекрасный подростковый период, когда в тебе бурлят гормоны, тебе хочется всего и всегда, и ты готов выть на луну, обошел его стороной. Вероятно, дело было в его травме, которая отразилась на его психологическом и гормональном развитии. Он желал объект своей страсти только в случае появившегося у него к ней интереса, искреннего и неподдельного. С годами - тем более, он стал еще более сдержан в своих желаниях. Нельзя сказать, что у него не было периода поведения того самого зарвавшегося подростка, он был, только немного в другом возрасте и при других обстоятельствах, в этом конкретном случае - лучше бы он прошел в школьные годы.

В каждом ее слове, предложении мужчина считывал издевку. Ощущалось, что это совсем не тот вопрос, который она ожидала услышать, и своими интонацией, манерой, видом она явно давала это понять Макнейру. Мужчина лишь сдерживал улыбку, одно дело слухи на светских развлечениях, в которых он давно не участвовал, другое дело - когда ты говоришь с человеком один на один, о достаточно интимных моментах, и во время этой беседы ты ожидаешь выхода на более откровенные ноты - того, что внутри. А эта девушка продолжала играть роль той самой избалованной вниманием чистокровной волшебницы, носившей громкую фамилию Кэрроу. Это и заводило, и тормозило Уолдена одновременно, он понимал насколько все же ощущалась эта разница в возрасте. Перед ним та маленькая девочка, которая еще очевидно не наигралась со своими мальчиками, которыми она привыкла играть, как кукловод в своем театре. Для себя он держал открытым один вопрос - подыгрывать ей или нет.

- Достаточно, спасибо за твою откровенность, - если бы Кэрроу знала его немного бы поближе, она бы услышала иронию в его фразе, но пока они не были так близки. После того, как Алекто закончила свой рассказ, он все же решил вернуть футболку на законное место. Его всегда поражало, как сильно девушки любят поговорить, и это можно было считать вторым святым делом после секса, если не первым. Мужчина, надо признать, тоже любили поговорить, но опять же исключительно в своем кругу, где понимали, что могли это делать и не напрягались. Вероятно, в этом вся проблема современности, женщины любят ушами - мужчины не так любят говорить, чтобы их влюбить, а мужчины любят через желудок - и зачем-то выбирают себе именно тех, кто с кухней общается на Вы. Все могло бы быть намного проще, если бы приложить чуточку ума и философии.

Провожая взглядом перемещающуюся Кэрроу, мужчина расслабленно потянулся на своем стуле, запрокинув руки за голову и скрепив пальцы в замок. Алкоголь хорошо расслаблял, однако проведенный не так давно танец добавлял в кровь свой, определенный тонус. Он вальяжно, словно довольный кот, прикрыл глаза, и словно нехотя, с оценивающим прищуром наблюдал за рыжей девицей столь сладко расположившуюся на диване. Она выглядела так, словно ей было бесконечно комфортно, это приманивало к себе. Нет, это буквально зазывало к себе. Гипнотическим воздействием заставляло присоединиться. Язык тела - сильное оружие, почему бы и не позволить себе поддаться этому невидимому желанию? Тем более на столе был заключительный бокал огневиски.

Да, эти возвышенные разговоры и бесконечные сплетни британских балов магического мира. Конечно, он слышал про близнецов Кэрроу. Кажется, только глухой о них не знал. Это большая редкость, уникальность, когда в семье волшебников рождаются близнецы, тем более в таком именитом семействе. Даже если сами близнецы Кэрроу не несли сами за собой такой славы, за них эту славы с гордостью распространяли их родители, а завистники с неподдельным обожанием. Довелось бы Уолдену Макнейру и Алекто Кэрроу общаться при тех самых обстоятельствах этих разномастных светских вечеров, совершенно точно можно было сказать, что они обошли бы друг друга стороной, и ни один бы не дал шанса другому посмотреть чуть глубже, нежели наблюдать только ту маску, которую каждый одел в соответствии с образом этих порой не самых скучных вечеров. Сегодня ему пока повезло единожды. Он уже наблюдал девушку без роскошного наряда, вот чтобы повезло дважды, надо ли говорить о том, что Уолден желал разглядеть, что же там скрывается за маской этой строптивой девчонки, привыкшей всегда держать подбородок выше остальных?

Оценив свои силы и желания, Уолден решил ретироваться со своего места и пикировать рядом с мисс Кэрроу, добавляя того самого градуса и без алкоголя. Бокал остался стоять на столе. Он уже не хотел пить, на этом празднике жизни алкоголь ушел на второй план. Мужчина нагло, и в то же время весьма расслабленно, словно они уже были весьма близки, расположился совсем близко к девушке. Он намеренно создавал напряжение: левая рука упала на спинку дивана, заявляя права на часть пространства Кэрроу, в силу того, что диван размером больше напоминал софу, можно было почувствовать, как тыльная сторон бедер мужчины и девушки тесно соприкасались в этот момент.   

- Ты довольно остра на язык. Интересно, на вкус также горько, как и на слух? - с особой внимательностью мужчина изучал губы девушки, отмечая их полноту, нежность ее белоснежной кожи. Его вопрос не требовал ответа. - Действие.

+1

17

- Скажем так, - Алекто задумчиво покачала головой, - Я трезво смотрю на многие вещи и весь этот вздор про романтику, возвышенные отношения, оставляю глупым дурочкам, которые слишком стеснительны, слишком зажаты, слишком пугливы, чтобы сами сделать шаг на встречу своему желанию. Проще же ждать чего-то и получать это лишь в мечтах. К тому же Амикус всегда охотно делился мыслями мужчин на этот счет.

Действительно брат-близнец не скрывал от своей сестры ничего. И если большинству девушек приходилось догадываться, предполагать, что же на самом деле у противоположного пола в голове, то Алекто знала точно, что там. Это существенно облегчало жизнь и экономило огромное количество нервных клеток. А еще избавило от распространенной женской беды, оправдывать своего партнера всеми возможными способами. Когда Кэрроу слышала, "тебе нужно держать от меня подальше, я не такой, как все", у нее ни разу не возникало желания доказать ему, что именно она достойна быть с ним, она способна изменить его. Нет, она соглашалась с этим фактом и избегала такого парня всеми возможными способами. Зачем ей лишние проблемы? Но, сколько она видела слез в Хогвартсе по этому поводу. Если их собрать все вместе получилось бы небольшое озеро.

- Все, как того требуют правила, - девушка подняла свой бокал вверх, салютируя своему партнеру. Виски оставалось буквально на пару глотков, первый из которых она делала прям сейчас. Крепость напитка обжигало рот и Алекто невольно облизнула собственные губы.

Первый раунд завершился ничьей, они прекрасно справились со своими заданиями. Чаще всего так и происходит в самом начале игры. Ведь каждый пытается прощупать почву, посмотреть на реакцию, понять какие вопросы можно задавать, а с каким лучше повременить. Жарче и откровеннее становится намного позже. Сейчас же лишь стирались некоторые границы. Например, физические, когда Уолден присоединился к ней на диване, места там не осталось от слова совсем. Алекто провела изучающим взглядом по его руке, которая, удобно расположилась на мягкой спинке, но не слова ни сказала. Сделав вид, что ничего не произошло и будто бы их бедра сейчас не в паре сантиметров друг от друга. Так вот какую игру вы затеяли, мистер Макнейр.

- Так может, чтобы не теряться в догадках, стоит проверить? - волшебница сменила позу, повернувшись лицом к собеседнику. Ее рука уперлась в мягкие подушки, а колено, как бы случайно опустилось на ногу Уолдена. Провокация на провокацию. Физически они еще ни разу не были так близки, за исключением тех пары минут, когда он нес ее на руках к палатке. Но разве это считается? Обычный поступок воспитанного мужчины. Сейчас между ними было совершенно другое настроение. Оно будоражило рассудок и Алекто поймала себя на мысли, что если все продолжится в таком же ключе, то дело точно кончится постелью. И ей совершенно не хотелось ему сопротивляться.

- Что ж снова действие, - Кэрроу поиграла бокалом в своей руке, пытаясь отогнать от себя мысль о поцелуе. Получалось плохо, особенно, когда он так на нее смотрел, - Хочу, чтобы ты... - она наклонилась чуть вперед, практически касаясь губами его уха, - Достал мне из озера самую красивую ракушку

+2

18

Как же громко звучали её слова, практически разрывая барабанные перепонки. Слишком. Слишком. Слишком. Каждое слишком как стук острой шпильки по зеркальной плитке Министерства Магии, и цокот и скрежет в одном звучании. У неё свои идеалы, своя преданность, своя вера. Как отчётливо и рьяно она доносит свою мысль Уолдену. Словно у неё нет заготовленного места для любви, его выжег огонь этих ярких рыжих волос, и вместо души там валялась горстка пепла. Ни намёка на птицу-феникса, нет, только серая, пустая, невзрачная пыль, заставляющая смотреть на мир совершенно иными глазами. Сквозь призму немощной пустоты, дыры, если позволительно будет так сказать, которая давно была в сердце девушки и с каждым годом становилась все больше, разбавляя историями, с очередным «слишком» в конце.

Неудивительно, что Тёмный Лорд выбрал её. Сделал её одной из приближенных, доверенных лиц. Он нашёл то место, смог заполнить эту самую дыру, если не до конца, но воссоздать иллюзию её наполненности до краёв, как Уолден с Алекто магию для великанов, он все же смог. Интересно, насколько сама Алекто Кэрроу понимала, что все то, о чем она говорит либо поглотит её рассудок окончательно, либо растворит её, когда она лишится своей молодости и останется без своего брата? Кем будет Алекто Кэрроу, если стереть её созданный образ, который демонстрируется себе и всему миру, неужели та девочка, в сердце которой совершенно нет места для любви, кроме как к собственному брату?

Ей не занимать смелости, уверенности и упрямства. Огонь - как сопровождение не только цвета волос, но и этого чертовского блеска в глазах, силы в речах, напористости в действиях. Уолдену уже было не до детских игр, которые затеялись ради забавы и провести время более продуктивно. Он изучал её. Самое познавательное друг о друге мы получаем исключительно при взаимодействии, либо наблюдая друг друга со стороны. Уолден предпочитал обе версии изучения, хоть и отдавал должное в этот вечер именно действию со своей стороны. Хотел ли он добиться демонстрации - мужчина познаётся в поступках? Может быть, а, может и не быть. В любое случае, шоу должно продолжаться.

Если до момента, когда девушка, не подавала виду, что её как-то смутили действия мужчины по открытому объявлению войны её личным границам, спина Уолдена, прямая, как и положено воспитаннику чистокровных кровей, была в расслабленном состоянии, он все-таки вёл скрипку, то вот с момента, когда Алекто сменила латентную оборону на атаку, спина мужчины стала напоминать гладильную доску - напряжённая, идеально ровная, готовая к использованию по назначению. Только колено девушки, так  небрежно опустившееся на ногу мужчине, напоминало ему о том, что он все ещё находится на земле, и может чувствовать что-то большее, чем туманящее рассудок чувство неминуемой эйфории от желания коснуться её губ. Дыхание стало настолько редким гостем, что впору было вновь учиться первому вздоху младенца, чего ему определённо не хотелось. Действительно, для чего было теряться в догадках? Свободной правой рукой мужчина запустил свои пальцы в её рыжие волосы, притянув ближе к себе, жадно и в то же время неистово нежно украл её поцелуй. Сердце колотилось, вены пульсировали свой вальс, каждый отдельный мускул был в напряжении. Убедившись, что на вкус её губы, как и острый язычок были слаще, чем предполагалось, даже несмотря на горьковатость крепкого напитка, мужчина отпустил её алые губы из плена своих.

- Ты знала, что я ещё и колдовать умею? - задорно произнёс Макнейр, достаточно рьяно отправившийся за волшебной палочкой. Почти как слон в посудой лавке резко прервавший такую интимную близость двух лиц противоположного пола. Мужчине нельзя предлагать играть, он азартен по своей природе, и какие бы не были обстоятельства играть и победить в него природой заложено. Тем более, когда он уже имел шанс оценить приз, который стоял на кону. - Акцио самая красивая ракушка из озера! - да, когда ты под воздействием алкоголя, страсти и эмоций, колдовать - такая себе затея.

- Кэрроу! - романтика этого вечера явно куда-то улетучилась, как и манеры Макнейра, фамильярность он включал только в особенные моменты, как жаль, что это были не его покои. - Пальцы им ломай! Или Релассио! - какой прекрасный томный вечер может обойтись без некоторого количества гриндилоу на квадратный метр палатки двух волшебников? Секрет идеального свидания прост: один мужчина, одна женщина, свечи, вкусный ужин, бутылка хваленого огневиски, и несколько компанейских водяных чертей, которые стремятся разодрать тебе лицо, одежду уже превратили в лохмотья.

- Ещё интересные задания будут?! - взбрыкнул Макнейр, откидывая от себя последнего гриндилоу, так отчаянно желающего достать до его сонной артерии. Основной массив водных обитателей пришлось на его счёт, ракушка-то стремилась к нему. Самую красивую ракушку с озера он достал, вместе с водным пузырем и кучей теперь уже мёртвых гриндилоу в приданное. Женщины. Это все их чары, которые никогда не будут подвластны науке и постижимы ни одним мужчиной.

+2

19

На протяжении всего времени, что они провели вместе Уолден демонстрировал небывалую выдержку и сдержанность. Он смотрел на нее с высока, полагая, что перед ним взбалмошная, самовлюбленная девчонка. От части мужчина был прав, это все было про Алекту. Ее семья входила в список священных двадцати восьми, а редким исключением, такие черты характера присущи всем чистокровным волшебникам. Но было в ней и такое, что выделяло ее на фоне остальных. Этот легкий шлейф необузданной безумности. Возможно, когда-нибудь она либо научится его контролировать, либо позволит полностью себя поглотить.
Ее слова прозвучали, как катализатор и вопрос, когда эта бомба разорвется между ними, было делом пары секунд. Несколько глубоких вздохов, взгляд глаза в глаза и его крепкая рука притянула ее к себе. В этом поцелуи было столько необузданной страсти, что Алекто на время забыла, как дышать. Бокал с остатками виски выскользнул из ее руки, глухо стукнувшись об пол и покатился куда-то дальше. Сейчас ей было абсолютно плевать, что происходит вокруг, она полностью растворилась в его прикосновениях. Кажется никто из них даже не мог подумать, что этот вечер обернется таким образом. Сердце ее колотилось словно запертая в клетке птица. Единственно о чем она могла думать, так это, чтобы этот миг не прекращался.

- Угу, - ее щеки пылали, а на губах еще теплился привкус его поцелуя. Возможно в ней говорил алкоголь, но сейчас ей казалось, что прежний опыт в делах плотских, мерк на фоне того, что она только что испытала. Ее телу хотелось продолжения, но Макнейр уже поднялся со своего места и принялся исполнять ее желание. Дурацкая игра. Сердце все еще бешено стучало. Чтобы хоть как-то взять себя в руки, Алекто начала поправлять свою прическу из которой выбилась пара прядей, - Что же, очень хитро. Посмотрим, на сколько она будет хороша, - в ее голосе проскальзывала улыбка.

Кэрроу повернулась в сторону входного проема, ведь именно оттуда должна была влететь заколдованная раковина. Не материализуется же она из воздуха, в самом деле. Но вместо прекрасной бывшего домика для молюска в палатку влетело странное нечто. Огромный ком трепыхался и выглядел весьма жутко. Капли воды и тины разлетались в разные стороны. Услышав свое имя Алекто подскочила с дивана и рывком схватила свою волшебную палочку. Гриндилоу метались по комнате ввергая все в хаос. Она успела увернуться прежде чем мерзкая щупальца схватила ее за руку.
- Остолбеней. Депульсо, - зеленое существо с писком вылетело из палатки, - Глациус, - вторая тварь ледяной глубой упала к ее ногам, - Диффиндо.

Вспышки света мелькали в комнате с регулярной чистотой и затихли лишь тогда, когда все незваные гости были отправлены восвояси или убиты. Теперь дыхание было сбито у обоих не от неожиданного приступа страсти, а от стычки с озерными жителями. На полу лежала действительно красивая раковина с черной жемчужиной внутри. Что ж наверное оно того стоило. Но не только комната была ввергнута в разгром, внешний вид волшебников тоже оставлял желать лучшего. Растрепанные рыжие волосы, торчали в стороны словно буйный огонь. Юбка с одной стороны укоротилась до непозволительной длины, являя миру ее обнаженное бедро. Блузка вообще превратилась в лохмотья, от встречи с цепкими когтями чертей, и едва прикрывала ее грудь.

- Только если ты сам этого захочешь, - Алекто блеснула своими медовыми глазами, облокотилась о чудом уцелевший стол. Адреналин лихо выбил из нее все алкогольные поры, возвращая разуму трезвость и рассудительность. Интересно, а после такого, их игра закончится или они все еще продолжают? Ее распирали муки выбора, сдаться или выстоять до конца. Гордость или собственные чувства, которые при виде его разорванной одежды вспыхнули в ней снова воспоминанием о поцелуи.

- Если мы все еще продолжаем, то я выбираю действие, - несколько осторожных шагов в его сторону. Она знала чего ожидать от себя, но абсолютно не была в уверена в его выборе, - Если никто из нас не хочет сдаться? - Алекто скрестила руки на груди, прикрывая ее, - Или отложить ее на неопределенный срок.

Отредактировано Alecto Carrow (2023-03-03 02:03:04)

+2

20

Образовавшийся хаос внутри помещения, как и сами образы его обитателей, достаточно обстоятельно описывали тот накал страстей между волшебниками, который нарастал с каждой секундой все сильнее еще только несколько минут назад, и он бы превратился именно в этот самый взрыв на макаронной фабрике, если бы не приключение, что им только что пришлось вместе преодолевать.

И снова можно было сделать низкий поклон мисс Кэрроу, вероятно, обладательнице самого невозмутимого спокойствия в стрессовой ситуации. Сам Макнейр встрепенулся от происходящей неожиданности, он был не готов и весьма зол от такого расклада этой ночи, которая совершенно не предвещала участия в свидания проклятых гриндилоу, натворивших своим присутствием бардак хлеще самих писки. Кажется, это было один-один за раздражара в ванной ему этим утром. Справедливости ради.

Ее хладнокровие, отстраненность, смешанная с некоторым безразличием, в момент, когда она произносила заклинания - даже слегка напрягло Уолдена. Он слышал, как она справлялась с озерными чудищами, краем глаза отслеживая ситуацию по всему периметру именитой кухни палатки, Алекто Кэрроу в буквальном смысле словно перед зеркалом применяла чары, чтобы бигуди себе навести перед светской вечеринкой. Забавно было, что сам Уолден в тот момент был более экспрессивен, чем она. Неужели истеричная и взбалмошная мисс Кэрроу совсем не та, кем ее привыкли видеть окружающие?

Среди женщин есть такой интересный типаж: какой бы облик они не приняли, в какой одежде сейчас не находились, как бы не был испорчен их макияж и прическа, они всегда умели подавать себя так, словно только что вернулись с кровожадной битвы, где вышли победительницей на костях своих врагов. Вот Алекто Кэрроу напоминала ему этот типаж. Она мягкой поступью воинствующей царицы приближалась к нему через трупы несчастных созданий, не обращая никакого внимания на только что произошедшее, с четкой целью завершить гештальт, и никакие внешние обстоятельства не могли служить для нее преградой.

Мужчина не мог оторвать от нее взгляда. Его раздражение, нахлынувшее на него с силой свирепого вепря, буквально растворилось за считанные секунды под действием ее картинного приближения, вновь возвращая Уолдену прерванные ощущения их непозволительной близости. Он сделал продолжительный вдох через ноздри, и резко выдохнул, в попытках вернуть собственное самообладание, которое уже давно пора было отделить от ядреной примеси алкоголя, адреналина и страсти. Определенно раньше, чем он додумался призвать эту ракушку из озера с помощью акцио и притащил в палатку целую ораву гриндилоу.

- Действие, значит, - Кэрроу буквально прервала его плавно перетекающий взгляд с ее оголенных бедер на полуобнаженную грудь, прикрывая ее руками. Сдаваться - определенно было не про него. Для него не существовало поражения, также, как и не существовало слова «нет», он либо находил пути обхода, либо вовсе игнорировал это слово на всех языках этого мира. Его прерванный взгляд был обращен к ее медового цвета глазам, по мере взаимного приближения Уолдена почти вплотную к девушке, на расстоянии вытянутой ладони, мужчина мог разглядеть каждую ее ресничку.

- Прямо сейчас ты отправляешься в свои покои и не выходишь оттуда до утра, - с весьма наигранной заботой мужчина заправил за ушко девушки выбившееся пряди огненных волос. Он понимал, чего хочет, понимал, чего хочет она, это желание было обоюдно, и какая необузданность могла бы случиться, не контролируй он свои движения - ему очевидно не заправлять эти пряди хотелось, а растрепать их еще сильнее тех самых чертей. Мужчина в очередной раз до безобразия сократил расстояние между ними, аккуратно прикасаясь губами к так любовно освобожденному от волос пространству - шее девушки. - Считай это.. - он продолжал свою неприличную провокацию мягкими, нежными и медленными поцелуями, - отложенным ходом.. - спустившись до острых ключиц - плавно поднимаясь поцелуями выше, испытывая особенное удовольствие от собственной сдержанности и разрывающего изнутри желания, ему нравилось это в себе контролировать, - как в шахматах... - еще одно усилие над самим собой и мужчина отстранился от девушки, намного размереннее, чем в прошлый раз. - Доброй ночи, Кэрроу.

утро 16 июня 1978 года

- Проснись и пой, - как на духу выпалил Уолден, завидев Кэрроу в коридоре. Мужчина уже час как был на ногах, успел навести порядок после ночного побоища, приготовить завтрак и проверить, как Алекто поработала с зачарованной, можно сказать, дубиной для великанов. - На кухне тебя там яичница ждет и кофе. Волшебная палочка для великанов работает на ура. Ты молодец, - он прекрасно понимал, что девушка явно его еще слушает вполуха, она все еще не могла выбраться из плена бога сна, и ее дремота распространялась на общую атмосферу. - Поторапливайся со сборами, мы выбиваемся из графика, - делу время, как говорится, потехе час. И как сказать, применима ли была данная поговорка для этих двоих, на свои утехи они потратили куда большее количество времени, чем на выполнение работы. Пора было это исправлять.

+2

21

Годы проведенные в дуэльном клубе не прошли даром. Они взрастили в ней хорошую реакцию и умение принимать решение в считанные секунды. Когда к ней подбиралась опасность, Алекто реагировала молниеносно. Если это был живой человек, то она еще могла задуматься о том, стоит ли ему сохранить жизнь, если же это была тварь агрессивно настроенная, то сомнений не было. Собственная безопасность превыше всего. Поэтому даже годы спустя она посещала тайный клуб, где оттачивала свои навыки и обучалась новым. Для хорошего, сильного волшебника очень важно держать себя в магической форме, ведь ты не знаешь, когда тебе пригодится твоя сила. Вот примерно, как сейчас. Был такой чудесный вечер в прекрасной компании, где балом царили эмоции и самую малость алкоголь. Но одно простое заклинание ввергло в хаос эту идиллию. Такого точно никто из них не ожидал.

Расстояние между ними неумолимо сокращалось. С каждым новым шагом сердце все сильнее билось в ее груди. Можно было лишь порадоваться, что визуально это никак не отражалось. Да, а если бы и было что-то, то в данной ситуации это легко можно было списать на выброску адреналина после встречи с морскими монстрами. Хорошо, что они оставили после себя лишь разбитую мебель и испорченную одежду, ведь все могло быть значительно хуже. Она была все так же сдержана, лишь медовые глаза горели ярче, чем обычно.

- Значит действие, - она согласно вторила ему, смотря на него снизу вверх. Он был снова так близко, что Алекто чувствовала его дыхание, его притягательный аромат. Ей пришлось крепче сжать в своей руке волшебную палочку, чтобы не броситься в этот омут страстей. А ведь так хотелось, - Что? - она подумала ей показалось, но поймав его ухмыляющийся взгляд, поняла, что он не шутит, - Хорошо. Таким было его желание. Еще секунда и она бы сделала шаг назад, но он снова оказался проворнее. Его мягкие губы коснулись ее шее, она чуть подалась вперед. Попытка сгладить углы практически удалась и Кэрроу начинала быть куда более податливой под его поцелуями. Но вот добравшись до ее лица, он отстранился.

- Приятных снов, мистер Майкнер, - Алекто резко развернулась на каблуках и спешно направилась в свою комнате, - Люмос.

Взмах палочки и гостиная погрузилась во мрак, оставив волшебника в гордом одиночестве. Нет, она не стала хлопать дверью, слишком было бы демонстративно. Приятная атмосфера этого вечера лопнула словно мыльный пузырь оставив после себя горьковатое послевкусие. Ох, это чувство она не любила больше всего на свете. И всегда максимально старалась его избегать. Единственным весомым аргументом, что успокаивал в ней закипающее негодование, был тот факт, что в таком настроении, она уж точно не отправится в его покои, а значит справится с заданием. Опустившись на край своей кровати, Алекто почувствовала, как усталость давит ей на плечи, начинает медленно сковывать движения. Спешно раздевшись, она забралась под мягкое одеяло.

утро 16 июня 1978 года

Она проснулась около получаса назад, но из постели выбираться не спешила. Здесь было так тепло и уютно. Вот только голод неприятным чувством сворачивался где-то внутри. Шелковый халат ярко алого цвета был единственным ее одеянием, когда она вышла в прохладный коридор. Уолден был уже там. Судя по бодрости в его голосе, спалось ему очень хорошо в отличии от нее самой.
- Доброе утро, - Алекто непринужденно потерла глаз рукой, - Что ж приятно слышать. Осталось, чтобы затея сработала так же хорошо, как выполненная работа, - она удобно устроилась за столом, придвинув к себе тарелку с завтраком, - Мне нужно не больше пятнадцати минут.

Десять из которых она планировала потратить на завтрак, а оставшиеся пять на сборы. Когда ты волшебник, то нет необходимости тратить свое драгоценное время на бытовые вещи. Взмах волшебной палочки и посуда отправила в сторону походной раковины. Слова благодарности за приготовленный завтрак, который она расценила больше не как жест заботы, а как попытку извинится за вчерашний вечер, и Алекто скрылась в своих покоях. Действительно собраться ей удалось за считанные минуты. Удобные брюки, водолазка с высоким воротам, черным плащ. Универсальный образ для походов по малознакомой местности. У них не было точных координат, где сейчас находятся великаны и был немаленький такой шанс, что им придется их искать.

- Что же вперед на поиски приключений, - Алекто собрала волосы в тугой хвост, - Винвингардиум левиоса, - огромная палка поднялась в воздухе так легко, будто бы она была невесомой пушинкой, - Надеюсь на этот раз переговоры принесут свои плоды и пройдут куда быстрее, чем предыдущая попытка.

Кэрроу старательно делала вид, что вчера вечером ничего не произошло. Возможно даже через чур старательно, но думать об этом ей сейчас не хотелось. Раздувать тлеющие внутри нее угли было не лучшим занятием, особенно когда у них оставалась последняя попытка исполнить поручение Лорда в лучшем виде. От ее волшебной палочки исходило легкое свечение в сторону зачарованного куска дерева, которое теперь следовала за Кэрроу куда бы она не пошла.

Отредактировано Alecto Carrow (2023-03-04 00:15:14)

+2

22

Что же, это была последняя запасная одежда для этого похода, равно как и последняя попытка исполнить волю Темного Лорда. И если на том же месте не окажется великанов, то хотя бы магазин мадам Малкин был бы к месту. Конечно, посреди пустырей Ирландии это маловероятно, но так же хочется верить в чудеса. Иначе эту миссию придется отложить, как и их ночную игру. Вот только если с игрой были какие-то шансы на возобновление, с выполнением задания - сомнительно.

Интересно было наблюдать, как Алекто из вчерашней фурии обратилась в верного Ланселота, за которым следовала эта огромная дубина, сам же Уолден был налегке. Вероятно, когда дело не касается общения внутри круга аристократического общества, Кэрроу весьма может быть самостоятельной особой, у которой не нужно вырывать сумочку из рук, чтобы помочь ее донести. Мужчина не стал подключать свои манеры, скептически окинув взглядом этот маневр. Вот и вернулись на круги своя относительно иерархии, словно ничего и не было.

- Если они еще не ушли, - в принципе, даже если великаны, любящие вести кочевный образ жизни, отправились куда-то, они определенно точно не будут двигаться со скоростью рыбы в воде, все-таки подвижность целого табора оставляет желать лучшего, и найти их должно было не такой сложной задачей. В прошлый раз они нашли их быстро, и лагерь разбили вблизи от их месторасположения.

Путь их сопровождало какое-то напряженное молчание. Никто не хотел заводить разговор о том, что произошло вечером. Одно дело, когда вы повеселились, другое, когда вышли на задание, и вот вы уже не в позициях мужчины и женщины, а лишь безликие последователи темных сил, у которых не должно быть пола или желания, только маски и черные метки на предплечьях. Или все-таки должны быть?

Они проходили сквозь густой лес, переступая по камням небольшого ручья, образовавшегося с горных вершин. Он был достаточно широкий, и протекал с большой скоростью, невольно можно было там оступиться, если не слишком внимательно смотреть себе под ноги. Конечно, самое время было начать говорить, другого момента бы точно не нашлось.

- Я взял на себя инициативу и немного модернизировал эту дубину. Добавил ей твердости камня. Огромный бонус для великанов, если не стрелять из нее молниями, то смогут убивать обычным ударом. Вряд ли у них хватает мозгов или спонсоров, чтобы обеспечивать себя какими-то оружейными приблудами, - он шел чуть впереди Кэрроу, сегодня она была менее стремительна, чем вчера, но все так же проворна. Действительно, ее костюм был более приспособлен к таким мероприятиям. Если бы только не подвела длина плаща.

Он успел вовремя обернуться к ней, ожидая ответа, но вместо ответа заметил, как часть плаща настигла ловушка камней, и следующий шаг Алекто по скользким камням будет чреват падением. Моментально среагировав, он схватил ее за руку, чтобы предотвратить зажатие камнями ткани, приложенный силой притяжения девушки на себя, ему удалось освободить плащ от камней и не дать упасть Кэрроу. Ценой, разумеется, очередного сближения с ней, которое он в данный момент точно не планировал.

- С тобой все в порядке? - заботливо спросил Уолден, поймав ее взгляд, как-то даже не обеспокоившись о состоянии дубины, о которой только что будто с интересом рассуждал; за второй день ему приходится вновь предотвращать падение девушки, и очередной раз не при тех обстоятельствах, которые бы сыграли на руку. Убедившись, что Алекто была в полном порядке, и эта мелочь лишь очередной препятствие на пути, он нехотя выпустил ее из своих объятий, и он дал ей это почувствовать, отпуская ее очень медленно.

- Пока мы в пути - я бы выбрал правду, - как-то невзначай пришло в голову Макнейру. Не потому что он испытывал какое-то чувство вины, за то, что отправил девушку спать, и тем более за поцелуй, просто оставалось некоторое ощущение недосказанности, словно вот было какое-то событие, конец которого ждали все, но он так и не наступил и это чувство незавершенности давило и создавало дискомфорт. Неизвестно, захочет ли она сейчас продолжать вчерашнюю игру, может быть, сочтет это неуместным, в любом случае, сказанного уже обратно не вернешь.

Говорить, правда, оставалось совсем немного времени. Еще несколько минут пути и они настигли лагерь великанов. Нет, они не ушли. Все еще были на прежних местах и, судя по всему, даже не готовились покидать насиженное место. Маленьких человечков заметили не сразу, да, куда им было до размеров великанов, а вот дубина привлекла их внимание. Они с интересом наблюдали именно за витающей в воздухе палкой, на тех, кто ее сопровождал им было особо параллельно.

- Нам нужен главный! - громко обратился к великанам Макнейр, с пониманием, что ему сейчас придется говорить громко, он применил чары соноруса, и мог перейти на свой обычный уровень громкости разговора. - Главный! - повторил Уолден громче, привлекая внимание, великаны переглянулись. Судя по их настроению, они не были настроены убить своих гостей, их зачаровала эта ветка. К тому же, они поняли, что перед ними волшебники, и вероятно смогли сложить два плюс два и осознать, что эти самые были недавно. Маги все-таки редкие гости в их компании. Как-то своеобразно посовещавшись, они жестами пригласили двух волшебников за собой.

+2

23

- Сомневаюсь, что у нас получится их упустить. Даже если они ушли вперед, дорога из разрушений приведет нас к ним. Это же все таки не гномы, - Алекто постояла возле палатки около минуты, наслаждаясь свежим воздухом и теплыми солнечными лучами. Которые, стоит отметить, в этих краях были не частыми гостями. Если уж и день ясный, значит у них точно все получится. С этими мыслями они отправились в путь.

Великаны, как и положено громадным существам не славились аккуратностью и если им нужно было идти вперед, они шли прямо напролом, если это было возможно. Существенной преградой для них могли быть только горы, все остальное они охотно крушили и ломали. Небольшие деревья и кустарники для них были не больше, чем сорняки для человека. Они лихо вырывали их с корнем, если те мешали движению и шли вперед. Именно такая дорожка из выкорчеванного леса приведет Пожирателей к новой стоянке. По крайней мере Алекто на это надеялась. Или всегда можно пустить в ход магию.

Никто из них не спешил заводить диалог, поэтому добрую половину пути они шли молча, полностью сосредоточившись на дороге. Это было даже хорошо. Кэрроу допускала мысль, что ей не хватило бы чувства такта и спокойствия, чтобы достойно выдержать этот разговор. Зная свой взрывной характер, скорее всего она наговорила бы кучу глупостей, за которые потом ей, возможно, было бы стыдно. Или чего еще хуже, пускала бы в ход колкости, как она это делала каждый раз, когда была чем-то недовольна. Прежде всего они были на задании, а не на беззаботной прогулке. Эта мысль отрезвляла ее и убеждала в том, что она поступает правильно. Поэтому вместо того, чтобы буравить взглядом спину Уолдена, Алекто внимательно смотрела себе под ноги. Время от времени она, оборачивалась, чтобы проверить дубину, которая словно верный пес плыла за волшебницей.

- Хорошее решение, - девушка балансировала на довольно шатких, да к тому же влажных, камнях, которые так и наровились выскользнуть у нее из под ног, - Даже идеальная, учитывая кому она предназначается в дар. Видимо не так уж и хорошо ему спалось этой ночью, что он успел по колдовать еще и над палкой. Эта мысль заставила ее слегка улыбнуться, о чем она тут же пожалела. Подол плаща зацепился и скорее всего ее ждало очередное падение, но на этот раз в холодным горный ручей. Но о чудо, Уолден снова оказался рядом и в последний момент схватил ее за руку, притягивая к себе. Внутри у нее все как-будто сжалось. Это становится, какой-то странной закономерностью. Деревяшка с глухим стуком приземлилась по ту сторону ручья. Никто из них даже не обратил на это внимание.

- Да, - Алекто смотрела ему прямо в глаза и не спешила убирать свою руку с его плеча, - Все в полном порядке.

В любое другое время, момент можно было бы назвать идеальным, даже пейзаж был прекрасен, если бы не одно но. Великаны не будут ждать, пока волшебники разберутся в своих чувствах, эмоциях, определяться чего хотят друг от друга. Они оба прекрасно это понимали и утвердительный кивок волшебницы был тому подтверждением. У них еще будет достаточно времени для этого. - Винвингардиум левиоса. Палка снова поднялась на метр от земли и поплыла за девушкой.

- Кажется, что сейчас не подходящее время для игры, - Алекто аккуратно обходила вырванное с корнем дерево. Такие находки были явным признаком того, что те, кого они разыскивают уже совсем рядом. Так оно и было. Не больше чем через десять минут они вышли к месту стоянки великанов. Кэрроу направила палку вперед, теперь она плыла в паре метров от них, привлекая к себе восторженные взгляды гигантов. Они словно дети, которых заворожил красочный леденец, начинали толпиться рядом. Волшебники мало их интересовали, а вот невиданное доселе чудо, да. Они одновременно боялись его и в то же время испытывали дичайшее любопытство. Кто-то из них даже потянул было руку вперед, но в самый последний момент резко убрал ее назад. Мало ли чего, вдруг колдовская штука опасна.

- Кажется это хороший знак, - Алекто теперь шла рядом с Уолденом. Можно было лишь гадать почему вчера они видеть их не желали, а сегодня изменили свое решение. Но дареному коню, как говорится, лучше не смотреть в зубы, а пользоваться отличным моментом. Некое подобие "дома" местного лидера располагалось на самой высокой точке этой поляны. Волшебники поклонились ему в знак уважения. Им нужно было всеми возможными способами умаслить его и получить от него долгожданное согласие.

- Мы пришли к тебе с даром, от Темного Лорда,
- Кэрроу опустила на землю палку, которая визуально выглядела, как самая обычная ветка. Упражняться в красноречии и восхвалениях не было нужды, великаны были глухи к подобному и для них все эти слова были лишь бесполезным жужжанием, где-то внизу, - Это волшебная палка, в руках достойного она способна творить магию.

То ли с недоумением, то ли с недоверием, эмоции у этих существ было понять очень сложно, главный великан поднял палку с земли и хаотично стал трясти ее в руке. Алекто интуитивно пригнулась. Результат не заставил себя долго ждать. Парочка молний вырвались на свободу. Одна улетела куда-то в небо, а вторая ударила в ближайшее дерево, которое тут же загорелось. Гулкий шум удивления прокатился по всему клану.

+2

24

Главные особенности встречи с предводителем великана были соблюдены - стандартный поклон в знак мнимого уважения со стороны волшебников, пусть у них и было совершенно иное мнение на счет магических тварей, законы, а точнее - желание остаться в живых, осознанно вело их в этой игре, и, надо сказать, что Темный Лорд не с проста назначил именно этих двоих отправиться на миссию. Далеко не каждый волшебник, чистокровный, с громкой фамилией, позволит себе сделать поклон в сторону великана, чей средний ум находили на уровне того же раздражара. Для многих это было бы унизительно, и другим, вероятно, не хватило бы ума и тактичности поступить так, как вели себя Уолден и Алекто.

Они оба держались достойно, уверенно в себе, и прекрасно контролировали свои эмоции. Была цель - значит, не предвещалось никаких препятствий. Все спланировано, все должно сработать идеально. Алекто начала вести диалог с главным, как и положено, все-таки она наложила чары на ветку, ее скрипка должна идти здесь первой, ей представлять свое творение. С тем же неподдельным интересом, как и остальные великаны, их предводитель наблюдал за этим даром. Его дважды просить не пришлось, он быстро сообразил, не зря же главный, что ему можно побаловаться доставленной игрушкой.

Побаловался великан, конечно, не шибко аккуратно, чуть было не задел свой же народ, который с глухим грохотом отскочил от воздействия молний, которые вылетели из дубины. Не соврать, но такой топот вызвал небольшое землетрясение, от которого и Макнейр, и Кэрроу оторвались от земли на пару сантиметров и вновь приземлились обратно, несмотря на их инстинктивную группировку. Мощь и силу великанов сложно было в этот момент недооценить, и без всякого магического воздействия.

- Она не вечна, - пробасил мужчина, когда гул от увиденного стих и впечатления слегка поугасли. Главному такая забава явно пришлась по душе, а вот остальные засомневались, видно было только то, что они начали бояться главного еще сильнее. - Но может таковой стать, - плевать, что она не может быть вечной, сейчас на кону армия великанов, и их мощь, которая только что была продемонстрирована испугом, а что они могут, когда встают на тропу войны? Сам Макнейр поддался этому величественному впечатлению от этой армады, действительно, что они могут сделать, так это не только горы снести, да деревья выкорчевывать, любым врагам стоит содрогаться.

- Темный Лорд предлагают вам союз, - он повторил ту же фразу, с которой начинал с ними разговор в первый раз, и она не увенчалась успехом, видимо, стоило добавить к этому приятный бонус, чтобы великаны были более благосклонны в своих решениях. Главный явно был сосредоточен больше на своей игрушке, нежели на волшебнике, пришлось применить заклинание левитации, чтобы вернуть это внимание на себя. - Это последнее предложение, - великану это не понравилось, его радость сменилась на недовольство, но его ума хватило прислушаться к волшебнику, который вот-вот может лишить его такой забавы. Они ее создали, они ее и уничтожат. Чего стоят жизни этих двух магов, когда они могут тут же лишить его игрушки. Благо, на это ему тоже хватило ума. Макнейр сильно рисковал жизнями обоих волшебников.

- Нам нужно подтверждение в знак вашей преданности Темному Лорду, - продолжил Уолден, не собираясь возвращать дубину в руки главного. - Наш дар вы успели оценить, - он закончил. Великан, внимательно слушавший условия Уолдена, долго ждать себя не заставил. Он снял со своей шеи ожерелье из клыков, по виду напоминающих клыки дракона, и положил к ногам волшебников. Украшение было размером едва ли не с эту дубину, даже побольше. Знак одобрения получен, Макнейр вернул игрушку в руки великану, обмен свершился. Можно было уходить. Теперь он применил заклинание левитации на ожерелье, кротко кивнув Алекто - разворачиваемся и уходим. На этот раз великаны расступились перед ними, освобождая дорогу, они все еще находились под впечатлением этой ветки, да и у волшебников в руках был козырь - знак одобрения предводителя, уходить можно было спокойно. По сторонам, конечно, оглядываться это не мешало, но только краем глаза, чтобы не подавать виду отсутствия уверенности в себе.

Положено, вероятно, отмечать свои успехи, радоваться одержанной победе, но ни Алекто, ни Уолден, снова не проронили ни слова. Все было слишком очевидно, чтобы отдавать этому какие-то лавры. Молча вернуться обратно, собраться, добраться до портала, вернуться в Лондон. На прощание бросить ей «отлично справилась, ты молодец» и исчезнуть среди толпы - все, на что хватило Уолдена Макнейра в конце этой миссии. Необходимо было явиться к Лорду и сообщить об успехе и новых союзниках.

+2


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 15.06.1978 Как же их найти? Они могут быть где угодно! [с]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно