Marauders: forever young

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 01.07.1978 Шарик фисташкового, шарик малинового [л]


01.07.1978 Шарик фисташкового, шарик малинового [л]

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Шарик фисташкового, шарик малинового

https://i.imgur.com/pRKLRXr.jpg

Дата: 01.07.78

Место: Магический квартал Лондона

Действующие лица: Эдит Бэгнольд, Бертрам Обри

Краткое описание: Солнечный день в Лондоне неожиданно прерывается дождём. Кафе-мороженое наполняется людьми. В одном из них сидящая за столиком девушка узнаёт вчерашнего ученика Хогвартса, ныне вольного мага. А он, похоже, узнаёт её.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-06 18:49:57)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+1

2

Солнце пронизывает лучами Косую аллею, заставляя мантии волшебников и причёски волшебниц сиять ангельским светом. Бертрам щурится, заслоняет глаза рукой, оборачивается. Взгляд его приковывает девушка: ослепительные тонкие черты — впору бы обернуться обратно от такого сияния — белокурые волосы. Напарник одёргивает.

Мы с этим закончили... Обри?

Да, да. Знаешь её? Она, кажется, училась на Рейвенкло несколько лет назад.

Это Бэгнольд. Красотка, да? Но она полукровка. Её мать вышла за маггла.

"Полукровка", — выплюнул он. "Так что забудь", — звучало в этих словах. Бертрам поворачивается обратно, доходит с подельником до угла и отпускает его.

Я закончу одно дело, мне домой не к спеху. Увидимся.

Ещё вчера в Хогвартсе был пир, потом выпускники на лодках плыли через озеро до станции — в обратный путь. Глава жизни закончилась, пора писать новую. Значит, и Косую аллею в Лондоне, где он закупал школьные принадлежности и форму, Обри увидит не скоро. Если только дела снова не приведут его сюда. Как сегодня.

Он увидел её ускользающий силуэт в двери кафе-мороженого. Задержался возле магазина цветов, якобы разглядывая витрину. Небо затянуло внезапно. Грянул оглушительный гром и твердь разверзлась, обрушив на волшебную улицу месячную норму осадков за пару минут. Едва не промокнув насквозь, Берти вскочил в кафе, отряхнул полы мантии и огляделся. Вот она, сидит у окна.

Берти покупает два шарика мороженого: шоколадное и малиновое, — и чашку какао.

В такую погоду все хотят согреться. Вы не против, если я присяду? Свободных столиков уже нет, а рядом с вами моя мантия куда быстрее высохнет.

Звучит ужасно пошло. Но Бертрам не думает оскорбить девушку. В его мире подобные слова допустимы — в адрес полукровки, а не леди, разумеется. И всё же он чувствует, как желудок подпрыгивает и переворачивается под грудной клеткой, а сердце стучится изнутри под её светлым взглядом.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-05 00:25:13)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

3

Выпуск Моники и Алес прошел замечательно и на нем Эдит с подругами, коих было немного, что на следующий день они встретятся в кафе, чтобы отведать самого лучшего мороженного. Девочки, к огромному сожалению Бэгнольд не пришли к назначенному времени и та решила, что лучшим выходом из ситуации будет зайти в кафе одной, в конце концов она уже не ребенок, чтобы расстраиваться из-за таких мелочей, еще и день выдался жарким, душным, предвещающим благословенный дождь. Эдит улыбнулась сама себе и юркнула в уютное кафе. Интерьер кафе был куда проще и менее яркий, чем она себе представляла. По сравнению со Сладким королевством оно терялось, но от этого имело какое особое очарование. Бэгнольд заняла место у окна и наблюдала за сменой погоды утонув где-то в своих мыслях и странностях. Она чуть вздрогнула от раската грома и едва не опрокинула на себя бокал с напитком.
- Да, Эдит, ты как всегда. Вроде уже не ребенок, а вздрагиваешь от любого шороха - покорила себя девушка.
Так было всегда. С самого детства Эдит вздрагивала от звука или неожиданности даже если они не представляли опасности. Это был своего рода тик, который она приобрела в раннем детстве и сама уже не помнила, когда и от чего именно.
— В такую погоду все хотят согреться. Вы не против, если я присяду? Свободных столиков уже нет, а рядом с вами моя мантия куда быстрее высохнет. -Эдит слышит знакомый голос, но не может вспомнить откуда он ей знаком и поднимает глаза на крепкого молодого человека с волосами цвета пшеницы.
- Да...Д..да, конечно, здесь свободно - кивает она снова вздрагивая, хотя уже видит собеседника и особой неожиданности нет - вечная проблема. Она бросает взгляд на фисташковое мороженное и чувствует как щеки ее заливаются краской.

Отредактировано Edith Bagnold (2023-07-06 12:46:23)

+3

4

Вблизи она выглядит ещё краше, черты тоньше, кожа прозрачнее. Ясные глаза ещё лучезарнее, и кажется, что смотрят прямо в душу. Бросив свою фразу беззаботно и получив положительный ответ, Бертрам ставит на круглый столик креманку, чашку и садится напротив. Девушка опускает глаза, и Обри замечает на её бледных, без следов загара щеках нежно-розовый румянец, делающий их похожими на лепестки яблоневого цвета. Это заставляет Бертрама широко улыбнуться, пристально глядя в серебристые радужки. Смущается? Этому может быть только два объяснения. Либо с ней что-то глубоко не так, что при такой красоте отпугивает от девушки молодых людей... либо она слишком невинна.

Мисс Бэгнольд, верно?

Имя её, конечно, Берти не помнит, а может не знает вовсе, но сейчас это не так важно. И, ладно. Он не будет так сверлить её взглядом, тоже приопустит ресницы. Если уж на то пошло, по легенде он подсел, потому что других мест нет, а вовсе не для того, чтобы принуждать деву к светской беседе. И потому Обри зачёрпывает ложечкой малиновое мороженое и пробует, разглядывая подвижные косые штрихи за окном, высокие брызги разбивающихся о камни капель, редких и очень торопливых прохожих, борющихся со встречным ветром.

А я вас помню, вы учились в Доме Рейвенкло, — взгляд возвращается к девушке, на которую сложно не смотреть, но и смотреть ей прямо в глаза как-то неудобно. Что-то есть в них странное, пронзительное, будто обнажающее твою натуру. Бертрам, грубо говоря, не любит такого. Но вкупе с ангельской внешностью это имеет противоположный, притягательный эффект. Заставляет замереть с чашкой горячего какао у рта в магнетическом луче.

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

5

Бэгнольд осторожно взяла фисташковое мороженное, которое очевидно предназначалось ей и зачерпнув его ложкой отправила в рот чуть кивнув, подтверждая, что молодой человек прав. Удивительная вещь память, когда нет необходимости - Эдит помнит все, а когда пред ней явно знакомый человек она не может узнать его. Сидеть в тише не хотелось, да и эти кудряшки волос заставляли ее улыбнуться. В ее глазах он был похож на сошедшего с фресок херувима, и она нарушила неловкое молчание.
- Да, но, пожалуйста, зови меня Эдит. Правда, я вынуждена признать, что не помню откуда, знаю тебя. - Она виновато опустила голову. - Память на имена ни к черту
Эдит приподнялась и дотянувшись через весь стол до юноши убрала салфеткой каплю с воротничка его рубашки. - Какой забавный. Он так смотрит, как будто видит не меня, а русалку - подумала девушка возвращаясь на свое место.
- Тебе следует быть аккуратнее, иначе мне придется применять волшебство, чтобы вывести эти пятна, но перед этим отправить тебя под дождь. - Эдит не верила своим ушам. Обычно смущенная вниманием она находила пути к бегству, но сейчас она осмелела и сидела прямо  точно зная, что с этим человеком ей хочется говорить, ей хочется узнать его и провести с ним больше времени.
- Вот бы он шел по дольше - пространно изрекла девушка посмотрев в окно по которому шумно барабанили капли.
- В такую погоду можно не только наслаждаться мороженным, но и гулять. Есть риск, что можно простыть , но разве  не очаровательно?После такой погоды многие существа выбираются из леса и наслаждаются прохладой . - Эдит вернула внимание к молодому человеку и сьела еще несколько ложечек мороженного. - мое любимое. Как ты узнал? Ты читаешь мысли?
Эдит рассмеялась. Не так много волшебников может читать мысли, но жест был ей приятен, поэтому она чувствовала себя на удивление свободно. - Ладно. Ты знаешь меня, а я ничего не знаю о тебе, как будем исправлять положение ?-  она вдруг стала серьезной и даже нахмурилась. Ей не терпелось узнать его, как детям не терпится поглатить что -то новое. Ее настроение менялось не хуже чем погода за окном и она чувствовала, что в юноше таятся секреты, которые она непременно хочет расскрыть.

Отредактировано Edith Bagnold (2023-07-10 11:24:03)

+3

6

Бертрам, на самом деле, даже не думал, когда покупал мороженое, угощать девушку. Он не знал, что ей нравится, да и выглядела она вполне удовлетворённой жизнью. Но когда он попросил два шарика, то и дело оборачиваясь и любуясь чудной нимфой, продавец явно решил по-своему и разложил заказ в две креманки, при этом перепутав шоколадное мороженое с фисташковым, и, видимо, это был знак к действию. Потому-то Берти и поставил фисташковый шарик перед девушкой, как бы и не намекая, что хочет поухаживать за ней, просто — почему бы нет?

И вот, теперь он знает её имя, спасибо тебе, мистер Фортескью! Вот только Берти не ожидал, что засмотревшись, промажет мимо рта и заляпает рубаху. Подавляя желание по-простому выругаться, как это ни в коем случае не позволяют себе англичане, он оттягивает воротник, который только что пришлось вытирать мисс Бэгнольд, и заклятьем очищает его, достав палочку из ножен на ремне, поддерживающем брюки — тот редкий день, когда он ради того, чтобы слиться с толпой, надел их вместо своего обыкновенного кланового красно-зелёного тартана, который не носил разве что в Школе да по большим торжествам (в праздники тартан сменяет парадный килт). Лицо Бертрама заливает краска.

А девушка уже и не обращает внимания, смотрит в окно и говорит о погоде. Чудная. Не как Лавгуд, конечно, но общее у рейвенкловцев всё же что-то есть. Впрочем, не все с факультета ворона такие. И снова Берти как зачарованный. Она не похожа на распутную девицу, с которыми, по рассказам его компаньонов, "развлекаются" выходцы из высокородных семейств. Полукровка, да, но точно не такая. Он и сам лишь по случайности не участвовал в подобных похождениях с бывшими сокурсниками. Годами раньше был, наверное, слишком религиозен, а возможно, его сдерживала влюблённость в язвительную блондинку с его факультета (к сожалению, она была с рождения помолвлена с каким-то английским хлыщом с богатой родословной. Что ж). Так или иначе, такого опыта Берти не получил, максимум греха подобного рода были подглядывания за переодеваниями старшей сестры, а теперь взгляд вскользь проверяет пальцы красотки на наличие обручального кольца или перстня — ничего подобного нет. А руки красивые, нежные такие.

Мое любимое. Как ты узнал? Ты читаешь мысли?

Берти поднимает глаза и усмехается.

Просто фисташка, такой вкус. Не солёный и не сладкий достаточно, но очень кремовый. Это так похоже на твою красоту.

Сам не понимает, что говорит, мысли плывут, словно сквозь туман. А как смеётся...

Хочешь меня узнать? Даже не знаю, чем тебя удивить, — на лице всё ещё блуждает улыбка. — Меня зовут Бертрам Обри, я учился на Слизерине, вчера вот выпустился. И планирую связать жизнь с квиддичем. Но тебе это, наверное, не интересно. Что тебе интересно? Ты любишь горы? Лошадей? Полёты на метле?

Кажется, ничто в нём не может её заинтересовать. Наверняка Эдит любит книги или старинные зелья. Или, может быть, теорию магии?

Или, может быть, ты ищешь свою охотничью собаку?

С последней фразой Бертрам поднимает один уголок рта, явно ссылаясь на продолжение Гоше де Дурдана романа Кретьена де Труа о странствующем рыцаре Персевале, где главный герой помог прекрасной девице в её поисках, чем и снискал её "любовь". Это всё ещё звучит пошло, но Обри думается, что девушке понравится такой ход его мысли. Самого же его это горячит.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-11 00:26:24)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

7

— Просто фисташка, такой вкус. Не солёный и не сладкий достаточно, но очень кремовый. Это так похоже на твою красоту.

Эдит смеется и закрывая лицо руками, она смотрит сквозь щели пальцев и прищуривается. Чем больше он говорит, тем острее ее желание добраться до сердцевины и узнать, а что же на самом деле скрывает в себе этот смелый мальчишка? Мама явно будет не в восторге, если узнает, что она так открыто играла в шахматы фраз и неприкрытых чувств и ни с кем то, кого она могла выбрать для дочери, а с Обри, с недавним выпускником Слизарин.

— Хочешь меня узнать? Даже не знаю, чем тебя удивить, — на лице всё ещё блуждает улыбка. — Меня зовут Бертрам Обри, я учился на Слизерине, вчера вот выпустился. И планирую связать жизнь с квиддичем. Но тебе это, наверное, не интересно. Что тебе интересно? Ты любишь горы? Лошадей? Полёты на метле?
В этот момент смех Эдит умолкает и она хладнокровно смотрит на собеседника долго изучая его и оценивая взглядом. Он промахнулся, когда сказал, что ей может быть что-то не интересно. Типичная промашка студента слизарин. Они думают, что те, кто учился на факультете ворона увлекаются только книгами. Эдит поднялась из-за стола, звякнула ложечка о стекло креманки, предвещая  что-то опасное. Замкнутая и тихая она все же не выносила, когда ее недооценивают и резко менялась. В ней как будто уживалось несколько личностей. Одна - странная и молчаливая, а вторая острая словно заточенный нож, готовая сжечь все.
-Мне нравится, квиддич, Бертрам. А еще мне интересны лошади и полеты на метле, хотя должна признать, что боюсь высоты. - Эдит буквально нависла над молодым человеком смотря ему прямо в глаза и выжидая.
— Или, может быть, ты ищешь свою охотничью собаку?
Он исправляется. Эдит заметила как мурашки превратили его кожу в гусиную, как капля пота осторожно побежала за воротник.
- А может собака ищет меня? - Ход был сделан. Эдит отчеканила вопрос. Ей вдруг стало интересно, как он поступит. Ведь он первый кто заставил ее не только заинтересоваться его личностью, но и показать другую сторону характера.

Отредактировано Edith Bagnold (2023-07-11 09:59:30)

+3

8

Всё-таки невинная. И странная. Одновременно. Смущается из-за комплиментов, но так открыто смеётся. Пленительно.

Но что-то меняется, когда Обри рассказывает о себе, и Берти гадает, что он сказал не так. Разозлил? Оскорбил? Только что девушка по-хозяйски взялась вытирать его рубашку, рассуждала о красоте плохой погоды и магических существах, а сейчас стоит, заведённая и сдержанная, как палочка перед дуэлью. С приоткрытым ртом Бертрам замирает, глядя на изменившееся лицо снизу вверх. Что-то обжигает в середине груди, возле сердца. Взгляд залипает на красивых губах, движется выше.

Его слова про охотничью собаку как нельзя соответствуют расстоянию, когда Обри упрямо и лихо выдерживает грозовой накал. Бэгнольд парирует:

А может собака ищет меня?

Может, — рассудительно замечает Бертрам, разглядывая её изящные черты. И добавляет, немного хладнокровно: — Я думаю, тебя ищет множество собак.

Снова взгляд в глаза, и губы приоткрываются от того, как горячо внутри. Кажется, он задел её. В хорошем смысле.

Бертрам — грохот сердца напоминает паровоз — медленно встаёт, равняясь с лицом Эдит и выпрямляясь дальше, заключает её голову в ладони, бросает взгляд на оставшееся мороженое в креманках.

Прогуляешься со мной? Когда доедим. Расскажу тебе о последних матчах в Хогвартсе.

Если прислушаться, можно заметить нарочную, но как бы скрытую иронию в этом дружелюбном предложении. Бертрам ни на секунду не забывает, что сейчас пара десятков глаз наблюдает, как он заигрывает со свободной девушкой, дочерью маггла. Хотелось бы избежать двусмысленности, поэтому он маскируется за тонкой фривольностью, искренне всё меньше желая обидеть мисс Бэгнольд.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-11 13:08:43)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

9

Эдит осторожно отшатывается чувствуя тепло ладоней на коже, но так, чтобы понял, что сей жест не отталкивает ее. Близко, слишком близко. Он на ровне с ней. Единственный после братьев, кто осмелился выпрямиться и быть на ровне. Она молча кивнула смягчившись, чувствуя как щеки снова горят огнем. Сев на место Эдит ставит локти на стол и складывая руки внимательно смотрит на Бертрама.
-Интересный песик...- крутиться в ее голове навязчивая мысль. - нет, не пес...Скорее существо из темного леса, новое, неизведанное, готовое откусить руку, если позволить. - заключает она в своей голове.
— Может, — рассудительно замечает Бертрам, разглядывая её изящные черты. И добавляет, немного хладнокровно: — Я думаю, тебя ищет множество собак.
Эдит слушает внимательно нарочно медленно поедая растаявшее фисташковое мороженное. Она знает, что позволила себе достаточно, чтобы чувствовать как кто-то прожег их недобрым взглядом. Рано или поздно о ее выходке прознает строгая мать и тогда она еще не скоро вернется в кафе. Вот бы Мэттью или Итан могли как раньше заступиться за нее, но с другой стороны, они не всегда будут рядом, чтобы спасать ее.
Она легко пожала плечами: - Может и так. Полукровок не очень любят знаешь ли, но ты мне нравишься. Мне мало кто нравится. - Эдит поняла о чем говорил Бертрам, но они и так слишком привлекли внимание.
— Прогуляешься со мной? Когда доедим. Расскажу тебе о последних матчах в Хогвартсе.
Предложение заставляет ее улыбнуться, она кивает: - Если ты потом проводишь меня домой.
Дождь за окном все чище стучит по крышам и стеклам. Встреча кажется Эдит чем-то интересным. Не приди она сюда, встретила бы она его? Позволила бы себе выйти из себя? Ответы на эти вопросы она еще не нашла, но по старой привычке чуть сгорбилась за столом под натиском взглядов.

+2

10

После фразы о собаках девушка как будто сникает, её взгляд теряется. Она думает явно о чём-то ином и наконец изрекает:

Может и так. Полукровок не очень любят знаешь ли, но ты мне нравишься. Мне мало кто нравится.

Так вот в чём дело... Берти странно впервые нравиться кому-то. Девушке. Леди со Слизерина даже не рассматривали столь небогатого потомка древнего рода с примесью маггловской крови, а остальными не интересовался он сам. Польщённый, Берти понимает сразу две вещи: Эдит поняла его слова по-своему, и она одна не потому, что никто не выбрал её. Потому что она никого не выбрала. Собственно, проблемы свободных от светского общества людей. Взгляд Бертрама теплеет.

Да нет же, я не про тех... собак. Как ты говоришь, тебе мало кто нравится, но я уверен, что не наоборот. И я... — здесь он лишь мельком касается пальцами её руки, — Я ещё оправдаю твою симпатию.

Но она права. Мало кто даст полукровке шанс добиться расположения и войти в чистокровную семью. Не без пяти минут Пожиратель Смерти уж точно.

Девушка охотно соглашается на прогулку, и Берти доедает мороженое, запивает остывающим и теряющим свою привлекательность какао, любуясь, как тучи за окном прорезывают ясные лучи, а последние редкие капли ливня сверкают фонтанчиками над лужами. Где бы они могли так прогуляться, чтобы не привлечь много внимания? И в то же время, чтобы мисс Бэгнольд не была смущена возможностью остаться с молодым Обри наедине, пока что. Есть рамки приличий, и Бертрам только в уме решительно их попирает. В сердце он бы хотел, чтобы дева чувствовала себя с ним в безопасности.

Когда мороженое съедено и какао окончательно остыло, он предлагает ей локоть, и они выходят на свежий воздух. Изменения погоды наводят на мысли о шутках Судьбы.

Ты часто бываешь в Лондоне? По делам, или живёшь здесь? — спрашивает Бертрам, делая несколько шагов в сторону другого конца аллеи.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-11 15:06:35)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

11

Эдит улыбнулась. Жест Бертрама был приятен девушке и она кивнула чуть виновато за свои слова.
-Прости - шепнула она и внимательно смотрела на него. Его красивое лицо с легкой щетиной и бородкой нравилось ей. Как гармонична была его внешность, пылала свежестью и силой.
Поднявшись из за стола и взяв его под локоть чуть прижалась к нему. Ей показалось, что от молодого человека  пахнет солнцем и ветром и она улыбнулась. Ей прельщало внимание Бертрама, а еще она наслаждалась вышедшим из-за туч солнцем. Эдит вышла с Бертрамом из кафе. Взгляды уже не сжигали спину. Девушка казалась еще более миниатюрной рядом с кучерявым шотландцем и лишь благодаря туфелькам могла уверенно ступать с ним, чтобы не заставлять того идти чуть в наклон.
- Нет, к сожалению, нет. Дело в том, что я редко прогуливаюсь. Я работаю специалистом  Отдела магических происшествий и катастроф группы аннулирования случайного волшебства. Сам понимаешь, что особо не погуляешь, когда подростки случайно заколдовывают своих близких. -Эдит рассмеялась.
Так весело ей было общаться с Бертрамом.
- Мы живем не совсем в Лондоне
Эдит отошла от Бертрама и игриво наклонилась, как маленькая девочка готовящаяся бежать от старого друга, который догонит ее позже. Волосы падают на ее лицо белоснежными волнами.
-Откуда родом ты? Такие черты лица явно не принадлежат англичанину, да и на дальнего родственника Уизли ты тоже не похож.
Эдит осеклась поняв, что шутка была не очень смешной и снова приняла свой тихий и смеренный облик. За нее давно уже все решали. Где быть, кем работать, с кем общаться, как вести и подавать себя. Мать называла это заботой во благо  будущему, поэтому с годами для Эдит было важно держать лицо, но иногда она об этом забывала и являла миру свой волнообразный характер, который складывался в необыкновенные  узоры, словно сотканные пауком.

Отредактировано Edith Bagnold (2023-07-14 12:05:31)

+3

12

Её лицо как из под кисти Рафаэля, а ростом она Бертраму по плечо была бы, если бы не каблучки. Лёгкая рука едва заметно касается сгиба его локтя, и плавная поступь — тук-тук-тук — как акробат по узкому канату. Сворачивая в ближайший проулок, Бертрам уводит девушку окружающими магический квартал сонными улочками.

...Сам понимаешь, что особо не погуляешь, когда подростки случайно заколдовывают своих близких, — рассказывает Эдит, и Обри с удивлением замечает, как быстро она скрадывает дистанцию: незаметно перешли на ты, а теперь и вовсе общаются, как душевные приятели. Хорошо это или плохо, Берти ещё не понял. Но ему надо быть с этой проворной нимфой осторожнее.

Получается, ты много работаешь? Но сегодня выходной день? Или ты непосредственно в опергруппе выезжаешь на место происшествия, когда вызовут? — расспрашивает молодой человек с серьёзным вниманием. Ему действительно хочется узнать, как Бэгнольд живёт, чем дышит, что составляет её дни. Что-то кроется под таинственной вуалью её души, не так она проста... но в чём подвох?

Тени причудливо обрисовывают формы кустарников, украшающих живую изгородь напротив каменных городских домов. Чубушник, лапчатка и рододендрон, а в углублении ряда однотипных коттеджей разбит небольшой сквер с фонтанчиком и ухоженным миниатюрным розарием в окружении сливовых деревьев. Подбегающий колдограф предлагает волшебникам сделать снимок всего на несколько сиклей, на что Бертрам сдержанно растягивает губы:

Не сегодня, — и снова обращается к девушке: — Значит, в пригороде?

Шутку про Уизли он не понимает, или делает вид, что не понимает. На деле же говорить о них — значит напоминать о том, что род Обри на фоне рода из "Священных Двадцати восьми" менее пекущийся о чистоте крови, менее обеспеченный, менее связанный с влиятельными семействами. Здесь, в Англии, это имеет значение. Но есть другие вещи, о которых приятно говорить. Которыми можно и прихвастнуть для души под влиянием местечкового горского патриотизма.

Никогда не думал, что ты будешь говорить про черты лица, а не "ты говоришь, как будто жуёшь камни, вот что значила сейчас эта фраза?", — на лице Бертрама широкая улыбка. — Я из Аргайла, это Высокогорье. Если так посмотреть, гораздо ближе к Хогвартсу, чем к Лондону.

Останавливаясь в прохладной тени в глубине сквера, Обри предлагает Эдит присесть на скамейку, поверхность которой сушит струёй тёплого воздуха из палочки. Хотя прогуливаться с ней ничуть не хуже, чем сидеть или делать вместе что угодно ещё. Но здесь так чудно пахнет, и из чьего-то окна удивительно поёт какая-то заокеанская птица.

Но я планирую переехать, когда попаду в команду, скорее всего, южнее.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-14 15:34:03)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

13

Эдит кивнула. -Сегодня у меня выходной. Мы с подругами хотели отпраздновать их выпуск, но они не пришли. Впрочем, не так уж и страшно. - Эдит присела рядом и взяла Бертрама за руку.
-Как придется. - волшебница пожала плечами. - Бертрам, очень многое зависит от ситуации и подростка. Иногда дети не просто заколдовывают близких, порой и случайное волшебство бывает опасным. Дети не контролируют свои силы и такое волшебство имеет свои последствия
Эдит на минуту замолчала и снова ушла глубоко в себя наблюдая за муравьями, которые куда-то спешили и огибали обувь сидящих вероятно ругая их за то, что те задерживают эту трудящуюся цепочку. Спустя минуту она снова обратилась к собеседнику с ответом на его вопрос.
- Ты прав. мать работает в Министерстве, но считает, что мы должны жить в пригороде недалеко от чистокровных волшебников. Наш дом не должен уступать их домам, а Лондон для нее - работа. На своих детей она возлагает огромные надежды. Итан и Мэттью, они...сорванцы...Мэттью покинул семью и мать о нем не говорит...На Итане огромная ответственность.
Эдит выдохнула собираясь с мыслями и подбирая нужные слова, но затем достаточно резко изменила тему:
- Акцент звучит  не так уж и плохо. Знаешь, кокни куда сложнее разобрать. Слышал бы ты их. Мне приходилось привыкать к ним долго. Волшебники тех мест и колдуют то по особенному в силу того, как произносят заклинания.
Блондинка мягко улыбнулась. - Я бы расколдовала тебя, если бы ты говорил так, словно жуешь камни. Это очень легко.  Достаточно коснутся губами щеки - Девушка шутливо рассмеялась.
-Аргайл? - Эдит переспросила. -Мне не доводилось быть в этих местах, но возможно, ты мне покажешь их, если придет то время.
Услышав про переезд девушка не нашла, что ответить и встала.

+2

14

Есть девушки, которые очаровывают своими милыми чертами, и глядя на которых становится интересно раскрыть их тайну, завоевать их, забрать себе и постигать их вечно. А есть другие, от одного взгляда на которых загорается всё внутри, загорается всё тело уже при мыслях от них. И Эдит скорее из первых. Потому, когда она присаживается на предложенное место и берёт руку Бертрама, он не ожидает, что почувствует, как кровь приливает к коже скул, как лучи солнца оказываются горячими. И он берёт маленькую руку в ладони, вглядываясь в лицо, вслушиваясь в рассказ о работе человека, который не понарошку в неё вовлечён и относится к ней серьёзно. Так Бэгнольд выглядит взрослее, заставляя Берти ощутить разницу в возрасте, которая кажется больше, чем она есть. Но на вид она такая хрупкая и изящная.

Это странное ощущение, как будто она ластится, так близко, словно уже у него в кармане. И в то же время таинственная и непостижимая, как туман. Здесь точно кроется какой-то подвох. Бертрам мог бы подумать, что он просто девушке симпатичен, такое иногда случалось, с ним кокетничали, быстро, однако, теряя интерес, но там было другое: ужимки, провоцирующий взгляд. Либо же это такая хитрая игра, чтобы не показать внимания?

Он мог бы подумать и о том, что полукровка заинтересована в нём как в идущем к успеху молодом чистокровном мужчине, и Берти в самом деле так думает, пока девушка рассказывает о своей семье. Он отчасти понимает её: у его родителей тоже есть надежды относительно его и его сестёр, к тому же Бертрам — единственный сын. И именно поэтому их с мисс Бэгнольд намерения относительно друг друга диаметрально противоположные. Но почему-то, когда Обри смотри на Эдит, он не верит в её хитрость и продуманность. Она так открыта и одновременно так неприступна. Разве что если она вообще откликнулась на его предложение о прогулке по наставлению матери? Может, она вовсе и не хочет с ним общаться? И всё это лишь из-за его крови?

Наверное, стоит что-то ответить на разговор об ответственности, но Бертрам не успевает, Бэгнольд меняет тему. И вот уже, широко улыбаясь, соглашаясь по поводу наречия простых лондонцев, рассказывая, что в горах Шотландии волшебники говорят на гэльском и краснея от упоминания поцелуя, Обри напрочь забывает о своих сомнениях. Польщённый, с самодовольной улыбкой, он смотрит в лукавый прищур белокурой мисс и кончиком языка касается своих пересохших губ, пропуская пальцы одной руки меж её тонких пальцев. Как-то ненароком, и в то же время как бы проверяя. Девушка встаёт.

Да, обязательно. Возможно, я буду жить в Эдинбурге, но это не помешает мне показать тебе красоты Хайленда, будь уверена! — продолжает Берти и встаёт следом. Возможно, он её смутил. Возможно, не стоило. А стоит ли ей? Птичка ещё не понимает, что играет с огнём. И к кому она залетает в клетку. Мысли Бертрама варварские, кощунственные, смущают его самого. Дева, всё же, выглядит и ведёт себя как леди. Заставляет его чувствовать раскаляющуюся тяжесть в груди. Бертрам сжимает узкую ладонь настойчиво. — Если когда-нибудь доведётся, мы возьмём лошадей и совершим прогулку по берегу озера до лесной долины, а потом поднимемся на гору. В долине озера Этив самые красивые рассветы и закаты. Тебе понравится. Но ещё лучше — на метле. Ты обязательно должна увидеть Этив с высоты.

Отредактировано Bertram Aubrey (2023-07-16 20:09:16)

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

15

Бэгнольд настороженно смотрит на молодого человека словно оценивая не обманывает ли он. Ей не часто доводилось общаться с людьми так легко, а потому она буквально настораживалась,  словно зверек, что грозился откусить палец, если что-то шло не так. С кудрявым Обри было спокойно и легко. Слишком. Это настораживало, но также и притягивало ее.
Эдит заметила плавное движение языка по пересохшим губам и не сдержала улыбки, когда он держал ее за руку. Крепкий и сильный он вызывал у нее странные и не понятные чувства, которые она не могла объяснить, чувства, которые пугали и заставляли сердце  стучать в несколько раз быстрее.
- Хорошо если так. - она кивает.
Бертрам сжимает узкую ладонь настойчиво. — Если когда-нибудь доведётся, мы возьмём лошадей и совершим прогулку по берегу озера до лесной долины, а потом поднимемся на гору. В долине озера Этив самые красивые рассветы и закаты. Тебе понравится. Но ещё лучше — на метле. Ты обязательно должна увидеть Этив с высоты.
Эдит не отнимает руки, а внимательно слушает. Воображение уже рисует картинки неизвестных ей мест и она поддается неизведанному ей порыву чувств и осторожно подтягиваясь на носочках целует его в щеку. Сердце ускоряет свой бег. Он и правда пахнет словно солнце.
- Мне пора, Бертрам Обри, но если хочешь, ты можешь проводить меня - Эдит так же легко возвращается в исходное положение и чуть наклоняет голову. Волшебница знает, что задержалась, что будут расспросы, но сейчас ей хотелось пройтись с ним еще, погулять под теплыми лучами его собственного солнца, побыть легкомысленной как ребенок, снять маску строгости, которая постепенно вьедалась.

+3

16

Когда её губы касаются кожи его щеки, паровоз в груди разгоняется. Берти пытается уловить прикрытый опущенными ресницами взгляд, обуреваемый жаждой немедленно и жарко сорвать с этих губ поцелуй, не крошечный в щёку, а настоящий. Но вместо этого он берёт её руку в ладони и притягивает к губам, не торопясь отвечать.

Все-таки пришлось расколдовывать, да?

Прикасается едва-едва к тыльной стороне пальцев.

Конечно. Я же обещал.

Переместившись за пределы Лондона, они неспешно и по большей части молча идут рука в руке по дороге, ведущей к поместью Бэгнольд. Так хорошо, и этом "хорошо" переполняет до краёв: хочется смаковать каждую секунду и в то же время торопить Солнце сделать несколько оборотов вокруг Земли, чтобы позволить себе больше. Бертрам вскользь изучает местность, уточняет название населённого пункта, запоминает дорогу.

Я был бы рад с тобой снова увидеться в скором времени. Как насчёт того, чтобы поужинать со мной на следующей неделе, мисс Эдит Бэгнольд? — ему не нужно слышать ответ, чтобы знать о согласии. — Я пришлю тебе сову.

Подпись автора

No Rules, Great Scotch.

+3

17

Эдит снова заливается краской и едва слышно смеется.
- Пришлось. Не скажу, что ты возражал. - Волшебница наклонила голову на бок и показала язык словно ей было лет 16.
Мурашки волнами бегут по ее коже и она внимательно изучает его взгляд. Ей бы очень хотелось простоять так вечность, словно они воспользовались махавеком времени и теперь от того, что они что-то нарушали время вокруг них остановилось и замерло.
— Конечно. Я же обещал. - он вернул ее в суровую действительность и она шумно выдохнула
-Интересно, а ты во всем держишь слово?
Эдит не ждала ответа сейчас. Они шли знакомыми ей тропами к красивому готическому особняку. Огни его окон возвещали о том, что Эдит уже ждут, поэтому не пройдя и половины пути волшебница остановила Бертрама и решительно кивнула.
- Я буду ждать. Не подведите, мистер Обри.
Она снова поцеловала его в щеку и применив заклинание исчезла из поля его зрения точно уверенная, что дождется их новой встречи

+3


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 01.07.1978 Шарик фисташкового, шарик малинового [л]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно