И всё снова пошло не по плану. Не сказать чтобы Доркас удивилась — весь этот вечер олицетворял собой какую-то невероятно жестокую демонстрацию того, как терпели сокрушительный крах все её решения и поступки, даже если они представлялись ей образцом разумности и адекватности — но оказалась всё-таки абсолютно не готова к тому, что Петуния попробует её остановить и отговорить, проводя параллели между своими отношениями с Арсениусом и её отношениями с Джоном, как если бы их случаи были одинаковыми. Вот только у них не было ничего общего, кроме разницы в возрасте, но Доркас могла поклясться, что Джиггер уж точно не говорил мисс Эванс: «А вот если бы ты была моей дочерью...», потому что в их истории не было барьера в виде неравенства, какое могло существовать между наставником и стажёром. Хотя по большому счёту это не имело ни малейшего значения, поскольку Долиш знал о её чувствах, а значит, будь они взаимны, или не ведай он о них совсем ничего, он наверняка не избегал бы её теперь, словно она прокажённая. А значит... Не было никакой ошибки, и не было никакого смысла рисковать. Доркас собралась было отшутиться, приводя в действие свой обычный защитный механизм, но ей стало совершенно не до веселья, когда Арсениус и Джон вошли в гостиную, чем окончательно порушили её первоначальный замысел убраться отсюда побыстрее незамеченной. И без того жалкое подобие улыбки Доркас полностью исчезло при виде внезапно замолчавшего смутившегося Долиша — неловкость на его лице была видна невооружённым взглядом и не оставляла места сомнению, что есть какая-то причина, почему в её присутствии он так странно себя ведёт и постоянно её морозится. Это задело её куда сильнее, чем дерзкое решение Джиггера вмешаться, который, будучи в курсе всех обстоятельств, всё равно сделал то, что сделал, отчего в состоянии некоторого аффекта Доркас даже не обратила внимание на появившуюся рядом с долгожданным антидотом Эффи. Однако всю серьёзность намерений и размах катастрофы, которую только что организовал Арсениус Джиггер и нарёк «сюрпризом», она осознала, лишь когда он щелчком пальцев заблокировал камины и предложил им с мисс Эванс самоустраниться, чтобы дальше она и Джон пообщались друг с другом наедине. Держать некогда данное себе обещание не открывать рот во что бы то ни стало в свете этой подставы оказалось попросту нереально.
— Что, нет! Не поступай так с ним! Со мной! Джиггернаут! Хочешь, чтобы я умеррла от позорра? Я же потом веррнусь прризрраком и буду напоминать тебе об этом всю жизнь! — в отчаянии крикнула она вдогонку, но её уже не слышали. — Подумайте о... — Дверь закрылась, оставляя её с Долишем один на один. — ...детях! — Она заозиралась по сторонам в надежде отыскать какой-то альтернативный способ выбраться из этой западни, но в комнате были только две двери, одна из которых — в кабинет — наверняка тупиковая, и несколько окон, которые не исключено что могли её связать шторами за несанкционированные поползновения наружу, чтобы отрезать путь к отступлению. Поместье Арса отличалось весьма тяжёлым характером, а у связанной неё вообще не было шанса предотвратить все беды, которые мог наделать её неспособный удержаться за зубами язык. Следовательно, её единственным выходом из положения являлась дверь, за которой только что скрылись хозяева дома. И на пути которой стоял Джон. И с учётом их расположения относительно друг друга, отдалённости от двери и богато заставленного мебелью пространства вокруг, несложно было вычислить, что Долиш поймает её прежде, чем она доберётся до своей цели. А Доркас просто не могла себе подпустить к себе Джона настолько близко. Перспектива же отвлечь его вербально пробила её на нервный смех, который ослабил контроль над речевым аппаратом.
— Поверрь, я была бы ррада оказаться твоей галлюцинацией, — ответила она, не совладав с собой. Доркас поморщилась, как будто эта фраза причиняла ей физическую боль, хотя та по сути была едва ли не самой невинной из всех, что она здесь на эмоциях наговорила. Однако невозможность контролировать себя сильно деморализовывала, сковывая всё тело напряжением и стеснением, как будто она находилась тут перед ним обнажённой. Она прикусила губу, чтобы ненароком не выдать ничего, что содержало бы в себе обнажённую её и Долиша в одном предложении, всячески стараясь на него не смотреть, чтобы лишний раз себя не провоцировать. Именно тогда-то она и обнаружила в нескольких шагах от себя Эффи с противоядием.
— Это оно? — едва дыша, спросила она, и эльфийка кивнула. Доркас так воспряла духом от этого известия, моментально теряя былую бдительность от облегчения, что когда Джон начал задавать вопросы, чтобы разобраться во всём, что здесь творилось, слишком расслабленная она к своему ужасу тоже не смогла не ответить.
— Нет, я не в поррядке... И я тут не по своему желанию. Если бы рречь шла о моём желании, полагаю, я бы пошла не к Джиггеру, а к тебе, ведь я... Ааааа, НЕТ! Да чтоб тебя, Медоуз! — взвыла Доркас от досады, хватаясь за голову, и в этот миг раздался звук бьющегося стекла, из-за которого всё внутри буквально оборвалось.
Терзаясь страшной догадкой, Доркас повернулась к Эффи, которая разве что в обморок не падала от потрясения, и — прроклятье! — увидела в своих ногах осколки и след от пролитого на обувь зелья. Кажется, она так ошарашила эльфийку своим воплем, что та с перепугу уронила флакон. И сейчас, судя по всему, была готова предаться акту членовредительства из-за содеянного. И Долиш, конечно же, не нашёл момента лучше, чтобы продолжить своё наступление ради поиска истины, пока Доркас судорожно пыталась спасти хоть что-то от своего достоинства, отодвигаясь от него как можно дальше, пока не упёрлась спиной в рождественскую ель.
— Виски, сейчас! — попросила она, и в этот раз Эффи не подвела и доставила бутыль без каких-либо заминок. Вероятно, это была одна из худших идей, вливать в себя столь крепкий напиток после зелья правды, но особого выбора у неё не было. Джону была прекрасна известна её склонность пороть полную чушь по пьяни, и, если она, будучи в нетрезвом виде, начнёт признаваться ему в любви или флиртовать без тормозов, потом она вполне может объяснить это тем, что всё дело было в алкогольном помутнении. Так что когда Долиш окончил свой красивый опус о том, как Арсениус и Петуния пришли к взаимопониманию, словом «откровенно», Доркас, наплевав на все приличия, уже присосалась к горлышку. Она глотала виски, пока не почувствовала, что ядрёная жидкость вот-вот полезет обратно, и, кашляя, остановилась. Всё нутро горело адским пламенем, а из глаз брызнули слёзы, но она смогла хотя бы это и даже не сопротивлялась, когда Джон, подошедший почти вплотную, отобрал у неё пойло.
Теперь он был так близко, что было нереально его игнорировать. Исходящее от него тепло, или его запах, или его взгляд, или его вид... Поразительно, но домашний, собравшийся спать Джон Долиш выглядел непривычно небрежно и соблазнительно уютно, каким-то до одури приглашающим к прикосновению. Его волосы непослушно торчали, а рубашка была застёгнута наполовину, что так не вязалось с обыкновенно аккуратным и с иголочки одетым Джоном Долишем, который обитал в Аврорате. Проникший в кровь алкоголь постепенно вырубил остатки самоконтроля, так что Доркас не сразу поняла, что стала неосознанно пороть ту самую полную чушь, которая приходила ей на ум при виде Долиша и от которой она так жаждала его уберечь.
— Ты случился. — Как ей казалось, подумала она, но на деле пробормотала. — И к слову об откровенном. Твои волосы хочется потрогать. А ещё ты совсем раздет... Ну не прямо совсем. Не думаю, что возможна ситуация, где ты был бы в моём присутствии совсем раздет. К сожалению. — То, что это было сказано не иначе как вслух, Доркас скорее увидела, чем услышала. Увидела в том, как медленно меняется выражение лица Джона, заставляя её задуматься о том, чем это вызвано. И — о нет! нет, нет, НЕТ! Мерлин, почему ты покинул меня?! — затем до неё дошло, так что Доркас в одночасье оцепенела. Из всей той дури, что она самозабвенно несла в течение вечера всем подрядам, с Долишем она посчитала нужным поделиться именно ЭТИМ. Что она хочет его потрогать и увидеть без одежды. Не дожидаясь, когда эмоции, обуревающие Джона, сложатся в некий аналог бесхитростного «ЧТО ТЫ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ХОЧЕШЬ, МЕДОУЗ?!», она воспользовалась его растерянностью, произнесла скороговоркой — «Умоляю, не говорри со мной. Забудь всё это. Я потом всё объясню. Мне порра бежать» — нырнула под его руку и бросилась наутёк.
- Подпись автора
A million things I wish you would say Even if I fall that you will stay And none of my flaws can turn you away |
|