Дружелюбное привидение
Дата: 28.05.1975
Место: Окраины Хогсмид. Передвижной магазинчик "редчайших ингредиентов" для зелий
Действующие лица: Лили Эванс, Джеймс Поттер.
Краткое описание: На Востоке существует поверье, что птицы не умеют грустить, так как награждены вечной свободой.
Лили не может оставить в беде очаровательных пернатых. Джеймс не может оставить в беде очаровательную рыжую. А мантия... мантия для двоих отличный способ поиграть в привидение.
28.05.1975 Дружелюбное привидение [л]
Сообщений 1 страница 16 из 16
Поделиться12023-08-08 10:10:06
Поделиться22023-08-10 23:47:02
Настоящая любовь требует больших жертв собственного личного времени. И пусть Эванс ещё ни разу вслух не признавала ответную взаимность к чувствам Поттера, Джеймс не терял оптимизма. Ведь только настоящая любовь могла заставить его уже битый час торчать в доме у Хагрида вместе с Лили. Нет, сначала они действительно были заняты делом, помогали лесничему отыскать всех сбежавших из курятника кур и петухов. Кто-то выпустил всех птиц из загона, заклинанием уменьшил ворота загона до размера книги.
Гоняться между грядок Хагрида за шустрыми курами и левитировать их обратно в отремонтированный заклинаниями Лили загон возле курятника, совсем не тот вид времяпрепровождения, которое Сохатый выбрал бы в преддверии финального школьного матча по квиддичу. Но, сердцу как известно не прикажешь, а Лили Эванс в просьбе не откажешь.
Ещё не приведи Мерлин встретился бы рыжеволосой старосте на школьном дворе крючконосый Снейп или тот неприятный долговязый тип из Рейвенкло, который на два дюйма выше Джеймса и частенько ошивался возле Эванс. И всё. Пока Поттер спокойно тренировался бы с квиддичной командой, эти двое разбирались бы с проблемами лесничего и демонстрировали бы Лили своё благородство. И это из бы сейчас поил Хагрид в своей сторожке пахучим малиновым чаем и угощал сухим печеньем.
Ни одной спокойной минуты, экзамены на носу, финальный матч по квиддичу и Эванс постоянно стремится или кому-то помочь или утешить или ещё что-нибудь в этом духе.
Именно об этом размышлял Джеймс, пока пытался отгрызть кусочек от сухого печенья Хагрида. Затея не удалась, пришлось макать печенье в чай.
- Спасибо стало быть вам за помощь, - прогудел лесничий.
- Право слово, пустяки, - небрежно отмахнулся Джеймс, внимательно взглянув на Лили, успела ли она оценить благородство и бескорыстность Поттера или нужно выдать ещё что-нибудь сногсшибательное для закрепления эффекта. - Обращайся в любое время.
В общем Сохатый был совсем не против помочь, но в другое время. После двухчасовой тренировки и повторения билетов по экзаменам. Вечером вот было бы удобно и ничего бы с курами не случилось за это время.
- Да? Ну что же был я сегодня в Хогсмиде и видел того самого разбойника. Ну тот что редких зверей продаёт. Да так что никто не видит. Тайно. Покрутился вокруг него, да слишком я приметный, сами знаете, - Хагрид шумно вздохнул и опустился на гигантский табурет. - Обратился я потом в департамент обеспечения магического правопорядка. Вызвал значит из Министерства. И что вы думаете?
Джеймс вежливо улыбнулся, пожал плечами и выразительно посмотрел на наручные часы. Пора было выбираться от чересчур гостеприимного лесничего.
- Вот то-то и оно что ничего. Попросил я этого служащего проверить того разбойника. Он стало быть согласился и затребовал у него разрешение на торговлю. Лицензию стало быть. И что вы думаете? Всё в порядке, говорит, не мешайте торговцу работать. А я сердцем чувствую неладное. Не бывает так чтобы у этого разбойника всё чисто. Хитрый он. Дурит Министерство. Всегда из воды сухим выходит.
- Ужасная история, просто ужасная, - бодро отозвался Поттер и поднялся из-за стола. - Ну мы пойдём, нам пора. Хорошего тебе дня, Хагрид!
Поделиться32023-09-10 16:47:18
Если кто-то просил о помощи, Лили не просто не умела отказать, она действительно не хотела этого. Ведь если к ней обращались, значит, это было нужно. Она не стала бы навязываться или предлагать свою помощь тому, кому она была не нужна. Душить заботой, подавлять, - все это было так же чуждо ей, как и столь неуместное желание Поттера поскорее закончить их разговор и вернуться в замок.
Конечно, она была очень признательна ему за помощь. Стоило только ей попросить его пойти с ней к Хагриду, чтобы решить проблему с курятником, как он выразил столь искреннее желание, что она почти даже поверила, что дело было в его отношении к лесничему. Что дело было совсем не в ней.
Лили казалось важным поддерживать Хагрида, ведь нередко он не мог сам решить всех тех проблем, что ученики невольно доставляли ему. Справляться без магии в мире, где все от нее зависело, было, пожалуй, слишком сложно. И хотя содержание животных и грядок было меньшей из проблем смотрителя, все же как можно было проигнорировать его просьбу?
От печенья, приготовленного Хагридом, девушка, уже наученная горьким опытом, вежливо отказалась. Зато малиновый чай был как раз тем, что она любила. Незаметно остудив его заклинанием - холодным чай летом нравился ей куда больше, - она слушала сбивчивый рассказ лесничего про все его злоключения с таинственным торговцем в Хогсмиде.
Если разбойник действительно торговал краденными животными, они должны были, обязаны были остановить его. И плевать ей на то, что думало Министерство. Да, конечно, Хагрид нередко преувеличивал опасность, но она отлично знала, что к подобным вопросам в Министерстве Магии относились совершенно безразлично. Хагрид не первый раз рассказывал ей о контрабандистах и похитителях редких животных. Кто-то перепродавал их на черном рынке, кто-то использовал в качестве ингредиентов для зелий. Незаконно полученных ингредиентов. Нет, об этом даже думать не хотелось, слишком это было жестоко.
Когда Поттер посмотрел на наручные часы, явно выражая желание уйти прямо посреди разговора, Эванс едва удержалась от того, чтобы не пнуть его ногой под столом. Сделав большие глаза, она выразительно посмотрела на него, давая понять, что не собирается уходить вот так.
- Ну мы пойдём, нам пора. Хорошего тебе дня, Хагрид!
Волна возмущения накатила на Лили. Вот значит как? Значит, все это было лишь спектаклем? Он не собирался помогать лесничему? Пока Эванс боролась с возмущением, нараставшим в ней с каждой секундой, Поттер уже поднялся с места. Лили ничего не оставалось, как последовать его примеру. Не устраивать же скандал прямо перед Хагридом. Тем более, что он наверняка решил, что они и в самом деле страшно торопятся.
- Хагрид, спасибо, все было так вкусно, - Лили встала, смущенно улыбаясь и отряхивая несуществующие пылинки. Когда-то она еще рисковала пробовать его легендарное печенье, и эта привычка осталась с тех самых пор. - Нам действительно пора. Я еще обещала Джеймсу позаниматься с ним, чтобы его не отчислили в конце года...
Она бросила быстрый взгляд на Поттера, как бы предостерегая его от поспешных действий. Она вовсе не собиралась оставлять это дело вот так. Как минимум, им стоило добраться до Хогсмида и разузнать побольше об этом торговце.
- Эй, ты не хочешь объясниться? - Лили остановила Джеймса, преграждая ему путь к входной двери. Достаточно тихо, чтобы Хагрид не услышал их. - Мы не уйдем просто так, мы должны что-то сделать. Ты же обещал помочь мне.
Не просьба, упрек. Лили испытывающе смотрит на Джеймса. Если он хочет уйти играть в свой дурацкий квиддич, пожалуйста. Но она больше не даст ему ни единой возможности помочь ей. Не поверит ни единому слову. Лучше бы она вообще попросила Северуса.
Поделиться42023-09-23 09:03:27
- Меня собираются отчислить за неуспеваемость? - Удивлённо переспросил Джеймс, когда они с Лили почти вышли из сторожки Хагрида и остановились перед входной дверью. За что только не грозили отчислить их с Сириусом учителя, но не за оценки же.
Особых проблем с учёбой у Поттера не было. Далеко не все предметы блестяще ему давались, и пропусков без уважительных причин у них с друзьями хоть отбавляй, но всё же про отчисление за неуспеваемость речи никогда не шло.
С другой стороны Эванс хочет с ним позаниматься, разве это не прекрасный повод провести время с любимой девушкой наедине? Наверное Лили за сегодняшний день, пока они вместе ловили кур Хагрида, поняла что ошибалась насчёт моральных качеств Джеймса. Возможно она пытается сделать шаг и ждёт инициативы от Сохатого.
Вот только дальнейшие реплики Лили напрочь сбивали его с толку. О, если бы где-то издавался разговорник "Как понять что тебе хочет сказать Лили Эванс" Поттер скупил бы весь тираж и заодно права на все последующие издания книги. Конечно, чтобы ни единого экземпляра не попало в руки каких-нибудь крючконосых несносных слизеринцев.
- Объясниться? Прямо здесь и сейчас? - Джеймс едва заметно смутился, но не отвёл взгляд. В сторожке Хагрида ему ещё не доводилось признаваться Лили в своих чувствах, но если рыжеволосая староста думает что он отступит, её настигнет разочарование. Сохатый, конечно, спешил на тренировку по квиддичу, но не настолько же, чтобы избегать сложных разговоров.
- Хорошо, Лили, - усилием воли Поттер выкинул из головы схемы распасовки квоффла, которые предстояло отрабатывать на тренировке по квиддичу и откашлялся. Он взял рыжеволосую старосту за руку. - Лили Эванс, когда я впервые увидел тебя, я забыл как дышать. И лишь рядом с тобой… Подожди, подожди, ты что-то другое имела в виду?
Выразительный взгляд зелёных глаз девушки скорее выражал крайнюю степень недовольства и разочарованности, чем романтический настрой.
Недоумевая что он в очередной раз сделал не так, Джеймс отпустил руку Лили и толкнул входную дверь, впуская солнечный свет в помещение.
- Давай ты расскажешь по пути на квиддичное поле, что нужно ещё сделать? Я обещал помочь и помог.
Словно в доказательство слов Сохатого, петух в загоне для птиц заливисто закукарекал.
Поделиться52023-09-23 16:59:07
Поттер. Почему с ним всегда было столько проблем? Эванс едва удержалась, чтобы не закатить глаза, когда он поинтересовался у нее насчет своей успеваемости.
- Откуда мне знать, отчислят тебя или нет, - чуть резче, чем собиралась, ответила Лили и, как бы извиняясь, прибавила. - Надо же было что-то сказать... А тебя похоже такие вещи совсем не волнуют, да?
Как же он ее раздражал сейчас. Делал вид, что ничего не понимает, а сам ведь готов был сказать что угодно, готов был соврать, лишь бы уйти поскорее от Хагрида.
Даже хорошо, что она придумала такой весомый повод, как позаниматься с Поттером, по крайней мере, так лесничий точно ничего не заподозрит. Лили бы страшно огорчило, если бы Хагрид понял, что Джеймс просто мечтал о том, чтобы поскорее уйти играть в свой дурацкий квиддич, или чем он там планировал заняться.
И тут он удивляет ее еще сильнее. Он берет ее за руку и начинает пафосно декламировать ей какие-то нелепые слова, почерпнутые, вероятно, из дешевой маггловской литературы. Может, на других его признания и произвели бы впечатление, но только не на нее. Она отлично знала, что Поттер скажет любую глупость, лишь бы понравиться ей. Вот только слов для этого было слишком мало.
Эванс буквально выскочила в открытую им дверь. Устраивать разборки при Хагриде не хотелось, он этого не заслуживал. Тем более, что в чем-то Джеймс был прав, он действительно помог ей, как и обещал. Сделал ровно то, что она просила. Вот только почему тогда на душе было так тяжело?
- Я не собираюсь ни на какой квиддич, - с раздражением откликнулась она, чуть помедлив у двери. - Ты что, не слышал Хагрида? Нам нужно в Хогсмид. И если ты не пойдешь со мной, то я пойду одна.
Действительно, почему бы не разобраться во всем самой? Она уже вполне взрослая волшебница, она знает много защитных заклинаний, она справится, если вдруг что-то пойдет не так. В конце концов, ее не напугаешь рассказами про контрабандистов. Она гриффиндорка и ничего не боится.
Лили сделала несколько шагов по направлению к Хогсмиду, но обернулась, неожиданно для себя самой.
- Даже не думай, что я когда-нибудь дам тебе второй шанс. Я больше никогда не поверю, что тебе есть дело до кого-то, кроме тебя самого.
И Лили отворачивается, взмахнув копной рыжих волос. Отворачивается, не дожидаясь ответа. И плевать, что Джеймс понятия не имеет, как тяжело было ей это сказать - сказать ему, но зато она знает, что сделала все правильно.
Правильно - не давать второго шанса. Правильно - помогать друзьям. Не ради галочки, а ради них, тех, кто нуждался в ее помощи. И если Джеймс не считал ее своей подругой, то так тому и быть. Она не пойдет с ним ни на какое свидание. Даже не заговорит больше. А эти его нелепые признания прекрасно подойдут любой другой девушке в Хогвартсе - желающие, без сомнения, найдутся.
С чего она вообще решила ему поверить?
Нет, она превосходно справится и одна. И не с таким справлялась.
Закинув сумку на плечо, Лили уходит по тропинке, ведущей в Хогсмид. Солнце предательски ярко светит с почти что летнего неба, и это ее злит еще больше. Лучше бы шел дождь или снег, а в такую погоду ссориться с друзьями было особенно тяжело.
Пожалуй, день слишком хорошо начинался, чтобы так и закончиться.
Поделиться62023-09-26 12:30:18
- Хагрид просто рассказывал как прошёл его день. К тому же он сказал, что связался с представителями закона и они всё проверили, - Джеймс возмущённо вклинился в поток обвинений Лили. - Он ни о чём нас не просил. Я не против помощи, но я не могу читать твои мысли, Лили! Ты можешь хоть иногда сначала объяснять на что ты обижаешься, и только потом обижаться!
Быстро шагая вслед за Эванс по дорожке ведущей от домика Хагрида, Сохатый сердился. Сердился на то, что всегда терпеливая с другими Лили, могла часами объяснять непонятную тему однокурсникам или помогать младшекурсникам искать их жаб, конспекты и даже волшебные палочки на протяжении всего вечера. А с ним Лили завышала свои требования до заоблачных высот, Джеймс должен был понимать с полуслова и вникать во всё с полунамёка. Вот и сейчас, что сложного было в том, чтобы сказать: "Пойдём проверим торговца в Хогсмиде". И, конечно, Джеймс бы сразу .. а, тренировка по квиддичу перед решающим матчем? Тысяча болотных гриндилоу!
На развилке где дорога разделялась в разных направлениях - одна заворачивала к Замку, другая вела в сторону Хогсмида, Джеймс остановился. Лили не снижая скорости свернула по направлению к магической деревушке.
- Мне не нужны вторые шансы, Эванс! Или всё, или ничего, - Поттер проорал это в спину удаляющейся старосте с такой силой, что с огорода Хагрида испуганно взлетела стая ворон и громко каркая полетела к опушке Запретного леса.
- Ну и пожалуйста, ну и на здоровье, - бормотал Сохатый, быстро шагая по направлению к Хогвартсу.
- Меня даже никто не звал, зачем я буду навязываться, - ворчал Поттер поднимаясь по лестничным пролётам к Гриффиндорской башне.
Миновав гостиную факультета и подойдя к спальне, которую он делил с Сириусом, Питером и Ремусом, Джеймс уже просто молча и возмущённо сопел как хогвартский экспресс. Что ни говори, а быстрая ходьба отлично успокаивает нервы и прочищает голову.
В спальне Сохатый вытащил из потайного отделения своего чемодана мантию невидимку. Им ещё нельзя колдовать вне Хогвартса, а как показывала практика приключений с друзьями, отцовская мантия могла здорово выручить во многих ситуациях.
До Хогсмида Джеймс добрался воспользовавшись секретным проходом под Гремучей Ивой, которым пользовался Лунатик перед каждым полнолунием, чтобы укрыться в заброшенном и надёжно защищённом доме на окраине Хогсмида.
Поттер спешил, чтобы оказаться в деревушке раньше чем Лили, и не успел предупредить команду о том, что на тренировке он в ближайшее время не появится. По очень уважительной причине - девушка которая ему нравится, хочет спасти абсолютно всех кому требуется помощь и на самом деле это одна из причин, почему Джеймсу нравится именно эта девушка.
Самого торговца в Хогсмиде пришлось поискать. Его не было на небольшой деревенской площади, не было главной улице с магазинами и кафе. Зато там Джеймс приобрел две внушительные порции шоколадного мороженого, решив что шоколад лучший способ налаживания отношений после небольшой ссоры.
Торговец волшебными зверями обнаружился за углом совиной почты. Уже подозрительно, вроде рядом с главной улицей Хогсмида, но при этом словно старается не попадаться лишний раз на глаз. Лили поблизости Сохатый не обнаружил, поэтому занял наблюдательный пост под часами, изображая влюбленного идиота ожидающего пока любимая девушка явится на свидание. Хотя собственно почему изображая.
Эванс появилась спустя десять минут. Джеймс окликнул рыжеволосую старосту, гадая в каком она настроении. Сам он обычно быстро остывал и успокаивался и уже настроился на деловой лад. Приключения и загадки он очень любил.
- Думаю нам не стоит привлекать к себе внимание спорами. Давай просто будем прикидываться влюблёнными увлечёнными мороженым и друг другом, а сами будем наблюдать за этим типом, - опережая возможные возмущения Эванс, Поттер вручил ей слегка подтаявший рожок и едва заметно кивнул в сторону ближайшей лавочки, с которой открывался чудесный вид на волшебника средних лет с грубыми чертами лица и таким же голосом. Торговец расположился под широким синим зонтиком защищающим от солнца. Правда Джеймс был уверен, что в данном случае зонтик был напичкан всякими маскирующими чарами.
Перед торговцем стоял широкий стол, на котором находились клетки, аквариумы и даже банки, в которых копошилась мелкая живность. Ничего необычного. Перед столом иногда толпились дети, тыча пальцами перед забавным клювом диринара и просили купить гигантских глизеней.
За время наблюдения без Лили ничего подозрительного с торговцем не происходило.
Поделиться72023-09-27 15:49:12
Он совершенно не хотел ее понимал. Просто не хотел слышать. Похоже, что все, что она говорила, было для него пустым звуком. Стоило ли тогда стараться?
Лили сама не понимала, почему поведение Джеймса так сильно разозлило ее. Возможно, дело было совсем не в нем, а в ее ожиданиях. Она ведь так искренне хотела ему поверить. Поверить, что ему не плевать на их дружбу, что она для него что-то значит, что все эти его бесконечные признания в любви - если их можно так назвать - не просто слова, что в них есть какой-то смысл.
Нет, хватит. Лили прекрасно сама со всем справится. Ведь справлялась же раньше. С чего вообще она решила ему поверить?
Самодовольный, наглый, эгоистичный...
Эти и многие другие эпитеты она примеряет к нему по очереди, убеждая себя в том, что дело было именно в них, а не в том, как весело им было вдвоем ремонтировать загон для птиц по просьбе Хагрида. Разве важно это сейчас, когда он так легко отказался помочь ей?
Эванс идет, не оглядываясь, стараясь не слушать обидных слов, эхом звучащих в ее голове. Ему не нужен второй шанс? Отлично! Так даже лучше. Проще. Не придется иметь дело с его самовлюбленной физиономией. Не станет она его больше слушать. Что бы он ни сказал, как бы ни умолял. Вот еще.
Дорога до Хогсмида кажется ей невероятно долгой. Возможно, дело в том, что обычно она преодолевала это расстояние в компании друзей, развлекавших ее историями из их школьной жизни. Друзей, которых сейчас не было рядом. Чем, интересно, они заняты?
Лили щурится, глядя на солнце, и прикладывает руку к лицу. На улочках Хогсмида как всегда многолюдно. Студенты, преподаватели. Хорошая летняя погода отлично способствовала прогулкам. Не попроси ее Хагрид помочь с утра, она сама бы уже гуляла, разглядывая витрины магазинов со всякой всячиной.
Отчего-то даже не верится, что в такой прекрасный день где-то рядом может творится столь вопиющая несправедливость - незаконная торговля редкими магическими животными. И не где-то там в Лютном, где днем с огнем не сыщешь честных продавцов, а совсем рядом с Хогвартсом. Прямо под носом у профессора Дамблдора.
Нет, конечно, оставалась еще вероятность, что Хагрид просто ошибся. Ему вообще было свойственно преувеличивать опасность угрозы. А уж рассказы про коварных контрабандистов были его излюбленной темой.
И все же Лили не могла просто так отмахнуться. Может быть, Поттер и способен был пойти играть в свой дурацкий квиддич, но она считала своим долгом удостовериться, что с бедными зверушками все в порядке. Иначе какая бы она была гриффиндорка?
И все же раньше, чем самого торговца животными, Лили увидела лохматую голову Поттера. Как это он ухитрился опередить ее? Разве он не направлялся на поле для квиддича? Эванс нахмурилась. Она уже не сердилась на него, тем более, что он так или иначе пришел, да еще и с этим дурацким мороженым. Явно собираясь мириться. Нашел время.
- Ты как тут?.. - она не успевает закончить фразу, Джеймс прерывает ее, и почему-то в этот раз ей совсем не хочется спорить.
До нее не сразу доходит, что Поттер не только опередил ее, но и нашел того, кого они искали. Почему-то ей становится неловко, но признавать свою неправоту все равно не хочется. Они разберутся с этим после, а пока...
Лили берет из рук Джеймса рожок с шоколадным мороженым, роняя на мантию пару капель, и чуть сощуривает глаза, разглядывая причудливых животных на прилавке. Ее взгляд безошибочно цепляется за внушительного размера сумку, стоящую позади торговца, почти у самой лавки. И сумка, и странный синий зонт вызывают у нее вопросы и жгучее желание проверить их. Вот только как подойти незаметно?
- Ты уверен, что это он? - шепчет Лили, наклоняясь так близко, чтобы кроме Джеймса их никто не мог услышать. Крупная капля мороженого падает на ее туфли, и девушка быстро убирает ее заклинанием. - Что будем делать?
Нет, если он снова скажет, что для слежки им придется прикидываться влюбленными, а еще, не приведи Мерлин, целоваться, она точно уйдет, запустив в него этим самым рожком. Лучше бы ему придумать другой предлог. Не ради же нее он пришел сюда, в самом деле.
Поделиться82023-10-03 22:32:58
К счастью Эванс не стала задавать лишние вопросы и продолжать ссору. Всё же в некоторые моменты у них проявлялось удивительное взаимопонимание. Джеймс и сам не знал что соврать в ответ на вопрос как он оказался в Хогсмиде раньше Лили. Им двигало желание впечатлить Эванс и заодно поскорее войти в курс дела. А говорить о том что один из заброшенных домов на окраине Хогсмида на самом деле пристанище Люпина в полнолуния, нельзя ни в коем случае. Это не его тайна, а Ремуса. Хотя в глубине души Джеймс был уверен, что Лили никому бы не рассказала и смогла бы принять опасную болезнь их общего друга. Во всяком случае, в его воображении Лили Эванс настолько идеальной, чтобы продолжать дружбу с оборотнем.
А если бы они продолжили выяснять отношения в Хогсмиде возле торговца, привлекли бы к себе ненужное внимание.
- Как я тут оказался? Меня вела великая сила любви к беспомощным редким видам магических зверушек, - Поттер заговорщически подмигнул и незаметно облокотился на спинку лавки позади Лили. Так получалось почти что объятие. - Для достоверности образа, чтобы не привлекать лишнего внимания, - с самым невинным выражением лица уточнил Сохатый, впрочем быстро настраиваясь на рабочий лад.
Пока к торговцу подходили только дети или семейные пары. Может Хагрид просто ошибся и это просто торговец?
- Да, это точно он. Не думаю что в Хогсмиде два торговца животными. Понаблюдаем. Если ничего не произойдёт, сами подойдём поближе.
Если бы не тренировка по квиддичу, Джеймс был бы готов сидеть вот так солнечным днём вместе с Лили хоть до ночи. Но о квиддиче в принципе уже можно не беспокоиться, потому что тренировка уже началась. Поэтому Поттер сосредоточился на наблюдении - поочерёдно за действиями торговца и красивым профилем Лили Эванс.
Минуты плавно текли одна за другой, мороженое закончилось, а солнце немного сместилось на запад и больше не слепило глаза. К торговцу подошёл очередной волшебник в синей мантии и о чём-то негромко заговорил. В ответ торговец утвердительно кивнул и приглашающе махнул рукой.
- Смотри, за его спиной дверь. Наверное он наложил на неё маскирующие чары для отвода глаз. Жаль не слышно о чём они говорят, - взбудораженный шёпотом поделился наблюдениями Джеймс.
Торговец тем временем открыл перед покупателем самую обычную деревянную дверь и скрылся за ней вместе с волшебником в синей мантии. На прилавке торговца красовалась табличка "закрыто".
- Нужно подобраться ближе и заглянуть внутрь. Лили, у меня есть один секрет, который вероятно нам поможет. И мне бы хотелось, чтобы он продолжил оставаться секретом. Обещаешь? - Поттер старался говорить небрежно, но на самом деле, ответ Эванс был для него очень важен. Так же важен, как и секрет мантии невидимки, которую передал ему отец. Мантии которая оберегала Мародёров от множества опасностей, самой главной из которых являлся, конечно, Филч.
Поделиться92023-10-04 11:17:41
В ответ на очередное заявление Поттера о своей мифической любви Лили только нетерпеливо цокнула языком. Нашел время. То у него любовь к ней, то к зверушкам, которых он даже в глаза не видел. Нет, правильно ей говорили не доверять этому Поттеру. Врет как дышит.
Недовольно отодвинувшись от уж больно обнаглевшего парня, Лили проследила за его взглядом, не выпуская, впрочем, из виду его руки, оказавшейся внезапно к ней слишком близко. От того, что он положил руку на спинку лавки, ей пришлось выпрямиться, чтобы ненароком с ней не соприкоснуться.
Это было слишком наглое вторжение в ее личное пространство, и почему-то от него Эванс стало неловко. Вот уж точно глупость. Она тысячу раз сидела на одной скамейке с Северусом, но никогда не испытывала ничего подобного. Никогда не краснела, никогда не теряла самообладания. Вероятно, все дело было в умении Поттера захватывать собой все, что попадало в поле зрения - от внимания других до физического присутствия в ее жизни. И это качество Лили совсем не нравилось.
- Ты прав. Наверное, - после некоторого раздумья согласилась она, стараясь сосредоточиться на том, ради чего они, собственно, пришли в Хогсмид.
Минуты текли удивительно долго. Эванс уже почти успела устать от непривычной позы, пару раз едва не уронив на колени мороженое, как вдруг возле торговца началось какое-то странное оживление. Отправив в рот последний кусочек вафельного рожка, Лили едва заметно толкнула Джеймса локтем. Впрочем, это оказалось ни к чему, ведь они оба заметили то, что происходит. Наконец-то в их неловком времяпровождении появился хоть какой-то смысл.
Лили прищурилась, вглядываясь в лицо незнакомца в синей мантии. Вероятно, они с Джеймсом подумали об одном и том же, - если они действительно хотели что-то разузнать об этом подозрительном типе, сложно было найти более подходящий повод. Вот только как это сделать, если эти двое скрылись за закрытой дверью?
- Секрет? - Эванс отвлеклась от разглядывания таблички и смахнула упавшие на лицо рыжие волосы. Ее взгляд цепко впился в парня напротив. Если он хотел с ней чем-то поделиться - для этого было самое время.
- Слушай, если ты хочешь что-то сказать, то просто скажи это, ладно? Я не собираюсь давать никаких обещаний, пока не пойму, о чем идет речь. Если ты опять собираешься нарушить правила, я не стану тебя прикрывать. Даже не проси.
Получилось совсем не то, что хотелось, но останавливаться было уже поздно. Лили прикусила губу, задумчиво разглядывая табличку на двери. Вот бы услышать, что за ней сейчас происходит.
- Впрочем, знаешь, - миролюбиво сказала она, улыбнувшись краешком губ, - я готова сохранить твой секрет, если это поможет как-то Хагриду разобраться с этим делом. Мы ведь за этим здесь, да?
Лили чуть вскинула бровь, ожидая подтверждения своих слов. Только что бы там ни говорил Поттер про помощь бедным зверушкам, волшебница отлично знала, что его мотивы были совсем иными. Об крайне красноречиво свидетельствовала рука, лежащая на спинке скамейки, и мороженое, так заботливо предложенное Джеймсом. Что ж, на этот раз она была готова уступить.
Поделиться102023-10-16 13:23:55
Джеймс помолчал пару секунд взвешивая ответ Лили. Не совсем то что ему бы хотелось услышать о сохранности секретов, но с другой стороны Эванс никогда не подводила. Прикрывала Мародёров, закрывала глаза на их небольшие выходки будучи уже старостой на их курсе. Нет, Лили Эванс была полноправным другом мародёров и знала многие из их тайн.
- Секрет, - серьёзно кивнул Джеймс внимательно посмотрев на Эванс. Другого способа подобраться ближе к торговцу нет. Зная Лили, она вряд ли останется в стороне и спокойно посидит на лавочке, дожидаясь пока Сохатый сам всё проверит. - У меня есть мантия невидимка. Я взял её в Замке после того как мы разошлись. Предлагаю спрятаться под мантией вон за тем углом здания совиной почты.Там нас никто не увидит. Сможем пробраться к торговцу. Но, нужно спешить пока они не ушли.
Поттер первым поднялся со скамейки. Чувство надвигающегося приключения всецело захватило внимание Сохатого. Джеймс больше не обращал внимание на то, как красиво блестят отражающиеся от витрины магазинчика с письменными солнечные зайчики на прядях рыжих волос Лили. Он лишь надеялся что Хагрид на ошибся в своих подозрениях.
Солнце припекало уже по летнему. На ярко освещённые улицы Хогсмида на послеобеденный променад вышли, кажется, почти все жители волшебной деревушки. Сохатый жизнерадостно помахал Розмерте, молодой и иногда чересчур любопытной владелице паба "Три метлы". Пришлось сделать вид что он не расслышал приветствия Розмерты. Ещё не хватало терять время на пустую болтовню.
Оказавшись за углом совиной почты, где их не мог увидеть торговец, Поттер приложил указательный палец к своим губам, призывая впредь вести себя тише. Он достал из кармана аккуратно сложенную отцовскую мантию невидимку и накинул почти прозрачную ткань на себя и Лили.
- Убедись что твоя рука или одежда не выглядывают из под мантии, иначе нас обнаружат, - прошептал Джеймс, убеждаясь что его собственные руки и ноги надёжно укрыты мантией невидимкой. Эванс ниже ростом, приходилось наклонять голову, чтобы ткань над ними распределялась равномерно. По ощущения почти как идти под мантией с невысоким Питером. С той, конечно, разницей что от Лили чудесно пахло и её локоть приятно упирался в бок Джеймса, а не раздражающе, как Петтигрю.
- Сперва проверим дверь через которую они вошли. Если там будет закрыто, заглянем в окно.
Поделиться112023-10-16 20:58:56
Конечно, Лили и раньше замечала, что Джеймс иногда слишком легко выбирался из передряг, в которые попадали мародеры, но чтобы отгадка была столь простой, столь незатейливой, чтобы все было буквально на поверхности... Их просто не видели. Мантия-невидимка... Она должна была догадаться.
Интересно, знал ли о секрете Поттера профессор Дамблдор? Лили порой казалось, что директор был излишне снисходителен к мародерам, позволяя им оставаться безнаказанными. Как гриффиндорку ее это, безусловно, радовало, а вот как его подругу... Что до мантии-невидимки, то с ней Джеймс и вовсе мог творить все, что ему вздумается.
Лили снова хмурится, но короткий взгляд на гриффиндорца - и она сдается. В конце концов, он доверился ей. А об остальном она сможет подумать позже. Да и кто сказал, что он непременно станет использовать ее в корыстных целях?
- Ладно. Но только помни, Поттер, что теперь я знаю твой секрет. Если я пойму, что ты используешь мантию как-то не так...
Она не договаривает. Ей самой не терпится проследить за торговцем. Все это выглядит интригующе, словно на мгновение она оказалась совсем маленькой, словно они с Туни играли в какую-то забавную игру, в которой нужно было прятаться и ловить друг друга, закрыв глаза. После поступления в Хогвартс Лили нечасто удавалось почувствовать себя ребенком. В отличие от Джеймса, она серьезно относилась к учебе.
Мантия невидимости совсем не похожа на обычную. Тонкая, прозрачная, казалось бы, совсем невесомая. Лили с трудом сдерживает вздох восторга и удивления. И то только потому, что секунду назад Джеймс подал ей предупреждающий знак.
Все же у нее слишком много вопросов. Лили медлит, недоверчиво глядя на Джеймса и на таинственный артефакт. Такой ей доводилось видеть впервые. В самом ли деле их не смогут обнаружить под ней? Защищает ли мантия от чар и заклинаний? Способна ли заглушить шаги? И, наконец, самый главный: смогут ли они поместиться под ней вдвоем? Столько вопросов - и ни одного ответа.
Но делать нечего. Если они хотят помочь Хагриду, ей нужно на это решиться.
Практически сразу, когда Джеймс накидывает на их головы мантию, Лили понимает, что ей совсем не так комфортно, как ей представлялось. Все же мантия-невидимка хоть и была просторная, но явно предназначалась для одного человека, а не для двоих. Инструкции Джеймса тоже не прибавляли ясности.
- Ой, прости.
Лили поспешно прячет пальцы, придерживавшие край мантии, чтобы та не свалилась с ее головы. Возможно, стоило просто довериться Джеймсу и хотя бы ненадолго перестать все контролировать. Тем более, что он это делал не впервые.
- Не наступи мне на ногу, - Лили подавила короткий смешок, ощутив, что Джеймс прижался к ней гораздо плотнее, чем нужно. Она даже выставила на всякий случай локоть, просто на всякий случай, чтобы если что остановить попытки парня оказаться к ней ближе.
- Хорошо, давай начнем с двери. Только давай аккуратнее, а? Я, между прочим, все чувствую... - Лили несильно толкнула его рукой, словно обозначая границу между ними.
Не без труда они добрались до входной двери, и девушка осторожно потянула к ней руку, стараясь не высовывать ее из-под мантии. Получалось скверно, но она очень надеялась, что Джеймс, как обладатель мантии, сможет ей помочь. И тут она вдруг заметила, что дверь была прикрыта совсем не так плотно, как ей казалось.
- Смотри, похоже, она открыта, - Лили показывает на небольшой зазор в дверном проеме и вопросительно смотрит на Джеймса. - Что будем делать?
Поделиться122023-10-19 18:54:08
В целом реакция Лили на наличие у Джеймса Поттера мантии невидимки оказалась достаточно сдержанной. Если Эванс и была удивлена, то не показала вида. Что в условиях катастрофической нехватки времени не могло не радовать.
До двери здания они добрались без происшествий. Требовалось какое-то время чтобы приноровиться друг к другу и более-менее свободно передвигаться в стеснённых условиях.
Через окна на первом этаже здания не получилось рассмотреть что творится внутри помещения. Джеймс заглядывал в каждое окно пока они добирались до двери, но стёкла похоже зачарованы чарами непроницаемости - сколько не смотри, в стекле отражается плотная завеса тумана.
Дверь за которой скрылись торговец и загадочный покупатель оказалась неплотно претворена. Скорее всего торговец оставил небольшую щель, чтобы иметь возможность наблюдать за оставленным на улице прилавком.
- Заходим, - прошептал Поттер в ответ на вопрос Лили. Джеймс достал из кармана волшебную палочку, высунул самый кончик из под мантии невидимки и направил поток воздуха на дверь.
Оставалось надеяться, что торговец примет его за ветер или сквозняк, слегка распахнувший створку двери.
Затаив дыхание Джеймс вместе с Лили осторожно шагнул внутрь. Неяркий свет из окон создавал полумрак. Помещение оказалось довольно просторным, но захламлённым. По бокам около стен стояли полупустые шкафы, громоздились свёртки, ящики, старые рассохшиеся стулья. Здание по всей видимости нежилое и использовалось в качестве склада.
Торговец, коренастый волшебник средних лет с грубыми чертами лица и покупатель облачённый в синюю мантию стояли возле дальней стены спинами ко входу. Они что-то увлечённо рассматривали и тихо переговаривались. Пришлось подойти ближе, чтобы разобрать слова.
- Ты всех посмотрел. Это всё что у меня есть и в ближайшее время новой партии не будет. Пять тысяч моя последняя цена, - послышался грубый голос торговца с явственно звучащим шотландским акцентом.
- Я всегда беру большими партиями. Где ещё ты найдёшь такого покупателя? Одна птичка в одни руки - лучшее что тебе светит, мало кто может заплатить такую сумму - возмущённо всплеснул руками маг в синей мантии. Его голос Джеймсу показался смутно знакомым.
- Ты знаешь как их сложно теперь достать, - отрезал торговец. - Бери или проваливай.
- На слишком-то вежливо. Хорошо. Но у меня нет сейчас всей суммы. Давай встретимся ещё раз и я заплачу остаток?
- За дурака меня держишь? - Грозно осведомился торговец и повернулся вполоборота к приоткрытой входной двери. Мгновение и он вооружён волшебной палочкой. - Кто здесь? Шкуру спущу! Finite! Revelio!
Джеймс знал что этими заклинаниями фамильную мантию невидимку не обнаружить, но всё равно сердце забилось так быстро и громко, казалось что его стук выдаст местоположение гриффиндорцев. Не безопасно было приводить Лили сюда. Поттер привык действовать в паре с безбашенным Блэком, вместе они могли выбраться из любой передряги.
Джеймс взял Лили за руку, безмолвно предупреждая о том что нужно вести себя абсолютно бесшумно и не двигаться. Другой рукой с зажатой в кулаке волшебной палочкой, Сохатый придерживал перед собой ткань мантии невидимки, чтобы не спадала на лицо и не загораживала обзор.
- Успокойся. Наверное просто ветер. Ты запер дверь на заклинание? - Уточнил волшебник в синей мантии. Его голос казался Джеймсу смутно знакомым и он никак не мог вспомнить где его слышал и не чудится ли ему это сходство.
- Я не закрывал. Мне нужно видеть мой товар, - хмуро отозвался торговец, прочёсывая складское помещение. С помощью магии он перевернул стоявшие у стен коробки, видимо подумав что вошедший мог бы спрятаться за ними. Торговец остановился настолько близко к Лили и Джеймсу, что Поттер, легко мог бы дотянуться рукой до плеча торговца.
- Ну вот видишь. Значит ветер. Так что насчёт скидки постоянному покупателю?
- Никаких скидок, - хмуро произнёс торговец совсем не успокоенный доводом о ветре. - Всё, я сворачиваюсь. Проваливай.
- Беру трёх. Вот деньги. Дай мне знать когда будет следующая ярмарка.
Коренастый торговец вновь подошёл к дальней стене и открыл какой-то шкаф. Послышалось чириканье. Всё происходящее было скрыто от глаз Лили и Джеймса сумраком помещения и спинами нарушителей закона. Поттер впервые в жизни не знал как поступить. Раз уж они ввязались во всё это, нужно посмотреть кого продаёт торговец, чтобы не вывести департамент магического правопорядка на торговца флоббер червями. Но с другой стороны они уже слишком далеко зашли, нужно отступать.
- Один, два, три. Три сниджета. А теперь проваливай. Я не шучу. - Торговец начал собирать чемоданы и уменьшал что-то в шкафу.
Сниджета! Птицы, которые раньше использовали для квиддичных матчей до изобретения снитчей. Матч длился до тех пор, пока сниджет был жив. Из-за жестокости использование шустрых птичек запрещено.
Теперь Джеймс узнал и волшебника в синей мантии. Точнее его голос, который комментировал игру одного из квиддичных клубов английской лиги. Торпеды Ньюкасла, а тип в синем помощник тренера и комментатор домашних матчей Торпед, Нил Кривоватый. Значит он покупал сниджетов для того чтобы тренировать свою команду?
- Уходим, - одними губами прошептал Джеймс, крепче сжимая руку Лили.
Гриффиндорцы встали у входной двери. К сожалению торговец успел закрыть её и ребятам пришлось дожидаться пока Ниш Кривоватый не пойдёт на выход. Поттер прошептал заклинание подножки, помощник тренера запнулся и рухнул на улицу вблизи прилавка с гигантскими глизенями.
Джеймс с Лили выбежали из здания и спрятались за углом.
- Я знаю кто покупатель. Можем не следить за ним. Это помощник тренера Торпед Ньюкасла.
Поделиться132023-10-20 16:09:12
Эванс не столько удивлял факт наличия у Джеймса мантии невидимки - она давно подозревала что-то подобное, - сколько ее удивляло то, как легко он с ней управлялся. Когда они остановились у едва приоткрытой двери, Лили была уверена, что единственным вариантом подслушать разговор торговца с покупателем было остаться подглядывать в небольшой просвет в дверном проеме. Но вот Джеймс взмахнул палочкой, имитируя порыв ветра заклинанием и распахивая дверь перед ними, чтобы они без проблем смогли зайти внутрь.
Им удалось это так легко, что Эванс невольно спросила себя, сколько раз Джеймс проделывал подобное. Быстрый взгляд на него под мантией - но лицо Поттера было непроницаемо. И Лили нехотя отвернулась, заставляя себя прислушаться к разговору волшебников.
Находиться вот так, в нескольких футах от них, было страшно, почти невероятно. Лили по-прежнему не верила, что они действительно не могли их увидеть под мантией, что мантия надежно скрывала их и что никаким заклинанием их невозможно было бы обнаружить. Поэтому когда торговец повернулся в их сторону, заподозрив неладное, Эванс невольно отпрянула, прижимаясь к Джеймсу, который, вопреки всему казался спокойным и невозмутимым.
Словно ощутив ее тревогу, Джеймс взял ее за руку - это оказалось на удивление приятно, - настолько, что Лили даже забыла возмутиться такому наглому вмешательству в свое личное пространство.
Хагрид, похоже, оказался прав в своих подозрениях. Даже если бы Лили не знала, что такое сниджеты и как они выглядят, она не могла бы не заметить, что сделка, которую совершали торговец со своим загадочным покупателем, явно носила противозаконный характер. Иначе с чего им бы так волноваться?
Мрачно хмурясь, она задумалась о том, станет ли Министерство Магии вникать в то, что происходило здесь. Были ли у них какие-то доказательства? Кроме обрывков фраз, которые они вообще не должны были бы слышать. Станет ли Министерство преследовать торговца только из-за подозрения двух подростков? И что им делать дальше?
Увлеченная собственными мыслями, Лили не сразу поняла, что Джеймс позвал ее. Только почувствовала, как сомкнулись его пальцы, сжимавшие ее руку. Пора было уходить. Все важное они уже узнали. Кивнула и, стараясь держаться как можно ближе к нему, выскользнула вместе с ним из здания.
Бежать от кого-то, прятаться под мантией - все это было странно для нее, ново, непривычно. Возможно, для Поттера такое приключение не было чем-то выдающимся, но она, останавливаясь за углом, отчетливо чувствовала, как стучит в груди ее сердце. От волнения и от страха быть пойманной.
В ее голове было не меньше десятка вопросов к Джеймсу. Вопросов было больше, чем ответов. Они путались в ее голове, создавая причудливую картину мира. Он просил ее сохранить это втайне, и она была готова на это, но ей все равно были нужны ответы. И вопросов с каждой минутой становилось все больше. Как еще он использовал эту свою мантию? Нарушал ли с помощью нее школьные правила? И как вообще она ему досталась? Явно же, что ее нельзя было купить в магазине вроде Зонко...
Но сначала им нужно было помочь Хагриду. Это было важнее. Со всем остальным они разберутся позже.
- Хочешь сказать, он собирается их как-то использовать? Но для чего?
Лили хмурится. Она слишком далека от квиддича и всего, что с этим связано. Квиддич всегда интересовал Поттера и Марлин, она же была к нему равнодушна. И все же какая-то неприятная мысль закрадывается в ее голову, пока она наблюдает за реакцией Джеймса.
- Постой. Если он помощник тренера... Нет. Ты же не хочешь сказать, что они будут использовать их для тренировок? Разве это законно? Сниджеты же давно выведены из игры. Их же нельзя... Джеймс, мы должны его остановить. Мы же должны что-то сделать...
Беспокойство, охватившее ее, заставило Эванс повысить голос. С огромным усилием она останавливается и выглядывает из-за угла. Конечно, торговец уже поднялся, суетливо озираясь по сторонам в поисках своих невидимых обидчиков.
- Мы же не оставим это так, да?
Лили оборачивается к Джеймсу, резко, едва не задев его рыжей гривой волос. Ей хочется справедливости. И кто если не Поттер, мог бы помочь ей в этом. Хагрид был совершенно прав, а значит они не могли уйти, сделав вид, что ничего не случилось. Она бы точно не смогла.
Поделиться142023-10-25 12:21:44
Несмотря на то что им чудом удалось не попасться в лапы торговцу редкими магическими зверями, Лили вела себя очень смело. Она не паниковала и не плакала как большинство девчонок или Хвост. Вместо этого Лили размышляла что можно сделать в этой ситуации и как помочь сниджетам. Джеймс ощутил прилив гордости, Эванс само совершенство и образец благородства не только в стенах Замка.
Оглядевшись по сторонам, Поттер убедился что за ними никто не следит. Прижавшись спиной к каменной стене здания, Сохатый осторожно выглянул за угол. Помощник тренера Торпед Ньюкасла прогулочным шагом удалялся в сторону железнодорожной станции. Торговец возился с двумя покупателями, показывал им гигантских разноцветных глизеней в аквариуме.
- Ещё как не законно. За это клубу грозит закрытие и большие штрафы. А организатору тренировок со сниджетами Азкабан. Просто невероятно! Какое варварство! На улице 1975 год, мы современные прогрессивные волшебники, - Поттер не смог сдержать возмущение. Хотя в целом понимал, что дело не только в варварстве, а в желании руководства клуба сделать тренировку более эффективной. Ведь сниджет превосходит снитч по скорости и ловкости, и поймать редчайшую юркую птицу на поле должно быть очень трудной задачей отменно тренирующей навыки ловцов из Торпед.
- Конечно, мы не оставим это просто так! Нужно скорее передать информацию в Министерство. За Кривоватым присмотр не нужен, я знаю где он работает. Думаю сегодня же всех сниджетов у него изымут, - Джеймс на несколько секунд замолчал, обдумывая дальнейший план действий. - Я останусь здесь, буду присматривать за торговцем. Прослежу за ним если будет нужно. А ты беги на совиную посту и свяжись по камину с Министерством. Если не будут слушать, попроси срочно вызвать Фрэнка Лонгботтома. Уж он точно во всём разберётся.
Дальний кузен Джеймса Фрэнк Лонгботтом служил аврором в департаменте магического правопорядка и в понимании Сохатого, был способен разрешить любую ситуацию. Фрэнк легко справлялся с дюжиной скучающих детей на днях рождения своей матушки, среди которых, конечно, самым скучающим был сам Джеймс. Разобраться с торговцем для Фрэнка не составит проблемы, даже с учётом того, что из улик пока только свидетельские показания Лили и Джеймса.
- Stupefy! - Воздух осветила красная вспышка обездвиживающего заклинания, пролетевшего аккурат между Лили и Джеймсом. Заклинание угодили в стену, посыпалась мелкая крошка. - Я чувствовал вас маленькие паршивцы! Глупее и доверчивее вас только новорождённые единороги! Но в отличие от ваших жизней, жизни единорогов стоят много тысяч галеонов.
Торговец редкими магическими зверями стоял в паре десятков ярдов от ребят, нацелив на них свою волшебную палочку с самым свирепым выражением лица.
- С такой нежностью во взоре на меня смотрит только Филч, - тихо пробормотал Сохатый, накидывая мантию невидимку на Эванс, скрытая её от глаз торговца. Волшебную палочку Сохатый и не убирал, намереваясь задержать торговца и пару раз опрокинуть его прилавок. - Лили, беги и зови скорее на помощь. У меня большой опыт в том, чтобы убегать от проблем. Protego!
Джеймс не стал дожидаться когда пойманный с поличным волшебник прицелится получше и выставил щит. Следующее обездвиживающее заклинание торговца отрикошетило щит и улетело высоко в воздух.
- Куда подевалась девчонка?! - Взревел торговец, заметивший что остался в переулке вдвоём с Поттером.
- Не было здесь никого. Вам показалось, - Поттер отверг предположение, пятясь назад и озираясь в поисках наилучшего пути для отхода. Наверняка скоро вспышки заклинаний привлекут внимание жителей Хогсмида.
На глаза попалось окно склада из которого они с Лили совсем недавно вышли. Проще скрываться в помещении заваленном всяческим барахлом, чем в открытом переулке оканчивающимся тупиком.
Пока торговец изрекал проклятия и угрозы, Джеймс трансфигурировал стекло в ближайшем оконном проёме в тонкую ледяную корочку. Выпустить в небо сигнальные искры для привлечения внимания и разбив лёд влезть в окно, дело буквально трёх секунд. Он очень надеялся что с Лили всё в порядке и она благополучно добралась до почты.
Поделиться152023-10-26 08:31:22
Конечно, у Поттера уже был план. Великолепный план о том, что им делать и куда бежать. Эванс не хотелось спорить. Не сейчас, когда благодаря усилиям Джеймса им удалось узнать все о контрабанде редких птичек, прямо под носом у преподавателей, в Хогсмиде. Она просто слушала и кивала, запоминая все сказанное. Почта, Фрэнк Лонгботтом, камин, Министерство.
У Джеймса были в запасе свои секреты и тайны. Совсем как эта мантия невидимка, которую он держал в руках. Мантия, о которой им ещё предстояло поговорить после, когда вся эта история со сниджетами и контрабандистом уляжется. Не сейчас. Эванс прекрасно знала, когда и для чего есть время.
В его рассуждениях была своя логика. Сообщить родственнику в Министерстве Магии казалось вполне логичным. Настолько, что Лили просто знала, чувствовала, что что-то в этом плане должно было пойти не так. Это было так же очевидно, как и то, что случись подобное, убегать бы она не стала. Это было и ее желание - помочь Хагриду и несчастным зверушкам.
И конечно, она оказывается права. Они слишком рано сняли с себя мантию невидимку. Вероятно, им все же стоило отойти хоть на сколько-то приличное расстояние, чтобы не попасться вот так нелепо. Заклинание вспышкой проносится мимо, и Лили инстинктивно нагибает голову, чтобы уклониться. Переводит взгляд с торговца на Джеймса и обратно. Пальцы в кармане уже сжимают палочку. Конечно, Джеймс даже не думал о том, чтобы сбежать, хотя это казалось таким логичным.
Одним взглядом она спрашивает у него, что он собирается делать. И вместо ответа он набрасывает на нее мантию невидимости. Это было почти несправедливо. Лили буквально задыхается от негодования. Вот так, не спросив, решив за нее, что ей делать...
Сердце девушки отчаянно бьётся, но где-то в глубине души она уже знает, что убегать не станет. Не оставит Поттера одного. Не тогда, когда взрослый волшебник атаковал его заклинанием, когда наставил на него свою палочку. Она была гриффиндоркой, львицей, она не стала бы бежать, если бы кому-то понадобилась помощь. Они успеют сообщить в Министерство позже, сейчас нужно было решить проблему с торговцем.
Вспомнить все уроки по заклинаниям, все, чему учил их профессор Флитвик, и все, о чем она читала в книгах. Эванс редко приходилось использовать боевую магию. Стычки если и возникали, то только между такими же, как и она, школьниками. Что они могли сделать друг другу, кроме как метнуть заклинание летучемышиного сглаза?
Но сейчас все серьезно, совсем по-взрослому, она не имеет права ошибиться, ведь от этой ошибки может зависеть исход их незапланированной встречи. К тому же, Поттер отдал ей свою мантию. Не будь ее, он мог бы скрыться под ней сам. Не будь ее, все было бы гораздо проще.
Задержавшись на секунду от потока мыслей, нахлынувших на нее, Эванс теряет из виду Поттера. Зато торговец был прямо перед ней. Метался в поисках двух волшебников, посмевших вломиться в его магазин.
Лили очень не хочется делать то, что она собиралась. Наверно, Поттер прав и было бы правильнее позвать старших. Они все же ещё совсем дети, им не стоит ввязываться в ссору со взрослым магом. Это все могло очень плохо выйти.
Но думать об этом совсем нет времени. Нужно действовать, если они действительно хотели помочь похищенным птичкам и разоблачить виновника.
- Инкарцеро!
Лёгкий взмах палочки, и торговец падает, потеряв равновесие. Его ноги в районе коленей плотно связаны одна с другой. Кажется, он сыпет какими-то оскорблениями в ее адрес. Это должно было быть вдвойне обидно, ведь он не мог ее видеть.
- Экспеллиармус!
И второе заклинание выбивает палочку из его рук. Лили не хочется причинять ему боль, только обезоружить. И заклинание срабатывает точно. Совсем не как у которых волшебников на дуэли. Намерения Лили совсем иные, она лишь хочет восстановить справедливость.
Поток ругательств кажется неиссякаемым. Эванс не хочется его слушать. Она выиграла им немного времени, чтобы сбежать. Его должно быть достаточно.
Сбросив мантию с головы, Лили быстрым движением поправляет взъерошенные рыжие волосы. На ее губах лёгкая торжествующая улыбка. Ей даже жаль, что Джеймс ее не видел. Эванс проходит мимо торговца в его магазин, откуда они буквально недавно сбежали. Она почти уверена, что Поттер был где-то рядом.
- Ты здесь? Нам нужно торопиться.
В самом деле, им стоило быть быстрее, если они хотели сообщить в Министерство Магии. У них были все доказательства, даже палочка торговца, которую Лили сжимала в руке вместе со своей. Если и этого не хватит, чтобы министерские работники задержали виновного, она сама бы придумала, что ей с ним сделать. Никто не посмеет обижать несчастных животных.
Поделиться162023-11-11 22:16:50
Лили являла собой воплощение истинного Гриффиндора, храбрость и благородство сочетались с удивительно тонким чувством дружбы. С Лили Эванс определённо можно отправляться в самое опасное путешествие. Почти как с Сириусом, но за Блэка никогда не приходится волноваться.
- Лили, ты в порядке? - Джеймс положил руки на плечи девушки взволнованно всматриваясь в её лицо. На первый взгляд видимых повреждений не заметно и это не могло не радовать. - Это было круто! Ты молодец! Я волновался что он заденет тебя заклинанием. И испортит мантию. Шутка! Мерлин, я так рад что с тобой всё в порядке!
От избытка эмоций Поттер порывисто обнял Эванс, но сразу же осёкся. Необходимо срочно вызывать подмогу и убедиться что преступнику не удалось сбежать.
Связанный поверженный торговец валялся в переулке и ругался отборной бранью. Небольшое сражение не прошло незамеченным для обитателей Хогсмида, в небольшом пространстве между домами уже собралось несколько взволнованных волшебников и волшебниц.
- Одну минуту, сэр! - Предупреждающе подняв ладонь вскрикнул Джеймс, заметив что один из магов направил свою волшебную палочку на обездвиженного торговца с явным намерением освободить его из пут. - Это опасный контрабандист, он торгует сниджетами! И нам срочно нужно связаться с департаментом обеспечения магического правопорядка!
Спустя полчаса прибывшие на место происшествия авроры увели злосчастного торговца и по очереди допросили Лили и Джеймса выясняя мельчайшие детали увиденной ими сделки. Неподалёку огромной горой мелькал Хагрид, неустанно промокавший глаза большим носовым платком и без устали повторяющий "я же вам говорил!"
Поттеру отчасти становилось неловко, потому что героем сегодняшнего дня по праву считались Хагрид и Лили, почувствовавшие несправедливость не расстоянии.
Когда все формальные процедуры со стразами порядка завершились, учеников наконец отпустили обратно в школу. К счастью, у Хагрида нашлись другие дела и он не стал сопровождать Поттера и Эванс.
Лучи солнца золотили макушки деревьев, в воздухе отчётливо пахло цветущими травами. Лето вступило в свои законные права.
- Это было поистине великолепно! По Защите тебе точно должны поставить самый высший балл и без всяких экзаменов! Ну или на крайний случай начислить Гриффиндора сто тысяч очков!