Marauders: forever young

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 26.01.1979 Маленькие проделки великих волшебников [с]


26.01.1979 Маленькие проделки великих волшебников [с]

Сообщений 1 страница 30 из 42

1

Маленькие проделки великих волшебников

https://fandomania.ru/pictures/product/big/31188_big.jpg

Дата: 26.01.1979
Место: Министерство Магии
Действующие лица: Emmeline Vance, Lily Evans, Steven Avery, Thorfinn Rowle, Barnabas Cuffe, Mary Elizabeth Keddington, Gabrielle Greengrass, Evelyn Rayknolls, Magnolia Selwyn, Davey Gudgeon, Florence Lancaster  открыт набор для всех.
Дайсы - не используются
Сроки и условия отписи: пост раз в 4 дня (очередность не строгая, допускаются смены очереди по логике ситуации и игровому времени)

Краткое описание:
В Министерстве Магии звучит голос Гриндевальда. Никто не ожидал явления Великого волшебника, от которого не было известий с лета, а теперь его вниманием отметилось самое сердце Британского магического сообщества.

ГМ: Remus Lupin

+6

2

Атриум, как и всегда, был полон людей и гудел голосами. Под потолком в разные стороны сновали бумажные птички и самолётки, разнося послания своим адресатам. Как ни в чём ни бывало стоял за своей стойкой волшебник, проверяющий волшебные палочки, со скучающим видом подпирая голову. Всё как обычно, всё как и должно быть для второй половины дня пятницы, когда многие волшебники уже предвкушают, как отправятся домой после рабочего дня и решив все свои дела.

Первой была ощутима вибрация. Воздух вокруг нагрелся, став теплее, ощутимей, а потом начал собираться тёмными клубами под потолком, над самым фонтаном, складываясь в дымчатый символ: круг в треугольнике и горизонтальная черта, делящая их на две равных части.

Одновременно с этим, в каждом кабинете и зале, в самом отдалённом закутке, слышимый всеми, кто находился в здании Министерства раздался мужской голос. Спокойный, уверенный, его обладатель явно был не молод и хорошо знал, о чём говорил.

"Добрый день, волшебники и волшебницы. Очень жаль, что приходится говорить с вами таким образом, а не лично, как полагается братьям и сёстрам, объединённым волшебной кровью, но время для встречи ещё не настало.
Вы сами видите, что происходит вокруг. Как проливается волшебная кровь и ваше Министерство не справляется с угрозой. Я не враг ни одному из волшебников. Я приветствую союзы сильных во имя общего блага. И, для начала, хочу предложить вам подумать — а такой ли жизни вы хотите? Жизни в страхе перед своими же. Жизни в страхе перед магглами, с их оружием. Все должны быть на своих местах и в наших силах добиться баланса. Подумайте об этом. И до скорой встречи."

Когда голос стих - в Атриуме гулко зазвенела тишина, волшебники были ошарашены услышанным, у кого-то на лице читался страх, у кого-то интерес, у кого-то непонимание.
Из символа над фонтаном вырвались тысячей листков и закружились по Атриуму крохотные отрезы пергамента, каждый их которых был украшен символом "Даров смерти" и текстом, который слышали волшебники.

Испуганно закричала невысокая пухленькая ведьма в пурпурной мантии и старомодной шляпке с целой экибаной на голове. Ей за пазуху упало стразу три листка и она теперь пыталась извлечь один из них, от чего цветы с её шляпки осыпались.
Весь пол вокруг фонтана покрылся снегом из листков, некоторые складывались в птица и сами рвались к магам, тыкаясь им в ладони, а другие рвались к лифтам.

Примечание: пожалуйста, обозначьте к концу поста, где находится ваш персонаж. В зависимости от локации, где было услышано объявление, будет указание о происшествии.

+9

3

- Прекрасно, мисс Вэнс! - Мистер Глэдис закончил проверять принесенные свитки и взглянул сквозь стекло очков на на Эммелину. - Опись составлена верно. Очень точно, детально и скрупулезно. Думаю, вы заслуживаете сегодня пораньше отправиться домой.

Стажерка просияла от полученной похвалы и последующего за ней поощрения. Ей нравилась работа в отделе и она нередко задерживалась после основного рабочего дня, чтобы доделать пороченные задания. Однако её наставник был не так щедр на комплименты. А потому сегодняшняя его похвала звучала для девушки почти как признание. Суховатый, высокий,  с полысевшей макушкой, но шикарной сединой возле ушей, он больше напоминал вредного дядюшку из детских маггловских сказок. Вэнс никогда не озвучивала это вслух, но всякий раз удивлялась этому про себя.

- Благодарю, мистер Глэдис!

- Давай-давай, девочка, никогда не поверю, что хорошенькой молодой леди не найдется занимательного досуга на вечер пятницы, кроме как шаркать в благодарностях перед стариком, - добродушно проворчал невыразимец и поплелся вглубь архива, качая головой. А Эммелина быстро подхватила свою сумку, мантию и выскочила в коридор. Она планировала заглянуть к Марлин, узнать когда освободиться подруга. Может быть, той сегодня повезло не меньше? Но стоило ей едва-едва добраться до лифта, ведущего в Атриум, как что-то неуловимо изменилось. Вэнс дернулась и обернулась, но она была одна. Затем вскинула голову вверх, пытаясь понять, что происходит. Воздух будто потяжелел, стал более густым и осязаемым.

Затем раздался мужской голос. Эммелина замерла на месте, крепко вцепившись в мантию и ремешок сумки. Как завороженная, она слушала говорившего. Поначалу, ей показалось, что это какое-то общее объявления от министра. Но спустя несколько секунд, девушка поняла, что ошиблась в своих догадках. И от осознания этого стало не по себе. Мозг лихорадочно закрутил ворох мыслей. И догадка напрашивалась сама по себе.

Эммелина поспешно дернулась к лифту, нажимая на кнопку. Кабина опустилась и раскрыв свои двери, выпустила прямо в лицо волшебнице небольшую стайку из маленьких листов. Девушка поймала один из листков. И развернув бумажную фигурку, обнаружила символ даров смерти и те самые слова, которые только, что услышала.

уточнение

Эммелина находится на этаже отдела Тайн, возле лифта

Отредактировано Emmeline Vance (2023-11-03 18:16:05)

Подпись автора

фракир ♥

+9

4

[indent] Торфинн Роули вышел из кабинета своего отца на девятом уровне Министерства Магии. Быстро прошел по коридору, увлеченный собственными мыслями. Он прикусывал губы изнутри, прищуривал глаза, терзаемый сомнениями и догадками. Отец предупредил сына, чтобы тот был осторожен. Если на эти выходные волшебник планировал какие-то дела, то ему стоит их немедля отменить. Финн кивнул отцу, не смел спорить. Не смел выспрашивать, любопытствовать, интересоваться. Раз мистер Гидеон Роули был категоричен и четок в своей позиции, значит это было необходимо.
[indent] Быстрый лифт доставил Пожирателя в Атриум, Роули шагал по темной плитке, ловко лавируя между магами и колдуньями. Он намеревался воспользоваться одним из каминов, переместиться в поместье Роули. И быть ниже травы и тише воды, как и советовал ему отец. Финн начал было огибать фонтан слева, как ему почудилось, что с противоположной стороны он видит знакомую фигуру. Маг остановился и прямо посмотрел на волшебницу, показавшуюся ему знакомой. Девушка, не высокая, одета скромно и со вкусом - деловой стиль, ведь она работник Министерства. В руках большая кипа бумаг, ею она пытается закрыть свое лицо. Неужели она прячется от Роули? Или просто так совпало? Торфинн сорвался с места, быстро обошел фонтан с другой стороны, преграждая путь Габриэль Гринграсс.
[indent] - Привет, Элль. Вечер пятницы, а ты вся в работе? Позволь тебе помочь, - Пожиратель протянул руки, намереваясь облегчить ношу Гринграсс, помочь ей донести все эти папки и бумаги до места назначения. Девушка, поморщив носик, решительно отступила, сообщая, что ни в чьей помощи она не нуждается. Торфинн хотел ей ответить, что-то обязательно язвительное и пропитанное сарказмом, как вдруг почувствовал, что губы стали сухими. В ушах словно зазвенело, на плечи легло тяжелое покрывало. Маг шагнул к Габриэль, выставляя руки по обе стороны от нее, словно хотел защитить. Но от чего? Откуда исходит это странное ощущение?
[indent] Густой туман сгустился над фонтаном, скапливаясь кучнее, вырисовываясь в символ, известный каждому. Торфинн схватил за руку Габриэль, бумаги повалились из ее рук, но сейчас это не имело никакого значения. Волшебник решительно закрыл девушку своей спиной и попятился назад, подальше от этого чертового фонтана. Спокойный размеренный голос, который, не знай ты кому он принадлежит, должен внушать согласие с собой, комфорт. Понимание, смирение. Но пока в голове гудел только один призыв, сердце отбивало четкий ритм, инстинкт выживания четко скандировал - нужно уходить. Ожидать можно было всего, что угодно. Предсказуемости в последующих событиях не будет. Роули замер, когда тысячи маленьких пергаментов окропили пространство Атриума. Одной рукой он крепко ухватился за палочку, другой - за руку Габриэль Гринграсс.

Атриум, рядом с фонтаном

+9

5

Стены министерства, покрытые черной плиткой, будто плакали, сочились влагой. Пламя факелов отражалось в них и наполняло залы бледным светом. Министерство магии гудело голосами, шелестело пергаментами, звало подписать, поприсутствовать, проголосовать. Работа, как говорится, кипела. Габриэль уже битый час сидела над кучей документов, которые нужно было перебрать, отсортировать, утвердить..., и кто знает, что еще требовалось с ними сделать, прежде чем убрать в дальний ящик. Перед глазами уже начали плясать буквы, сплетаясь в одно непонятное нечто, так что волшебница решила, что самое время сделать небольшой перерыв. А потом можно было снова ринуться в работу, но уже с новыми силами. По крайней мере, продуктивность возрастет, а процент ошибок уменьшится. Отвернувшись от рабочего стола и откинувшись на кресле, Гринграсс пыталась сосредоточить всё внимание на зачарованных окнах. Медленно, словно в танце, снежинки опускались, скрывая за собой серость города. Зрелище зачаровывало и успокаивало — то, что надо в данной ситуации.

  С самого утра ее не покидало чувство тревожности. Волшебница часто поглядывала на часы, словно чего-то очень ждала. Да, ждала, когда этот день побыстрее закончится, определенно. Мистер Роули в последнее время все чаще ее озадачивал, подкидывал бумажной работы, в которой Габриэль практически грязла по самые уши, но успевала сделать все в срок, допоздна задерживаясь в отделе. Времени на личную жизнь не оставалось...почти. Ее мысли тут же закружились вокруг Торфинна, но она быстро от них отмахнулась, возвращаясь к работе. Быстро собрав все документы, что она успела разложить по небольшим кучкам, в одну стопку, она схватила все в охапку и быстрым шагом направилась прочь из отдела. Ей нужно было занести документы в другой отдел, которые каким-то волшебным образом оказались у нее и к которым она не имела никакого отношения. Она уверенна и вальяжно преодолела коридор, направляясь к лифту, который должен был доставить ее в Атриум.

  Ловко удерживая бумаги, которые закрывали часть лица, Габриэль ловко обходила других работников, не сбавляя темпа направляясь в приемное помещение. На пути, перед ее носом возникает Торфинн, в которого она чудом не врезается. Она ловит себя на мысли, что они стали часто встречаться, возможно даже слишком.
- Привет. А ты удивлен? Я ведь работаю на твоего отца, а он любит во всем порядок. И спасибо, я справлюсь. - она говорит это довольно резко, пытаясь совладать с тяжестью бумаг. Она уже собирается его обойти, как лицо обдало теплым воздухом, от чего пришлось слегка сморщиться и вдохнуть глубже обычного. Под ногами ощущалась едва уловимая вибрация, а под потолком начали собираться клубы черного дыма. Это нехорошо. Только и успела подумать волшебница, как Торфинн схватил ее за руку, закрывая собой и доставая волшебную палочку. От резкого движения все ее бумаги рухнули на пол, разлетаясь по полу. Она уже открыла рот, чтобы гневно высказаться, как замерла, вслушиваясь в мужской голос, который казался спокойным, но все же не предвещал ничего хорошего. Она смотрит на Финна, слегка сжимая его запястье. 

Атриум, рядом с фонтаном

+9

6

Прошло несколько дней с тех пор, как Лили, теперь уже Поттер, узнала о смерти родителей. Счастье от прошедшего месяц назад свадебного торжества сменилось болью и яростью, желанием найти их убийц и поквитаться с ними.
Никто не заслуживал того, что сделали с ними. В день свадьбы старшие Эвансы были жестоко убиты в их собственном доме. Узнать об этом было ужасно, как будто того, кто безмерно, невероятно счастлив, выдернули в мир жестокой реальности, мир, где вовсю шла война, где до нее и ее чувств никому не было дела.
Слезы застыли где-то внутри, в них больше не было смысла. Все, чего Лили хотела, это найти преступников и привлечь их к ответу. Найти тех Пожирателей, кто посмел сделать подобное, прекрасно зная, что этот день должен был стать лучшим днем ее жизни. Самым светлым и чистым, самым радостным. Не стал.
Даже хотя от свадьбы у Лили остались только самые теплые воспоминания, все они будто покрылись слоем пепла после того, что случилось с ней. Ее также неизменно радовало кольцо на пальце, подаренное Джеймсом, так же радовало, что ее теперь все называли "миссис Поттер", радовал их новый с Джеймсом дом в Годриковой впадине, вот только чувство вины за смерть родителей заставляло ее сердце разрываться на части. Вся их вина была только в том, что они были магглами, а она - магглорожденной волшебницей, грязнокровкой, посмевшей сунуться в этот прекрасный магический мир. Мир, в котором некоторые готовы были убивать за свое право считаться единственно достойными.
Лили пришла в Министерство Магии не просто так. Она хотела поговорить с Джеймсом, хотела сказать ему - уже в сотый, наверное, раз - о своих догадках относительно предполагаемого убийцы, о своих подозрениях. Конечно, это было глупо уходить из больницы среди белого дня только, чтобы поговорить. Но после того, что произошло с ней, весь персонал, и ее куратор, и главный целитель, относились к ней с пониманием. Ей даже хотели дать отпуск, но девушка сама отказалась, решив, что в больнице она будет полезнее.
Только вот будет ли? Эванс стала рассеянной, немного суетливой, нервной, иногда раздражительной. Она по-прежнему любила людей вокруг, вот только что-то внутри все же сломалось. Волшебный мир оказался не просто жесток, он оказался ужасен. И она была его частью. Ей нужно было это принять, чтобы жить дальше.
Лили едва только успела подойти к волшебнику за стойкой, проверявшему волшебные палочки посетителей, и уже достала свою собственную из кармана, как вдруг услышала голос, зачитывавший речь, так спокойно и уверенно, будто речь шла об итогах квиддичного матча.
Союзы сильных, против магглов... Слова долетали до девушки, как те листки, что кружили над фонтаном. Она снова и снова повторяла их про себя, будто бы от этого что-то могло измениться. Кому бы не принадлежал этот голос, как бы он ни был привлекателен, он призывал их к войне. И это Лили прекрасно понимала.
И снова родители. И снова то, что случилось.
Голос был не прав, война уже началась. По крайней мере, ее собственная.
И Лили оглянулась по сторонам, чтобы увидеть, как другие волшебники отреагировали на столь громогласно сделанное заявление. Почти манифест. Кому бы ни принадлежал этот голос, Лили точно знала, что они с ним по разные стороны. И ее это уже не пугало.

Атриум, рядом с волшебником за стойкой

+10

7

Последний месяц Мэри жила странной жизнью.Днем она всеми силами старалась оставаться прежней собой, той, что помнила себя, стараясь не думать что эта ее личность, возможно лишь плод чужого воображения, а ее самой, настоящей, уже несколько лет не существует. Вечерами же и в выходные дни, она возвращалась во вновь открытый волшебный мир. что она рассчитывала здесь найти? Точно не сказку. Это в одиннадцать лет восторг от того магия действительно существует и ты являешься ее частью застилает все остальное.  Иногда Мэри казалось что она не против испытать его снова, но на самом деле настоящим ее желанием было вернуть воспоминания о том как это было тогда, в первый и единственный раз. Кое что ей рассказали, то что могли, она могла бы попытаться узнать больше разыскав тех, кто был рядом тогда. Сейчас эта возможность была. Или терпеливо ждать когда восстановится собственная память. Ее всплески, порой слишком яркие, но чаще размытые из-за непонятных интриг и событий не давали спокойно спать, а утром, приходя на работу невыспавшейся и нервной, девушка не могла объяснить коллегам причину своего странно состояния. единственным нормальным человеком, который мог бы ее если не понять, то выслушать, была Петуния. Но она пропала  немногим раньше, а у Мэри не хватало времени и сил чтобы разобраться с этим.
Новые же знакомые, доброжелательные и готовые помочь, не могли понять ее проблем, предлагая принять ситуацию как данность  и воспользоваться возможностью вернуть то что у нее было украдено. Украдено ли? Или специально сокрыто? Или же это ее скрыли, удалили, выслали без возможности вернуться назад. Если бы не случайная встреча с Джеймсом, она могла бы ни о чем не узнать.
Чем больше Мэри узнавала волшебный мир, изучала, рассматривала, тем чаще ей хотелось захлопнуть его как страшную книжку с яркими, удивительно реалистичными и от этого иногда кажущимися безобразными картинками. Захлопнуть, поставить на полку в библиотеке и забыть, чтобы никогда больше не открывать. Она видела себя, юную и полную надежд среди стеллажей с подобными книгами и сердце начинало биться чаще, а в душе образовывалась тянущая пустота.
Волшебный мир сотрясали самые реальные страсти, превращая историю в триллер или кошмар. Стоило только почитать некоторые статьи в местной газете, рассказывающие о нападениях ра таких как она, чья вина состояла в том, что магия не сопровождала их с самого детства.
И пока Мэри не решила что делать, она продолжала жить, как говорят "на два дома". Волшебный Лондон притягивал ее, заставляя возвращаться раз за разом. А один из прошлых визитов она решилась посетить величественное здание Гринготтс, где получилось обменять по совершенно грабительскому курсу фунты на местные галеоны. Сегодня необходимость  привела ее к Министерству Магии, следовало получить что-то вроде местного вида на жительство или хоть какое-то подобие документов, чтобы в будущем иметь возможность получить работу. Во всяком случае, Мэри себе это представляла именно так. Пройдя по нужной улице и  проделав необходимые манипуляции, она оказалась в огромном холее заполненном людьми, простите, волшебниками,  как раз в тот момент, когда с потолка  плавно кружась  в воздухе, подобно огромным снежинкам летели листовки.
- Похоже я не во-время, -пробормотала Мэри поймав одну из них. - Или здесь всегда так весело?
Последний месяц Мэри дила странной жизнью.Днем она всеми силами старалась оставаться прежней собой, той, что помнила себя, стараясь не думать что эта ее личность, возможно лишь плод чужого воображения, а ее самой, настоящей, уже несколько лет не существует. Вечерами же и в выходные дни, она возвращалась во вновь открытый волшебный мир. что она рассчитывала здесь найти? Точно не сказку. Это в одиннадцать лет восторг от того магия действительно существует и ты являешься ее частью застилает все остальное.  Иногда Мэри казалось что она не против испытать его снова, но на самом деле настоящим ее желанием было вернуть воспоминания о том как это было тогда, в первый и единственный раз. Кое что ей рассказали, то что могли, она могла бы попытаться узнать больше разыскав тех, кто был рядом тогда. Сейчас эта возможность была. Или терпеливо ждать когда восстановится собственная память. Ее всплески, порой слишком яркие, но чаще размытые из-за непонятных интриг и событий не давали спокойно спать, а утром, приходя на работу невыспавшейся и нервной, девушка не могла объяснить коллегам причину своего странно состояния. единственным нормальным человеком, который мог бы ее если не понять, то выслушать, была Петуния. Но она пропала  немногим раньше, а у Мэри не хватало времени и сил чтобы разобраться с этим.
Новые же знакомые, доброжелательные и готовые помочь, не могли понять ее проблем, предлагая принять ситуацию как данность  и воспользоваться возможностью вернуть то что у нее было украдено. Украдено ли? Или специально сокрыто? Или же это ее скрыли, удалили, выслали без возможности вернуться назад. Если бы не случайная встреча с Джеймсом, она могла бы ни о чем не узнать.
Чем больше Мэри узнавала волшебный мир, изучала, рассматривала, тем чаще ей хотелось захлопнуть его как страшную книжку с яркими, удивительно реалистичными и от этого иногда кажущимися безобразными картинками. Захлопнуть, поставить на полку в библиотеке и забыть, чтобы никогда больше не открывать. Она видела себя, юную и полную надежд среди стеллажей с подобными книгами и сердце начинало биться чаще, а в душе образовывалась тянущая пустота.
Волшебный мир сотрясали самые реальные страсти, превращая историю в триллер или кошмар. Стоило только почитать некоторые статьи в местной газете, рассказывающие о нападениях ра таких как она, чья вина состояла в том, что магия не сопровождала их с самого детства.
И пока Мэри не решила что делать, она продолжала жить, как говорят "на два дома". Волшебный Лондон притягивал ее, заставляя возвращаться раз за разом. А один из прошлых визитов она решилась посетить величественное здание Гринготтс, где получилось обменять по совершенно грабительскому курсу фунты на местные галеоны. Сегодня необходимость  привела ее к Министерству Магии, следовало получить что-то вроде местного вида на жительство или хоть какое-то подобие документов, чтобы в будущем иметь возможность получить работу. Во всяком случае, Мэри себе это представляла именно так. Пройдя по нужной улице и  проделав необходимые манипуляции, она оказалась в огромном холле заполненном людьми, простите, волшебниками,  как раз в тот момент, когда с потолка  плавно кружась  в воздухе, подобно огромным снежинкам летели листовки.
- Похоже я не во-время, -пробормотала Мэри поймав одну из них. - Или здесь всегда так весело?

Атриум, где-то у дверей

Отредактировано Mary Elizabeth Keddington (2023-11-06 11:28:55)

+6

8

Очередной пятничный вечер обещал окончиться весьма приятным образом – Эвелин договорилась с старым знакомым по Хогвартсу и по счастливому стечению обстоятельств коллегой из соседнего отдела пропустить по кубку в одном из известных пабов Лютного переулка – там, где особенно шумно и весело. Не то чтобы волшебница была любительницей таких забав, но время от времени было интересно поучаствовать в общей движухе, так сказать, на людей посмотреть и себя показать.
Чтобы не возбуждать лишних пересудов они договорились встретиться в Атриуме, там, где всегда большой наплыв волшебников, вечно торопящихся по своим делам. Уже стоя перед лифтом, Рэйноллс задумалась, пустеет ли вообще здание Министерства когда-либо. В котором часу она бы тут ни оказывалась, вечно заставала бурную деятельность – или хотя бы видимость таковой.
Айви не очень торопилась, поскольку освободилась загодя, что прекрасно коррелировало с её планами. Томиться в ожидании у фонтана у всех на виду тоже не хотелось, но это было меньшим из двух зол, если второй считать опоздание, раскрасневшуюся от спешки физиономию, взлохмаченные волосы, суетливые движения. Демонстрировать спешку, дёргаться по пустякам – это не про Рэйноллс. Скорее это удел магглов и тех, кто с ними связан: глупо и недостойно. Так что одной из особых способностей Эвелин, не требующих применения волшебной палочки, было умение рассчитывать время с точностью до минуты.
Так что волшебница-блондинка вежливо распрощалась с оставшимися коллегами и не спеша вызывала лифт. Это чудесное устройство Айви очень не нравилось, так как от него сильно веяло маггловскими фокусами, что тревожило и напрягало чувствительную натуру. Она не могла объяснить, что с лифтом было не так, но каждый раз приходилось заставлять себя сделать шаг в кабину, задержав дыхание. У Рэйноллс не было представления того, как работает сие чудо (хотелось верить, что на магии, а не на технических приспособлениях), а мы всегда боимся неизвестности больше, чем непосредственного происшествия.
Вот и в этот раз Эвелин шагнула в лифт с застывшей улыбкой (на всякий случай, вдруг кто из знакомых или нужных людей окажется неподалёку), которая моментально исчезла, как только двери кабины закрылись за её спиной. Здесь бы расслабиться, но вместо этого волшебница пребывала в напряжении. Мысленно она считала этажи, стараясь отвлечься и перестать думать о возможных рисках перемещения таким образом.
Когда до Атриума оставалось всего ничего, из ниоткуда раздался мужской голос. Эвелин подскочила на месте от неожиданности и заозиралась, как самая обычная маггла. Она понимала, что голос усилен особым заклинанием и первой мыслью было то, что звучит какое-то неимоверно важное объявление: типа пожара, наводнения или другого катаклизма, объявления войны или что-то наподобие. Но оказалось, что голос имеет к Министерству Магии весьма опосредованное отношение в том плане, что работает против них.
За спиной волшебницы раздался испуганный шёпот, который заставил её обернуться в взглянуть на невольных спутников, присоединившихся к мисс Рэйноллс этажом выше. Это от них она услышала заветное «Гриндевальд», повергающее в трепет любого разумного волшебника. Себя к таковым Айви, конечно, тоже относила, но по обыкновению она старалась вникнуть в смысл сказанного и не нашла ничего страшного в таком заявлении. Более того, слова показались ей весомыми, а умозаключения логичными. Разве он не прав, что волшебники вынуждены скрывать свою сущность ради собственной безопасности, жить как тараканы, как изгои. Если маггл навредит волшебнику, разве для него последует наказание? Нет, ему просто сотрут память и отпустят восвояси, но если вдруг маг нарушит Статут Секретности, что ждёт его? Уж точно не тыквенный пирог и эльфийское вино!
Лифт дзынькнул и объявил прибытие в Атриум. Двери призывно распахнулись и прямо в руки Айви влетел взъерошенной клочок бумаги с характерным изображением. Девушка взглянула на него, затем машинально сунула в карман и шагнула навстречу творящемуся вокруг хаосу.

Атриум возле лифта

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t841490.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t611004.gif

Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de la piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo abrazándote
Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de mi piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo liberándome

+9

9

Каблучки Магнолии отбивали по мраморному полу стройный ритм, который замедлился, стих и затух лишь когда девушка приблизилась к лифту. Переговоры с Международной ассоциацией квиддича только что закончились жарким спором, и Магнолия улизнула из кабинета сразу после того как представитель ассоциации, Клавиус Ваксворт, громко чертыхаясь себе под нос выскочил из-за стола переговоров и скрылся в лабиринте коридоров седьмого уровня.

Оказавшись в лифте с невысокой молодой ведьмой облаченной в серую шаль, Магнолия приветливо кивнула сотруднице, выдавив из себя улыбку. Кажется её попутчица была из отдела стирателей памяти: она как-то раз представилась Магнолии когда та только устраивалась на стажировку.

Через пару мгновений лифт распахнул свои двери, и тут же громогласный, четкий и уверенный голос отчеканил свою речь. Магнолия последовала за коллегой, и выйдя из лифта оглядела заполненное волшебниками помещение Атриума. Четкое движение людского роя прервалось, и все стихло. Кто-то застыл неподвижно, подняв голову к темным клубам дымки над фонтаном, кто-то присел или пригнулся, будто бы ожидая нападения. Были и те, кто не дослушав сообщения, спешно прыгнули в камины, покидая Министерство.

Все должны быть на своих местах и в наших силах добиться баланса... — Продолжал голос. Когда сообщение было передано, Атриум заполонил звук шуршащих кусочков пергамента, разлетающихся по всему помещению. Настырные листовки с текстом и символов залетали в убывающие и прибывающие лифты, приклеивались к мантиям волшебников и вообще были вездесущи.

Магнолия приподнялась на каблучках, стараясь разглядеть в толпе кого-либо из знакомых, и почти сразу выцепила взглядом Эвелин. Протиснувшись мимо нескольких все еще шокированных зевак, блондинка приблизилась к коллеге из Британского филиала Международной конфедерации магов, с которой время от времени пересекалась по рабочим задачам.

Эвелин, привет. — Не громко сказала Магнолия, пропустив перед собой спешившую грузную даму, которая по всей видимости, находилась на грани истерики и размахивала руками вокруг себя. — Вот это представление, не находишь?

Магнолия перешла на полушепот, изогнув правую бровь и стараясь сдержать ухмылку.

О взглядах Эвелин на подобное политическое заявление Магнолия могла лишь догадываться. В школьные годы Рэйноллс запомнилась ей лишь тем, что постоянно сидела в гостиной Слизерина, обложившись книгами. Тогда волшебницам не о чем было разговаривать, но стоило сделать попытку хотя бы сейчас, уже в Министерстве? Вдруг они смогли бы стать приятельницами?

Отец часто повторяет, как важны связи в Министерстве. Мы вместе учились, может, сможем разбавить рабочую скуку сплетнями раз в недельку?

Атриум возле лифта

Отредактировано Magnolia Selwyn (2023-11-07 17:02:28)

+5

10

[indent] Эйвери бы не был бы Эйвери, если не в очередной раз не опаздывал в Министерство Магии. Кажется, в отделе уже все смерились, что стажер Эйвери никогда не приходит вовремя на работу. Иногда тот и вовсе не приходил. За спиной всегда шептались, но если ты отпрыск влиятельных чистокровных волшебников, то на многие проступки просто закроют глаза. Тем более, что с заместителем отдела и у Стива одна тайна на двоих.
Все шло как обычно этим утром. Стив торопился. Стив спешил на помощь. Словно Чип и Дейл. Вот только без своего напарника. Хотя тот и был, только вот в другом отделе. В общем Дейл с факультета змей, наконец добрался до своего рабочего места. Пару раз получил от начальства, что в очередной раз его вовремя не увидели. Снова он пообещал приходить вовремя и что в голове ветер наконец исчезнет, и он станет взрослым волшебником. Но ведь Стив только стажер и ему ничего серьезного не поручали, а это значит можно и подхалтурить немного.
[indent] - Эйвери, ты наконец работать собираешься? – Произнесла миловидная волшебница и опустила перед его носом кипу пергаментов. – Это нужно разложить по папкам и разнести по отделом. Говорят, что очень срочно. Но тебе…Считай, что это нужно было сделать вчера, а то я знаю тебя.
[indent] Пока та отходила от стола, парень показал волшебнице в спину язык. Она не заметила, а вот другие захохотали, кто-то подавился чаем. Стив же при этом сполз под стол и вовремя, ведь та волшебница все же заметила происходящее и в парня полетела кружка.
[indent] — Вот черт. – Выругался юный волшебник. Он повернул голову на осколки, но решил, что лучше ничего не говорить. А то еще что-то полетит в стажера.
[indent] - Оставь ты Эйвери в покое. – Послышался голос из кабинета. – На дураков не обижаются. А стажеры приравниваются к дуракам.
[indent] Стив зашипел на столь тонкое замечание, но спорить он уже с этим не стал. Но пока тот сидел под столом, в атриуме что-то менялось. Жаль, что Стив этим днем не решил остаться дома, хоть мысли такие и были.
Раздался мужской голос, все волшебники вокруг Эйвери замерли и внимательно слушали чью-то речь. Стив же наконец, смог выползти из-под стола. Он оглядывался по сторонам в поиске источника. Но говорящий, явно не был в отделе. Его голос эхом отдавалось в тихом помещение. Казалось, время застыло, пока какой-то мужчина вещал. Никто не смел проронить и звука. Когда все закончилось, пару минут волшебники переглядывались. Эйвери не мог понять, кому принадлежит голос. А идея казалась парню слишком знакомой. Стив хотел было рвануть к двери, но кто-то схватил его за шиворот.
[indent] - Стоять, сынок. - После этих слов его вернули на место. Стив оглянулся, перед ним стоял один из взрослых волшебников, который вот-вот должен был уйти на покой. В глазах того, Стив прочитал страх вперемешку с какой-то внутренней силой. Эйвери младший послушно сел обратно за свой стол. Он надеялся, что больше никаких происшествий не будет и вся жизнь в Министерстве Магии пойдет дальше.

Международное бюро магического законодательства

Отредактировано Steven Avery (2023-11-09 19:57:35)

+7

11

Из камина появился волшебник, недовольно отряхивающий от золы плечи и воротник темно-синей мантии. Дейви направился было к стойке, где стоял маг, проверяющий волшебные палочки, но что-то пошло не так.  Ему нужно поговорить с Джеймсом о том, знает ли он об анимагии что-нибудь и уговорить замолвить словечко перед аврорами, чтобы его приняли. Для этого даже закрыл магазин метел пораньше и через камин направился сюда. В кармане к него была банка средства для полировки рукоятки метлы, которая сегодня партией в размере тысячи штук прибыла из Америки. В качестве подарка была выбрана именно эта продукция. Сначала вибрация, затем появления символа, который Дейви видел лишь в старых выпусках газет, всегда хранимых как память о прошлом в доме Гадженов, насторожила Дэйви.
Знак Гриндевальда? Здесь? В Министерстве магии? - Он нахмурился впервые и вытащил свою волшебную палочку. Его рука дрожала от ненависти молодого волшебника. - Ну, сбежал из тюрьмы. Купи себе домик, живи. Но вот. Снова как тогда.
Почему он так отреагировал на этот знак, сам не знал. Ненависть и месть волной прокатилась по телу, появившись в глубине его души. Только сейчас вспомнил, как со стороны отца пропал без вести его дедушка во время появления этого «Великого волшебника», не оставив ни одной своей колдофотографии. Поэтому, на память о неизвестном мистере Гаджене и лежат на столике в гостиной старые выпуски Ежедневного пророка. Так что семейная легенда всколыхнула чувства ненависти и мести.
Братья и сестры? Хм. Думаю, это провокация. Страх. Да ничего такого я не чувствую. «Я не враг ни одному из волшебников.» но враг магглов. Оружие. Да оно всегда у них было. Тоже мне, удивил. Не вижу разницы ни между этим колдуном, ни нынешним. Что Гриндевальд, что Волдеморт одинаковы, только власть на уме. И Темная магия.
В толпе он увидел Лили Поттер. Ее было сложно не заметить и потому Дэйви направился к ней, ловко пробираясь через толпу от камина к Атриуму.
- Лили... Миссис Поттер, привет. - Он позвал волшебницу, когла приблизился к ней, по пути разрывая вручную летящих к нему  бумажных птиц, мало заботясь о том, что  это выглядит по-маггловски и смешно. Остановился рядом с ней и вновь взглянул на символ воздухе. И тихо прошептал Лили, чтобы не вызвать паники. - Метка Гриндевальда. Геллерта. Где Поттер?

Атриум, где маг за стойкой

Отредактировано Davey Gudgeon (2023-11-11 00:50:47)

+5

12

Что-то слишком часто стали ее отправлять в  Министерство. Флоренс же не любила делать официальные колдографии.  Определенно стоит поскорее вернуться на Ближний Восток, дабы продолжить серию репортажей. И так подзадержалась. Хотя учитывая все, что происходило, Ланкастер опасалась за маму. Все-таки полукровка, а ненормальные фанатики…Даже не мыслимо, что кто-то действительно верит в чистоту крови. Да взять магглорожденную Эванс, например, одна из лучших учениц. Мама же напротив хотела отправить Флоренс подальше, хотя с чистотой крови все было сложно, ведь она так до сих и не знала, кто был ее отцом. Иногда порывалась провести расследование, но после останавливалась. Зачем? Он ведь даже не интересовался ею, зачем ей искать человека, который бросил и маму и ее? Нет. Глупости. Не интересно.
- У тебя вышел чудесные колдографии с турнира, дорогая. Обещаю, последний раз тебя туда отправляю. Но сама подумай, сделаешь несколько фотографий  сектора патентов . Пару фотографий Атриума.  В общем. Вот статья Трейси, подумай какие фота лучше к ней сделать.

Министерство было оживленным местом. Тем более вторая половина пятницы, когда многие спешат закончить все дела, дабы провести беззаботно выходные.
- Эти новые шкафы оборудованы огнеоотталкивающими и водотталкивающими чарами. Здесь теперь будут храниться шутки, которым предстоит получить патенты. А вот в этом исчезательном шкафу будут храниться те, что не получили одобрения и считаются опасными шутками.  Нет-нет, не делайте колдографию так, чтобы были видны шутки все эти, - «мадам Зануда», как мысленно назвала ее Флоренс, закрыла объектив колдоаппарата рукой. И это в отделе шуток, так сказать. Хотя одеты сотрудники были забавно и прямо во время, когда Флоренс делала колдографию, что-то недалеко взорвалось, так что у мага в розовой мантии волосы стали вверх и приобрели цет синий. А мадам мало того, что близко Флоренс не подпускала, а то не дай Мерлин еще увидит  что-то там (будто бы так просто поймешь для чего вон та странная шляпа, похожая на сковороду), так и фото сделать не дала. 
-Хорошо, я возьму ракурс под углом, так что будут видны частично шкафы без содержимого. И еще пару снимков общего фона вы не против?
-О да-да это прекрасно. 
- Можете вот так сюда встать, - Флоренс аккуратно поставила женщину спиной к новым шкафам и сделала несколько фото. Именно в этот момент, казалось, довольно прозаичный, мало чем примечательный (не считая, что Флоренс все же хотела рассмотреть, что за штуки были на полках) все вокруг завибрировало. И откуда-то донесся голос. Звучал он здесь не громко, но довольно отчетливо, учитывая, что будто все остальные звуки вдруг стихли. «Общее благо. Союзы сильных…Очередной Лорд? Баланс», - Флоренс нахмурилась. Звучало все не плохо. Отсутствие страха и прочее. Только кто сильно боится магглов? Да и начало про общее благо. Неожиданно в руку что-то настойчиво стало ударяться. Бумажная птица. Развернув, увидела тот же текст и символ «Даров смерти». Каждый, кто интересовался историей магии, да и вообще хоть немного знал события магического мира в этом веке, мог понять, чей это символ. Только его ли голос? Узнать и посмотреть. Флоренс направилась к дверям, пока сотрудники переговаривались. Ей хотелось увидеть откуда звучал голос.

Дверь сектора патентов на волшебные шутки

Отредактировано Florence Lancaster (2023-11-11 01:00:36)

+6

13

Тем временем в Министерстве Магии начинался хаос. Такое уже один раз произошло здесь несколько месяцев назад, но тогда виновником был волшебник, который очень хотел забрать с собой важные документы. Теперь же дело обстояло серьёзней. После прозвучавших слов мало у кого из присутствующих возникали сомнения, что происходящее - приветствие Великого, решившего наглядно продемонстрировать, на сколько Министерство слабо перед его мощью.

В Атриуме, прямо в фонтане зашипела и забурлила вода, горячий пар смешивался с дымчатым символом, укутывая всех стоящих возле. Струи перестали брызгать во все стороны, как будто бы кто-то сливал воду или отменил поддерживающие потоки чары, остаток воды же испарялся очень быстро.

Из-за бортика, нелепо приземляясь на короткие лаки выскакивали недовольно рыча и встряхиваясь десяток огненных саламандр. Их тела раздувались, вновь набирая внутри жар, затушенный водой, валяющиеся по полу листовки тут же вспыхивали огнём, от соприкосновения с волшебными существами.
Десяток этих животных только утром привезли в отдел контроля над популяциями, их должны были направить в питомник, но вместо этого они оказались здесь и после знакомства с холодной водой пребывали в паршивом настроении.
В панике животные начали расползаться кто куда, бестолково натыкаясь на волшебников и плюясь огнём. Естественная защитная реакция, только вот попавшим под раздачу волшебникам от этого не легче.

Кто-то расторопный попытался наколдовать вольер, но вместо этого из его палочки вырвался лишь сноп искр, а ближайшая ящерица вцепилась ему в полу мантии, от чего та начала тлеть.

Ойкнув, он отшатнулся, налетая на Гринграсс и Торфинна. Вместе с ним рядом шлёпнулась и саламандра, недовольно выгнувшись и багровея. Ещё одна пыталась свить себе гнездо из листовок, благодаря чему вокруг фонтана разгорелся настоящий костёр.

Thorfinn Rowle, Gabrielle Greengrass - фонтан.

Ещё три ящерицы наперегонки бросились к стойке, пытаясь спрятаться под её деревянной поверхностью от чужих глаз. Конечно же стойка от этого загорелась и волшебник, занимающийся регистрацией, ругаясь слетел со своего места.

Aqua Eructo, - растерянно пытается он потушить пламя, но лишь тонкий ручеёк воды капает на пол. - Не получается! - Он возмущён, пробует ещё и ещё, с тем же результатом. - Заклинания выходят слишком слабыми, как будто что-то мешает. Господа волшебники, постарайтесь избегать огня! Саламандры вас боятся больше, вы же видите! - Кричит достойный последователь заветов Хагрида, ойкая и спотыкаясь, когда по штанине хлестнул огненный шарик, оставив пропалину и ожог.

Lily Potter, Davey Gudgeon - стойка.

Не многим лучше было и с другой стороны, атриума. Камины были отключены от сети и попытки волшебников убраться подальше оказались безуспешны, из-за чего у выходов образовалось столпотворение. Невысокий старичок в пурпурной мантии вцепился в руку Кеддингтон.
- Вы это видите, мисс?! Мои глаза меня не обманывают, а ведь я застал времена его борьбы за власть! Не бегите. Я уверен, он не хочет никому вреда. - Гриндевальд, вреда, может, и не хотел, а вот заплутавшей, насмерть перепуганной огненной пресмыкающейся было глубоко плевать на мотивы всех волшебников мира и плевок горящей слюны полетел прямиком в их сторону.

Зато лифт работал исправно. Стоило дверям открыться, как из дверей, пропихиваясь между двумя почтенными колдуньями, буквально вылетел растрёпанный секретарь из отдела магического правопорядка, бросаясь к стойке.
- Двое подозреваемых выпущены. Предположительно они устроили несколько акций против магглов в Шотландии, с целью привлечь к себе внимание Гриндевальда. - Он тараторит на бегу, несясь к стойке, но поскальзывается на листовке и падает под ноги Селвин и Рэйноллс.
Mary Elizabeth Keddington - выход, Evelyn Rayknolls, Magnolia Selwyn - лифт.

Уровень 9 - Отдел Тайн
Emmeline Vance

В Отделе Тайн воцарилась тишина. Перестали шуршать даже бумажные журавлики, разом опав на пол. А вот из лифта, продолжившего свой путь, когда ведьмы и секретарь вышли, шагнул высокий спокойный волшебник, тут же натыкаясь на Эммилину.

На секунду опешив, он быстро взял себя в руки и приветственно махнул рукой. Двери лифта закрылись и он, опустев, поехал дальше.

- День сегодня очень суетливый. В атриуме полнейший хаос, камины не работают. Вы здесь на службе? Признаться, мне бы не хотелось ждать помощи там, может быть тут есть место поспокойней? Поверьте, у меня нет дурных намерений, я лишь хочу убраться домой поскорее. - Страха в голосе нет, очевидно маг принял взвешенное решение, которое считал для себя самым разумным и нашёл в Вэнс возможность воплотить его легально, не связываясь с разбежавшимся зверьём.

Уровень 5 - Отдел международного магического сотрудничества
Steven Avery

На пятом уровне тоже творилась суматоха. В отделе Магичекого сотрудничества волшебники выбегали из своих кабинетов, живо обсуждая случившееся.

- Не стоит туда ходить! - послышался из-за дверей строгий басистый голос, и бюро магического законодательства вошёл один из хит-визардов, держа под руку юркого стажёра из соседнего подразделения.

- Все оставайтесь на местах, ситуация нетипичная. - Мужчина коротко пересказывает, что произошло, комкая в свободной руке записку, благодаря которому и сам узнал о событиях.

- Да вы шутите! Стажёр вывернулся из-под руки, с возмущением глядя на волшебника. Ни его должность, ни внушительные габариты, похоже, молодого человека ничуть не смущали. - Преступники сбежали, всё наверняка только ради этого и сделано, а если они остальных выпустят? Я вот не хочу оставаться тут и ждать, пока кому-то в голову взбредёт, что я буду кого-то задерживать и прикончит меня.

Пламенную речь оборвало жужжание. Десятки бумажных птичек ворвались в кабинет, разлетаясь по рукам, стремясь впихнуться в каждую папку, чтобы никто точно не остался в неведении про оставленное послание.
Следом за ними, громко топая ногами, в и без того полную народу комнату вломился тролль. Его дрессивровкой по новым методикам друзей из Германии занимались в дальнем зале и громкие звуки совсем не порадовали гиганта, сделав агрессивным. Размахивая дубиной он вломился прямиком в одну из стен, снеся несколько рабочих столов, за одним из которых сидел Стивен Эйвери.

Уровень 7 - Отдел игр и спорта
Florence Lancaster

В этом отделе суматоха никогда не была чем-то необычным, но сейчас, стоило отзвучать последним словам, тут всё затихло. Все волшебные вещицы, которые находились в кабинетах разом замерли. Ничего больше не стукало, звенело и насвистывало, словно бы этаж был не более чем маггловским офисом, по которому из кабинета в кабинет сновали и переговаривались люди в мантиях.

Лист бумаги вспыхнул в Руках у Флоренс. Всего на секунду, распадаясь и оседая пеплом на руках.

- Вы уже знаете?! Магия не работает! - В кабинет к Флоренс и её модели для фото врывается ещё одна ведьма, отличительные знаки на мантии которой указывают на принадлежность подразделению занимающемуся квиддичем.

- Теперь нашими "Нимбусами" и "Ракетами" только пол подметать можно, зато часть другого инвентаря просто взбесилась! - Ведьме просто нужны были слушатели, а следом за её словами, наглядной иллюстрацией, в кабинет влетает бладжер, зигзагами врезаясь по шкафчикам, от чего осколки разлетаются по кабинету, меняет траекторию и летит прямо на волшебниц.

- Пригнитесь! Давайте запрём его тут! - К ним вбегает волшебник в простой мантии, больше похожий на случайного посетителя, разве что не спавший суток так трое. Он держит двери широко раскрытыми, надеясь что ведьмы послушаются совета. Дальше по коридору, отчётливо слышимый в неестественной тишине, раздался грохот. Ещё какие-то из волшебных предметов постигла участь быть настроенными против своих хозяев, а не лишиться силы. По полу коридора медленно растекалась пахнущая болотом вода, сочась из-за закрытых дверей. 

Желающих воспользоваться лифтом на своих кругах, он будет доставлять соответственно порядков этажей. Сейчас он находится в статичном положении на девятом уровне.

Отредактировано Game Master (2023-11-16 01:15:19)

+5

14

В Министерство коллеги прибыли в довольно мрачном расположении духа. Они с Флоренс, кроме дежурного приветствия и краткого обсуждения рабочего плана, не перекинулись и парой слов. Хотя, признаться, ее компании он был рад куда больше, чем обществу раздражающего Энди. Жалко, что в школе они не особо тесно сотрудничали. Девчонка, не выпускающая из рук камеры, могла бы стать очень ценным приобретением для Колдокекса, но юношеский максимализм в те годы крайне симпатизировал Марлин МакКиннон, а когда в ход идут подобные дела, объективности ждать не приходится.
Теперь же поменялось многое, и не только в отношениях с бывшими учениками Хогвартса. Менялся весь магический мир, и Барнабас чувствовал это изо дня в день. Редакция Пророка заняла позицию разумного спокойствия - не пыталась утаить истину, но строжайше не желала сеять среди населения панику. И Кафф не прекращает терзаться сомнениями - правильно ли оно? Справедливо ли?
С одной стороны, вязкий туман всеобщей тревожности застилает глаза, заставляет мучиться неизвестностью - и кто, если не они, должны стать светом надежды в этом густом непролазном хаосе? Но у медали всегда есть и обратная сторона: что будет, если усугубить страхи, заставить волшебников вздрагивать от каждого шороха?
И главное - как во всем этом сохранить правильный баланс? Как предоставить информацию, чтобы она заставляла быть начеку, и при этом вселяла уверенность, вместо бездумной паники среди читателей?
Главный редактор сделал попытку - не сказать, что совсем уж провальную. Но все же, Кафф не был доволен подобным распределением. От безобидных волшебных шуток как-то слишком уж веяло смрадом пира во время чумы. Даже мама, опытный военный корреспондент, лишь усмехнулась и выразила большие сомнения по поводу предстоящей статьи. И даже вынесла справедливый вердикт - вот он, логичный баланс между тревогой и спокойствием. И именно то, отчего волшебники, столкнувшись с пугающей реальностью, начнут забрасывать Пророк совами с вопиллерами.
Да, и мать тоже составляла огромную часть их беспокойства с отцом. Сколько было в доме разговоров, ссор, просьб немедля отправиться в безопасное место. Но она, прошедшая множество маггловских военных конфликтов, оставалась непреклонной, и ответила, что психами с волшебной палочкой ее уж точно не запугать.
Ему бы такой выдержки. Ему бы такого спокойствия. Хотя бы честно заявить главреду, что предстоящая статья - полная чушь. Что им нужны серьезные расследования, больше информации о катастрофах и происшествиях, а не какие-то там розыгрыши и безделушки. Но он промолчал. Лишь с мрачным кивком взялся за работу. И хорошо, что с немногословной Флоренс.
Весь путь он бросал взгляды на девушку, отмечая на ее лице похожие выражения задумчивости. Заговорить об этом не рискнул - к чему портить рабочий настрой? Может, предложить ей после интервью выпить по чашке кофе, будет хоть как-то позитивнее?
С каждым вопросом Барнабас мысленно отмечал - это действительно необходимо. Такой занудной беседы, пестрящей заурядной и малопригодной информацией, у него не бывало давненько, даже когда в Пророке что-то веселее лукотрусов ему не доверяли вообще. Он лез их кожи, задал множество наводящих на интригу вопросов, пытался даже априорным суждением о недооцененности и субъективности оценки волшебных изобретений вывести эту скучнейшую колдунью хоть на капельку эмоций.
Все тщетно.
Упрямая министерская тетка не сдавалась. И когда Флоренс защелкала колдоаппаратом, дерзко прикрыла рукой ее объектив. Вот это уже было куда интереснее. В куче списанного барахла действительно хранится что-то ценное и опасное, или же Министерству ужасно стыдно за доставшиеся "сокровища"?
Пришлось действовать, и незамедлительно.
- О, мадам Перишер! Совсем забыл задать вам главный вопрос! Как вы считаете, в сегодняшних реалиях, какие из запатентованных магических изобретений могут отлично пригодиться для безопасности населения?
И пока сотрудница отдела пустилась в новые размышления и монотонные рассуждения, Кафф перехватил взгляд коллеги, и едва заметно кивнул ей на тот самый шкаф. Вдруг проявит сноровку и успеет запечатлеть что-то интересное.
Но не успела мадам Перишер добраться до принципов работы Атакующих Ламбрекенов, как все вокруг будто бы ожило, заходило ходуном и кабинет наполнил чей-то голос. Кафф его не слышал раньше, и конечно, знать не знал, кому он может принадлежать. Испугаться тоже не успел - мало ли, сработала какая-то из волшебных штуковин. Но надо быть совершенно сумасшедшим, чтобы зачаровать предмет на подобное. Или иметь предельно скверное чувство юмора. Однако, судя по растерянному виду Перишер, дело было вовсе не в зачарованных штуках. И когда ему в руке настойчиво прилетел листок с текстом пламенной речи, репортер крайне отчетливо распознал истинный запах жареного.
Ланкастер, видимо, подумала о том же, и не сговариваясь, Барнабас выбежал за ней следом.
- Давай в атриум! Там всегда полно народа, логично, что голос раздавался оттуда!

Дверь сектора патентов на волшебные штуки

+7

15

Дэйви с интересом наблюдал за тем, как из пара, не заметил откуда тот появился, смотрел на Лили, ожидая ответа, окутавшего все вокруг, выбежали к стойке три саламандры и спрятались под ней. Стол загорелся и волшебник отошел на несколько шагов назад, инстинктивно избегая огня.  Что там говорили на занятиях по УЗМС? Вроде бы про то, что их нужно кормить перцем. А, я же утром ходил в маггловский магазин и купил перец чили. Кажется, он где-то у меня в кармане. Надо поискать, хотел отдать Мони, у нас он закончился. А, вот он! Надеюсь, саламандрам понравиться.
Дэйви наблюдал, как маг пытался потушить горящую стойку, а сам старался найти купленный небольшой пакетик с острой приправой. Наконец, нашел в потайном кармане.
Молодой волшебник, надорвал пакетик и насыпал горсть себе на ладонь. И бросил в сторону горящей стойки на пол подальше, чтобы огненные ящерицы их увидели и поели.
- Солнышки мои. Кто же вас обидел?- Задал вопрос скорее себе, чем магическим существам Гаджен. Наверное, кто-то очень жестокий. И пар этот, наверное, из фонтана. Здесь больше источников воды, вроде бы нет.
- Лили, сэр. Возьмите перец, попробуйте накормить их. Они тогда, может, не будут столь испуганными. - обратился черноволосый волшебник и протянул им пакетик со специями. И, обратясь к миссис Поттер, добавил. - Я думал, что в Министерстве магии скучно.  А тут весело.
- Сэр, а может магия не действует из-за метки? Или это что-то другое? Но ведь нет же антимагических чар? Знаю, есть антимагические наручники.- Гаджен обратился с вопросом к стоявшему рядом волшебнику.  Он все старался хоть как-то облегчить страдания саламандр, имея сердобольное сердце, и постарался еще подальше к стене бросить горсть перца. Наблюдая за красивыми огненными ящерицами.

Стойка

Отредактировано Davey Gudgeon (2023-11-17 21:04:49)

+6

16

Бумажный шелест прекратился так же внезапно, как и начался. Коридор мгновенно опустел, а перед Эммелиной появился высокий незнакомый волшебник. Слегка оробев, Вэнс подняла взгляд на мужчину и машинально спрятала листок, что был у неё в руках, в карман. Посетитель - а что-то подсказывало девушке, что он не был работником министерства, а именно имел статус визитера или гостя! - выглядел абсолютно спокойным и невозмутимым. Но Эммелина предполагала, какой переполох сейчас должен твориться в атриуме, раз его отголоски долетели до отдела тайн - самого закрытого и обособленного отдела.

И хотя было очень любопытно, но взвесив в своей голове все "за" и "против", волшебница решила, что делать наверху ей нечего. Там сейчас суета, паника и едва ли хоть у кого-то будут ответы на все вопросы Эммелины. Более того - если эти самые ответы у кого-то и есть, то их точно не вверят любопытствующей стажерке. А узнать о кутерьме в атриуме можно и у посетителя. К тому же, с её стороны было бы крайне не профессионально оставлять постороннего без присмотра. Конечно, все важные комнаты и помещение были надежно защищены не только паролем и но и различными заклинаниями, снять которые возможно, если есть доступ к отделу тайн. И тот был далеко не у всех. Эммелина, обладавшая всеми паролями, до сих пор понятия не имела, например, как снять защитную стену с отделениями особо важных предсказаний. Мистер Глэдис говорил, что такие знанию доверяют только после успешной стажировки.

Да и было элементарно не вежливо оставлять человека одного. Особенно, если он просил об услуге. Так что Эммелина вежливо улыбнулась.

- К сожалению, я могу предложить лишь переждать суету в комнате посещений, чашку чая с лимонными дольками и мою компанию, чтобы вам не было скучно. Мне очень жаль, что все происходящее доставило вам неудобства, но уверяю, скоро министр во всем разберется и вы сможете безопасно отправиться домой. - Вэнс двинулась по правому коридору. Даже в отделе тайн имелась комната посещений, хотя посетители в ней появлялись редко. Во основном, эту комнату использовали работники других отделов, если хотели поизучать что-то из объектов отделения тайн.

- Меня зовут Эммелина Вэнс. Можете обращаться ко мне мисс Вэнс или Эммелина, как вам будет удобно. Как я могу обращаться к вам? - Поинтересовалась девушка. Они довольно быстро подошли к нужной двери. Вэнс повернула ручку и как по команде, внутри вспыхнули яркие лампы. Эммелина очертила волшебной палочкой круг, чтоб слегка уменьшить яркость дабы не слепило глаза. - А вы... случайно не видели, что происходит наверху?

Отдел тайн, комната для посетителей, первая дверь от лифта по правой стороне, напротив

Подпись автора

фракир ♥

+6

17

Лили не успела ответить на приветствие Дэйви, как все вокруг стало меняться. Словно кто-то внес хаос в такую привычную жизнь Министерства Магии. Девушка была рада, что оказалась не одна, что рядом с ней был ее старый друг и хороший знакомый, с которым они познакомились еще давно, в Хогсмиде, за бокалом сливочного пива. Тогда она еще не была миссис Поттер, - просто Лили Эванс, девочка с Гриффиндора с рыжими волосами и таким приметным значком старосты.
Появление Дэйви смутило Лили не меньше, чем то, что происходило вокруг. Он казался ей отголоском какого-то другого мира. Мира, где не было войны, где волшебники не убивали друг друга. Конечно, он не знал о том, что случилось с ней и с ее родителями. Сейчас их разделяло гораздо больше, чем тогда, в Хогвартсе.
Стойка, рядом с которой они стояли, оказалась охвачена пламенем. Лили даже не поняла толком, что случилось. Но не помочь казалось бы просто невозможным. Нельзя было допустить того, чтобы огонь распространился и дальше.
- Сейчас, сэр, я помогу. Aqua Eructo! - девушка произнесла заклинание несколько раз, направляя то на стойку, то на бедных саламандр, напуганных, казалось, не меньше, чем сотрудники Министерства.
У Дэйви, всегда ладившего с животными, был, конечно, свой способ. Лили впервые слышала о таком способе успокоить саламандр, но решила поверить другу и взяла у него из рук горсть перца.
- Ты точно уверен, что это поможет, Дэйви? Я никогда не слышала о таком способе. Впрочем, я конечно, верю тебе. Ай.
Смахнув со своей мантии огненные язычки пламени, Лили с тревогой осмотрелась по сторонам. Она совсем перестала понимать, что происходит. Все вокруг суетились, стараясь хоть как-то исправить положение. Казалось невероятным, что в этой суете вообще можно было хоть что-то разобрать.
- Нужно как-то окружить это место, чтобы огонь не распространился дальше. Не понимаю, что происходит.
Лили рассеянно оглянулась. Ей показалось, что она заметила в толпе знакомых, но отвлекаться на это сейчас не было времени. Нужно было что-то предпринять.
Конечно, Дэйви вряд ли бы обрадовался, наложи она заклинание Иммобилюс на несчастных созданий, которые и без того были явно напуганы. Нет, Лили решила вначале попробовать то, что посоветовал ее друг. В конце концов, у нее не было ни единого повода не доверять ему. Тем более, что не было никакой гарантии, что магия вообще подействует. То, что происходило вокруг, было странно, непонятно. Лили никогда не сталкивалась ни с чем подобным.

+5

18

[indent] Торфинн, жесткой хваткой одергивая Габриэль за свою спину, принял боевую стойку. Он попятился назад, насколько это было возможно, но толпа людей, снующих туда сюда, застывших в изумлении и непонимании, мешала отступить от фонтана на достаточно безопасное расстояние. Вдруг вода, переливающаяся бесконечными струями в фонтане, начала шипеть, брызгать во все стороны, испаряться. Густой дым, смешавшийся с черным знаком, заволок пространство вокруг, погребая в своих туманных недрах Торфинна и Габриэль.
[indent] - Элль, ты как? Все нормально? - негромко спросил маг через плечо, почти не ощущая своей спиной девушку, которую пытался закрыть собой. - Нужно убираться отсюда - миг и все вокруг преобразилось, яркие вспышки озарили помещение, рассеивая своим светом клубы испаряющейся воды. Роули опешил от неожиданности, он никак не рассчитывал столкнуться с магическими существами разгуливающими по помещениям Министерства. Было ясно, что все подстроено, маг поджал губы.
[indent] Пожиратель охнул от неожиданного толчка, не очень расторопный волшебник в попытках избавить себя и свою мантию от излишнего внимания саламандры, налетел прямо на Роули и Гринграсс. По инерции Финн поднял палочку, но Depulsio в сторону неуклюжего мага не возымело никакого эффекта. Скупой сноп искр и на этом все. Ступор на секунду сковал горло, парень оттолкнул от себя волшебника руками. Раз заклинания сейчас не работают, значит придется действовать иначе. Саламандра, вцепившаяся в мантию волшебника, пребывала в такой же панике, как и почти уже обожжённый колдун. Торфинн отпустил руку Габриэль, подскочил к незнакомцу и резким движением сорвал с того мантию, помогая избавиться от тлеющей одежды. Роули накинул мантию на саламандру и оттолкнул животное подальше от себя, Габриэль и незнакомого волшебника, ставшего внезапной жертвой огненного животного.
[indent] Не дожидаясь нового нападения, Финн снял с плеч свою мантию, снова взял Габриэль за руку и пошел вдоль фонтана, он собирался уйти от него как можно дальше, туда, по коридору, к каминам. Не было смысла дожидаться завершения заварушки, если появится возможность бежать, нужно будет ею воспользоваться. Под ногами зашуршали беспорядочно разбросанные листы, еще одна саламандра, намеревавшаяся угнездиться, соорудила себе ворох из бумаг, устраиваясь на нем, поджигая огнем. Пламя от животного образовалось нешуточное, Торфинн понял, что в эту сторону путь закрыт. Справиться с животным без применения магии не представлялось возможным.
[indent] - Может с другой стороны? Пойдем к лифтам, - Финн потянул Гринграсс обратно.

+6

19

Если бы дело ограничилось лишь голосом и листовками, Айви была бы, пожалуй, разочарована. Но то, что изначально выглядело, как неудавшаяся шутка, призванная напугать магическое сообщество, постепенно набирало обороты, совсем как саламандры, питающиеся огнём, который сами же и производили. Эдакий круговорот природы. И снова-таки если бы на ящерицах всё закончилось, девушка бы посмеялась вместе с остальными и отправилась бы по своим делам, не придав должного значения происходящему. Но хаос, творящийся в Министерстве, усиливался не только благодаря невесть откуда взявшейся фауне.
О, Магнолия! – отозвалась Рэйноллс на приветствие знакомой с соседнего уровня. – Привет! Да, самое оно для пятничного вечера. Если честно я бы предпочла иное завершение.
Она улыбнулась, но уже через несколько мгновений улыбка погасла. Очевидно, другие сотрудники знали о происходящем куда больше, иначе бы не сновали туда-сюда в суматохе, переговариваясь и делясь важной информацией, не предназначенной для ушей рядовых волшебников. Эвелин приготовила волшебную палочку, но, наблюдательная, она сразу поняла, что большого толка не будет. Бывшая слизеринка видела, как то тут, то там другие маги пытались вызвать кто воду, кто лёд, чтобы погасить пламя и свести на нет усилия маленьких и прытких существ, но заклинания выходили из рук вон плохо. Несмотря на раздутое эго и непомерное тщеславие, блондинка осознавала, что она не такая уж замечательная волшебница, способная конкурировать с более опытными и сильными боевыми магами. Будь всё как всегда, группа экстренного реагирования уже давно бы вмешалась и устранила последствия беспорядка.
Отсутствие внятных и слаженных действий со стороны Министерства озадачивали и даже тревожили Эвелин. Что если саламандра плюнет в неё огнём, а защитное заклинание не сработает? Это вам не на уроке по Уходу за магическими существами работать в огнеупорных перчатках из кожи дракона.
Давай отойдём в сторонку, – предложила она Магнолии, пятясь назад и стараясь охватить взглядом как можно большую площадь, чтобы держать живность в поле зрения. Но из-за хаоса, неудачных заклинаний и огненных вспышек казалось, что количество магических существ увеличивается. – Не хотелось бы попасть под обстрел, – Эвелин хихикнула, стараясь звучать беззаботно. - Похоже, какие-то нелады с магией, – покрепче сжала волшебную палочку, как соломинку, являющуюся словно продолжением её руки, даже если от использования заклинаний нет особого толка. Однако про себя она давно перебирала известные заклинания, чтобы не растеряться, когда настанет нужный момент. – Будто что-то её блокирует. Или кто-то...
На ум пришли лишь маггловские приспособления, которые в малом количестве переставали работать из-за влияния магического поля, а в большом, наоборот, блокировали его. И, как это бывает в плохих историях, в этот самый момент к ним под ноги свалился взъерошенный и чрезвычайно взволнованный волшебник, болтая на ходу. Эвелин переглянулась с Магнолией и кинулась поднимать его на ноги.
Что происходит? – вгляделась в его лицо стажёрка. – Можете внятно объяснить, что нам сейчас делать?
Волна страха прокатилась по спине Рэйноллс. Термин «преступники» был от неё так же далёк, как и, например, «посудомоечная машина», несмотря на то, что первые существовали среди магов, а второе явление даже звучало фантастически. И примерно имели равные шансы убить тебя процессе коммуникации.

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t841490.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t611004.gif

Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de la piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo abrazándote
Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de mi piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo liberándome

+6

20

Атриум

Thorfinn Rowle - на пути к лифтам

Волшебник заохал и принялся горячо благодарить Торфинна за помощь, одновременно сетуя, что это была новая мантия. Ему на помощь кинулся ещё кто-то из толпы, уводя в сторонку, сбивать с одежды остатки тлеющих частиц. Зато саламандры очень заинтересовались парочкой и две из огненных ящериц, видимо решив, что Роули и Гринграсс посягают на их бумажное убежище, принялись угрожающе раздуваться. Одна из них взяла разбег на коротких лапках и практически врезалась в Гринграсс, принявшис жевать её ожеду, а вторая выплюнула в Роули сгусток огня.

Lily Potter, Davey Gudgeon - стойка
Затушить огонь у Эванс не получилось, как не получилось это и у волшебника за стойкой и других, кто попытались принять горячее участие по усмирению разбежавшихся ящериц.
Зато они вполне обрадовались угощению. Ящерица, которой достался перец, довольно затоплаталсь на месте, раскидывая горящие бумажки вокруг себя и выжидающе уставилась на Гаджена, надеясь получить новую порцию угощения.

- О, какая прекрасная идея! - Обрадованно заголосил волшебник с биркой "А. Колинс", оставив попытки тушить стойку. - Давайте заменим их в камины! Может быть там они смогут успокоится и паники удастся избежать.

Evelyn Rayknolls - лифты

- Что делать? - Волшебник очень удивлён вопросом. Сам он, кажется, тоже хотел бы знать, что ему делать. - Если умеете укрощать саламандр - то как-то их успокоить. Можете взтяь на себя организацию посетителей, чтобы они покаинули здание, Министерство будет вам благодарно. А в остальном - постараться не пострадать.

Полномочий давать указания стажёру не из своего отдела у волшебника небыло, но отказываться от помощи кого-то соблюдающего спокойствие он точно не собирался. Как известно, толпу можно организовать, для этого нужна хотя бы одна свободная голова, а лучше несколько.

- Беглецы где-то на этажах, ими займутся специалисты, так что здесь опасаться нечего, - немного подумав добавляет волшебник, после чего идёт к входу для посетителей, где, как раз, подъехала телефонная будка, служащая лифтом на лицу. Ему всего-то нужно было проскользнуть мимо саламандр, обосновавшийся в самом центре атриума, где было больше всего бумаги и чему гореть.
Благо, посетители тоже начинали немного успокаиваться и те, кем ящерицы не заинтересовались, спешили освободить пресмыкающимся пространство.

Уровень 7 — Отдел игр и спорта
Barnabas Cuffe

Женщина, находившаяся в кабинете поспешила воспользоваться советом. Ему же вторил и вошедший к молодым людям волшебник, продолжавший придерживать двери.
Примерно в ту же минуты влетевший в кабинет бладжер поцелил прямо в Барнабаса. Перебои с магией на мяче никак не сказали, он продолжал исправно выполнять свою функцию, словно бы сейчас был квиддчиный матч.

По коридору, меж тем, продолжала растекаться вода, формируя озерцо в котором даже квакали лягушки. Неглубокое, лишь по щиколотку, но зато с настоящими кувшинками, расцветающими прямо на глазах.

- Идёмте же скорее, лифт вот-вот прибудет, - настойчиво повторяет уставший волшебник, неотрывно следя за мячом и прикидывая, а не нужна ли его помощь.

- Говорят, что из отдела обеспечения правопорядка кто-то сбежал. Лично я не хотел бы ни с кем столкнуться, - добавляет обеспокоенно, оглядевшись по сторонам, словно бы ожидая, что из первой же двери выскочит сам Гриндевальд.

Уровень 9 — Отдел Тайн
Emmeline Vance

В отличие от других этажей - в Отделе Тайн спокойно. Здест нет простых волшебных вещей и некому их заколдовать, ведь посторонние здесь такая же редкость, как и на втором уровне. Если что-то и происходит - всё это за закрытыми дверями залов, под контролем невыразимцев, в инструкции которых входит заниматься своим делом, не отвлекаясь на беспорядки за пределами Отдела.

- Мисс Вэнс... - Мужчина кивает и протягивает девушке ладонь для рукопожатия, - Эммелина, счастлив знакомству. Якоб Майер, можете звать меня Якоб.
Несмотря на отличное владение языком, в голосе волшебника можно расслышать лёгкий немецкий акцент. Лицо его при этом спокойно, губы растянулись в вежливой улыбке.

- Из фонтана появились саламандры и теперь кошмарят посетителей, - также спокойно отвечает на вопрос. По его виду можно понять, что данное происшествие его не беспокоит, скорее он просто недоволен шумом.
- Я прибыл побеседовать с Мередит Миллиган, возможно вы её знаете, Эммелина. Однако сегодня здесь явно не до меня. Она занималась доработкой одной вещицы по специальному заказу Австрийского филиала Министерства, его должно доставить в наш отдел уже к сегодняшней ночи. Быть может, Вы можете её позвать? Вы, очевидно, здесь работаете. Я подожду вас здесь.

Отредактировано Game Master (2023-12-05 14:20:56)

+8

21

Она на мгновение растерялась, отмахиваясь от многочисленных листовок, которые вырывались из фонтана и кружась, падали на пол. Их было так много, что видимость волшебницы нарушалась и она крепче ухватила Финна за руку, чтобы не потерять его из видимости. Финн оттащил ее себе за спину, закрывая собой и принимая боевую стойку. Гринграсс вооружилась палочкой, осматриваясь по сторонам, оценивая ситуацию. Волшебники вокруг начали суетиться, стало шумно, воцарился настоящий хаос, который вот-вот мог перерасти в панику. - Я в порядке. - коротко отвечает волшебница, пытаясь поймать взгляд Торфинна. - Но...что происходит? Что это за магия? - она не успевает договорить, как вода в фонтане испаряется, покрывая все густым, горячим паром.

  По левую сторону от себя Габриэль увидела необъяснимое. С десяток огненных саламандр неуклюже выбирались из фонтана, поджигая сотни листовок, которые теперь просто хаотично были разбросаны по полу Атриума. - Если это чья-то шутка, то она очень несмешная. Мерлин, огненные саламандры. Финн, осторожнее! - Гринграсс буквально вцепилась в мантию Роули, уворачиваясь от огня. В следующий миг, какой-то мужчина пытался справится в одиночку от огня саламандры, налетел прямо на них, заставив волшебницу пошатнуться, но удержать равновесие. То, что происходило дальше, не поддавалось никаким объяснениям. Заклинания против саламандр просто отказывались исполняться в полную силу, не имея никакого эффекта против них. Не став спорить, Габриэль только кивнула и послушно поспешила за Финном. Он героически помог мужчине, устранив вставшую на пути саламандру, после чего парочка двинулась к лифтам. Панические крики стали доноситься до ушей девушки, и она сильно зажмурила глаза, пытаясь успокоиться и не поддаваться панике.

  - Почему заклинания не сработали? Нужно что-то делать. Саламандра может прожить в огне часов 6, их нужно как-то изолировать, иначе жертв будет не избежать. - Габриэль не унималась, упорно вспоминая школьный материал, выуживая из своей памяти нужную информацию. Почти добравшись до лифта, две саламандры тут же встали у них на пути. Одна ящерица бросилась прямо к Габриэль, перебирая своими короткими лапами и вцепилась в подол ее юбки, а вторая раздувалась, словно готовясь к атаке. Габриэль голыми руками попыталась сбросить с себя тварь, но одернула руки, сильно обжигая их. - Финн, берегись! - она отталкивает от себя парня, спасая его от огненного плевка и приложив усилия разрывает юбку по шву, отдавая кусок ткани саламандре.

  - Они неразумные существа, но могут быть очень агрессивными. Нам надо где-то укрыться. - Она встает перед второй саламандрой, пока первая пытается жевать тлеющий кусок ткани. - Они крайне пугливы и нападение для них, это единственный повод защититься. Нужно дать им понять, что мы не представляем для них никакой угрозы. Старайся не делать резких движений, не кричи и тем более не маши палочкой. Выстави руки перед собой. Попробуем их просто осторожно обойти, медленно. - Вскинув руки перед собой, Габриэль маленькими медленными шагами направилась в сторону лифта, оставаясь лицом к лицу с саламандрами.
 
  Саламандры замерли в недоумении и только едва слышно шипели, наблюдая за ними. Парочка, пятясь достигла лифта и Гринграсс медленно сняла с себя пиджак, готовясь его бросить. - Когда двери лифта откроются, я брошу пиджак и затем мы быстро зайдем в лифт. – двери лифта со звоном открылись и смяв пиджак, девушка бросила его как можно дальше, отвлекая ящериц и заходя внутрь лифта, притягивая к себе Роули. Одна из ящериц бросилась к ним, но к счастью, двери лифта быстро закрылись прямо перед ее носом. С облегчением выдохнув, волшебница вытерла вспотевший лоб и прижала обоженные ладони к груди. - Ты в порядке? Не ранен? - она с беспокойством осматривает Финна, который все еще стоит к ней почти в плотную.

Отредактировано Gabrielle Greengrass (2024-01-15 21:45:02)

+5

22

Лили понятия не имела, откуда Гаджен имел такие обширные познания по части огненных саламандр и тем более, каким образом перец оказался в его кармане, но порадовалась тому, что этот способ усмирения строптивых животных спас стойку от пожара.
Оглядевшись по сторонам, она заметила, что саламандр вокруг них становилось все больше, и волшебники, почувствовав воцарившийся хаос, метались кто куда.
- Почему магия не действует, Дэйви? Что происходит? Ты что-нибудь понимаешь?
Тревога подступала незаметно. После гибели ее родителей она редко чувствовала себе в безопасности. Теперь ей посчастливилось ввязаться в очередное опасное приключение. Мало было того, что произошло совсем недавно с премьер-министром...
Зато волшебник за стойкой, казалось, обрадовался возможности наконец-то решить проблему с огненными ящерицами. Бедные животные уже порядком исстрадались и в самом деле должны были бы уже найти где-то прибежище. Атриум Министерства Магии был не лучшим местом для саламандр.
- Давайте заманим их в камины! Может быть там они смогут успокоится и паники удастся избежать.
Лили быстро обернулась к парню, взмахнув прядью рыжих волос. В свете пламени, охватившем помещение, ее волосы казались еще ярче. Словно она сама была этим огнем, объявшем все вокруг.
Ей просто нестерпимо захотелось найти Джеймса. Был ли он в здании, или у него в это время было очередное задание? Если так, то он должен был вот-вот придти сюда через камин. Он, наверняка, уже знал о случившемся. Не мог не знать. Да и что происходило на других этажах, было совершенно неясно. Одни вопросы без каких-либо ответов.
- У тебя есть еще перец? - Лили подставила руку. - Насыпь немного, я помогу загнать их в камин, сделаем дорожку из перца, чтобы они могли пройти по ней. Ты такой молодец, что захватил его...
И, решив не терять зря времени, Лили приступила к выполнению озвученного плана. Саламандры стекались к ним со всех ближайших мест в поисках угощения, и вскоре девушка переместилась поближе к каминам, едва не столкнувшись спиной с волшебницей в высокой шляпке.
- Ох, простите, - пробормотала Лили, наблюдая за тем, как ящерицы поедали приготовленное для них угощение. - Дэйви, ты не хочешь дойти до лифтов на другой этаж, посмотреть, что там происходит?
Лили прикусила губу, понимая, как глупо было в этой ситуации волноваться за Поттера, но все же ничего не могла с собой поделать.
- Впрочем, ты можешь остаться, я могу и сама посмотреть, - несколько неуверенно прибавила она, но так и не решилась уйти. Ей нужно было убедиться, что все саламандры, сновавшие под ногами, исчезнут благополучно в каминах.

Переместилась немного

Атриум - у каминов

+3

23

Дэйви улыбнулся, видя, что его хитрость удалась, да и сам он помнил, как был наказан в Хогвартсе за поход, где колдофоткали единорогов, с Хагридом и кормил саламандру все шесть часов. Так, что он навек запомнил, как успокоить саламандру.
- Я думаю, Лили, что это из-за метки и тех, кто их создал. Возможно здесь нет самого Гриндевальда. Для него пока рискованно появлятся, подозреваю, здесь есть кто-то, кто с ним знаком. Ведь есть антимагические наручники, не знаю, как они сделаны, но и тут что-то похожее. И я как-то кормил саламандру у Хагрида. Да, вот тебе перец. - Он насыпал в руку Эванс перца и сам взял, посыпая дорожку к каминам, попутно отталкивая ногой подальше в сторону все листовки, какие ему попадались на пути. Так что дорожка из перца сыпалась на пол, а не на бумаги и вела к каминам. Идея это пришла в голову Гаджена сама собой, ведь он думал, а как бы поступил будучи магглом. Все же неплохо изучил Маггловедение. Теперь все знания ему пригодились. И теперь, когда перец заканчивался, он вновь высыпал перец сначала на ладонь, затем на пол, волшебную палочку он заранее спрятал, ведь магические существа понимают, когда им хотят помочь, они чувствуют ласку мага.
Проблема в том, что кормить их всех нужно шесть часов. А перец может закончится.
- О, мистер Колинс, отличная идея! - восхитился молодой волшебник и дал ему ещё немного перца. Наблюдая за саламандрами, он мягко и ласково говорил им: - Идите сюда. Вот так, идите в камины.
Одна из дорожек бы насыпана в камин, дабы одна из магических существ пошла в огонь сама.
- Лили, давай вместе пойдем вниз. Мы ведь регистрацию не прошли. Сейчас заманим саламандр и мистер Колинс и кто-нибудь ещё будет кормить их все шесть часов, чтобы не злились. Сытые они добрые и мирные. Да и перец где-то ещё нужно найти. Сэр. А у вас нет столовой здесь? -обратился он к волшебнику Колинсу. Ещё одна дорожка была готова к ещё одному камину, предварительно очищенная от бумаги посредством носков черного ботинка так, чтобы не потревожить саламандр.

Перешёл к Каминам

Отредактировано Davey Gudgeon (2023-12-09 18:33:43)

+5

24

Мир довольно интересная вещь. В нем существует множество живых существа как разумных, так и нет. Иногда возникает желание охватить его весь, а иногда забиться в свою раковину и отгородиться. Флоренс большую часть жизни прибывала в первом состоянии. Мир сталкивал ее с разными людьми. Хогвартс – это тоже целый мир, где живет множество волшебников. С кем-то ты сталкиваешься там более близко, а потом ваши пути расходятся. С кем-то же наоборот вы проходите семь лет своей жизни параллельно, почти не пересекаясь, а после мир более огромный вас сталкивает. Так было с Флоренс и Барнабасом. В школе они почти не пересекались. Хотя его она конечно знала. Мальчик с огромными глазами, слегка вьющимися волосами, по которому томно вздыхали некоторые ее приятельницы. Для нее же он был в первую очередь парень, который писал истории и новости. Он не расставался с пером, как она не расставалась в колдоаппаратом. В остальном же каждый жил своей жизнью. После они снова столкнулись, но в другой части огромного мира в мире «Ежедневного Пророка». И вот в очередной раз они отправляются на задание вместе.
По дороге особо  не беседуют. Обстановка вокруг все больше давит. Флоренс же разрывают противоречивые чувства. С одной стороны, она бы с радостью уехала, дальше на поиски таинственного города с экспедицией, как планировала. С другой, ей совсем в эти времена не хотелось оставлять маму. Да и вообще имела ли она моральное право откинуть все и уехать сейчас?
Казалось, обычный скучный репортаж. Благодаря Барнабасу, который отвлек «мадам зануду», Ланкастер таки удалось сделать фото со штуковинами. Впрочем, все это померкло, стоило произойти недавним событиям. Кафф как и Ланкастер тоже посчитал, что есть материал поинтереснее.
- Я тоже так думаю, кажется, будет не плохой материал, да?- она подмигивает Каффу, в то время как повисшая на мгновение тишина сменилась голосами, когда в кабинет ворвалась ведьма, которая явно имела отношение к квиддичу, судя по внешнему виду.
- Магия не работает? Гриндевальд, магия, министерство, - тихо Барнабасу произнесла Флоренс, точно не собиравшаяся оставаться тут, правда, на встречу влетел бладжер, а за ним волшебник.
- Осторожно, - заметив летящий в Каффа мач, Флоренс дернула его в сторону, решив пока палочкой не размахивать, если магия чудит. А вообще такое возможно?
На пути к атриуму  нарисовалась еще одна преграда в виде болотной воды, которая буквально заполняла коридор. Вообще учили, что лезть в непонятные вещи не правильно…
- Ох, ничего себе, - не сделать снимок мелкого озерка с  кувшинками и лягушками она не могла. Так что щелчок колдоаппарата тут же прозвучал.
- А это что? Откуда?  Известно кто именно сбежал? – что интереснее увидеть, что в атриуме творится или под суматохой разузнать про сбежавших. Ланкастер красноречивым взглядом наградила своего коллегу.
- Пойдем к лифту, кстати, у нас еще было интервью как раз в секторе по борьбе с незаконным использованием изобретений магглов, - намек Барнабасу на то, что они могут пойти туда и разузнать или все же в атриум.  - И пора быстрее идти, а то мы  в милом озерце.
Флоренс стала осторожно продвигаться по болотцу в сторону лифта, надеясь, что сотрудники запрут бладжер.

коридор возле сектора патентов на волшебные штуки

+6

25

[indent] Началась суматоха, какие-то крики в коридоре. Эйвери это совсем не понравилось, но рабочий день никто не отменял, как и кипу бумаг, лежащих на столе перед парнем. Но у судьбы свои планы.
[indent] - Я вот не хочу оставаться тут и ждать, пока кому-то в голову взбредёт, что я буду кого-то задерживать и прикончит меня.
[indent] От этой речи, Эйвери младший почему-то рассмеялся.
[indent] - Давай я этим займусь? – Усмехнувшись произнес молодой волшебник, доставая свою палочку.  [indent] Кто-то зашикал на Эйвери, что его шутки дебильные, кто-то просто смеялся. Но никто из этого окружения не поверил, что стажер Эйвери может кого-то убить. Да, милое личико и юношеский возраст играет парню на руку. Но увы, если бы они только знали, что на предплечье у него красуется темная метка и сколько крови на руках уже было у парня. А этот стажер ему не нравился. Он его подбесивал. Весь его внешний вид, речи. Он вечно жаловался на всех и на все, кричал о том, кто его папочка и что будет, если он узнает. Но вот только ничего не происходило, видимо отец тоже не рад был нытью отпрыска. Хотя Эйвери младший тоже мог похвастаться именем отца, ведь благодаря ему он сидит на теплом месте в Министерстве и на все его выходки закрывались глаза.
Пока шла разборка со стажером и его пытались усмирить, как в кабинет залетела кипа бумаг, словно метель, только из пергамента. Бумажные птички кружились, словно пытались отвлечься от чего-то. И как только все улеглось, в эту же секунду глаза Эйвери расширились от страха. Грохот стоял нереальный, закладывало уши и пыль от стен оседала в легкие. Молодой волшебник закашлялся и пытаясь хоть как-то восстановить дыхание. И лучше бы он не отвлекался. На его стол опустилась дубинка, он разлетелся в щепки. Как Это Эйвери еще жив остался. Он отлетел туда, где, должна была быть стена. Спина врезалась в каменные глыбы. Стив вскрикнул от боли, перед глазами его стоял тролль. На лице чудовища играла гримаса злости. Страх окутал молодого волшебника. Он пытался оглядеться, но не потерять чудище из вида. 
[indent] - Бежим! – Кто-то вскрикнул над головой Эйвери. И схватив его за шиворот, потащил к лифту.  [indent] Мысленно парень благодарил спасителя, но в убегающей толпе он и не увидел, кто его спас. Только возле лифта, Стив мог немного перевести дыхание и отряхнуться от пыли. Множество пылинок покрывало его мантию, так что она казалась серой. Проведя по своей щеке, парень обнаружил, что осколок стола все же рассек его щеку. По ней бежали маленькие струйки алой крови, она капала на мантию и перемащивалась с пылью. А от криков на той стороне коридора становилось не по себе.
[indent] Как назло, еще и лифт не ехал к ним. Кто-то из волшебниц уже несколько раз нажала на кнопку и ее одолевал страх. Его можно было ощутить в воздухе.
[indent] Шум приближался. Эйвери понимал, что этот монстр движется в их сторону и нужно было что-то предпринимать. Он развернулся спиной к толпе, сжимая свою палочку. Страх перед троллем заполонил Стива, он ощущал, что сейчас он не сможет выкрикнуть не одно заклинания, но нужно было взять себя в руки. 


Коридор возле лифта

+4

26

Эммелина легко пожала чужую ладонь, продолжая вежливо улыбаться незнакомцу. Судя по его проскальзывающему акценту и имени - волшебник был не местным, хотя достаточно уверенно говорил на английском. Видимо, часто приходилось его использовать.

"Саламандры в Атриуме?"

С другой стороны, после услышанного сообщения и посланий на десятках маленьких бумажек, словно из неоткуда, удивляться было уже нечему. Оставалось только рассчитывать на то, что никто из работников и посетителей министерства не пострадает. Вэнс мотнула головой.

- Рада с вами познакомиться! - Хотя обстоятельства были страннейшими. - Да, я могу уточнить, на месте ли миссис Миллиган и пригласить её к вам. - Эммелина распахнула дверь комнаты для приема посетителей. - Проходите, располагайтесь. Я постараюсь как можно быстрее всё разузнать для вас. - Вэнс снова улыбнулась. Учитывая, какая кутерьма творилась наверху, Вэнс не удивилась бы, если бы не обнаружила волшебницу на своем рабочем месте. С другой стороны, до отдела Тайн долетели лишь отголоски произошедшего. И в основном, невыразимцы не вмешивались в ситуацию без должной на то необходимости. У них были свои протоколы для таких случаев. И скорее всего, если Мередит находилась у себя, то едва ли покинула пределы собственного кабинета.

Убедившись, что незнакомец зашёл в помещение, Эммелина двинулась вглубь противоположного коридора. Вероятно у Якоба и правда экстренное дело, раз даже вся эта суматоха не сбила его с цели.

Подпись автора

фракир ♥

+4

27

Брови Эвелин удивлённо подскочили вверх. Вопрошая волшебника о происходящем, она никак не имела в виду предложить помощь, рискуя быть подожжённой саламандрами и не имея при этом в запасе сколь-нибудь надёжных гарантий, что защитная магия сработает. Девушка рассчитывала, что придёт старший (не важно, служитель органов правопорядка, невыразимец, представитель отдела магических происшествий и катастроф – одним словом, тот, в чью компетенцию и входит улаживание проблем и устранение последствий происшествий наподобие случившегося) и спокойно и методично организует эвакуацию работников Министерства.
На ум сразу пришла Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. При всей своей эксцентричности, надо признать, Дамблдор управлялся с вверенным ему заведением куда лучше. Может это было связано с тем, что детей организовать, в целом, проще, чем взрослых состоявшихся волшебников,каждый из которых уверен в собственной непогрешимости?
На лице Айви отразилось разочарование. Она вовсе не горела желанием геройствовать и кого-то там спасать. Самой бы убраться подобру-поздорову. Вопрос лишь в том, как это сделать? Издали ей было хорошо видно, что у каминов началось столпотворение, которое никуда не девалось.
Камины не работают, – напомнила она. – А телефонная будка...
Эвелин была уверена, что вход для сторонних посетителей тоже был недоступен, однако всё было совсем наоборот. Вот он, шанс! Рэйноллс обрадовалась собственной наблюдательности, но быстро сообразила, что нужно пройти мимо разгневанных саламандр, чтобы выбраться. Получить ожоги и угодить в больницу Св. Мунго совершенно не входило в её планы.
Час от часу не легче! – новость о том, что беглецы сновали по Министерству не пойманными, вовсе не обрадовала бывшую слизеринку. Это лишь означало то, что преступники могли в любой момент попасть в Атриум, смешаться с толпой или – Мерлин, упаси! – взять заложников! Нужно держать ухо востро и как можно быстрее смыться отсюда.
Как удачно!
Айви заметила странную картину: как волшебники расступались, организуя проход для кого-то или очень важного, или очень опасного. С удивлением волшебница узнала в посетителях недавних выпускников Хогвартса. Конечно же, гриффиндорцы всегда появляются там, где что-то происходит, и желают перетянуть одеяло на себя. Правда, очень быстро Эвелин поняла, что напарником рыжей был не Поттер и даже не Северус, а паренёк, который во время учёбы, по мнению мисс Рэйноллс, ничем не выделялся. Однако сейчас эти двое играли в гамельнского дудочника – и весьма успешно, нужно заметить. Саламандры, словно крысы, бежали по дорожке в направлении каминов.
Даже знать не хочу, – мелькнуло в голове волшебницы.
Она поднесла палочку к горлу, чтобы магическим образом усилить голос и сделать объявление об эвакуации, но вспомнила, что магия не работает должным образом. Не хотелось лишиться языка. Язык. Глаза и уши. Сплетни. Слухи. У Эвелин Рэйноллс, можно считать, талант к этим вещам. Но как его использовать?
Она наклонилась к одному волшебнику, который пробирался к каминам, видимо, считая, что выход там, где больше скопилось людей.
До меня дошёл слух, – быстро проговорила она. – Что для самых важных персон открыт выход для посетителей. Вон там, через лифт, будет быстрее. И постарайтесь не пересекать путь саламандрам, сэр.
Один. Второй. Третий. И вот уже многие потянулись к выходу, через который никогда и не попадали в Министерство.
Соблюдайте очерёдность, пожалуйста. Осторожно, мэм. Не стоит наступать на перец, иначе саламандра увяжется за Вами. Не делайте резких движений, пожалуйста. Вы лишь раздраконите существ. Вот так. Обойдите воооон там, пожалуйста.
Рэйноллс сама не заметила, как втянулась.

Местоположение:

Атриум - на пути к лифту для посетителей

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t841490.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t611004.gif

Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de la piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo abrazándote
Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de mi piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo liberándome

+5

28

Lily Potter и Davey Gudgeon успешно приманивали саламандр к каминам. Большая часть ящериц следовала по цепочке и обустраивалась в очагах, успокаиваясь. Вместе с ними успокаивались и волшебники, больше не мечась, просто обсуждая всё произошедшее. Кто-то из сотрудников даже принялся помогать им, где-то раздобыв метлу и совершенно по-магглавски принявшись сметать горящие листы к каминам. Благо каменный пол не загорался, на нём лишь оставались пепельные разводы да куча тлеющей трухи, которая когда-то была стойкой. В ней устроились ещё две ящерицы, не пожелавшие следовать за лакомством.

- Спасибо вам, спасибо! Я составлю рапорт и вас обязательно наградят за помощь, - раскланивается занимающийся регистрацией волшебник. По нему можно видеть всё облегчение мира, когда саламандры перестали донимать посетителей и хаос немного унялся.

- Теперь вам следует покинуть Министерство вместе с остальными, на других этажах может быть опасно, сотрудникам велено не покидать своих мест.

Не менее успешно справлялась и Evelyn Rayknolls.

- Правда? - Волшебник, к которому она обратилась, приосанился и покорно последовал за ней, исполнившись чувством собственной важности.
- А что вы думаете, про произошедшее? Я всегда держался в стороне от любых распрей, но кто бы это не устроил - разве он не прав? Министерство не в состоянии защитить даже собственные стены, как оно защитит нас? Голос его стал звучать громче, на реплики обернулся и тот старичок, что цеплялся за Мэри, переключая своё внимание на Эвелину и её нового спутника.

- А я говорил! Вот увидите, это только начало. Мы ещё сможем лично поговорить с ним. Но вот есть они сойдутся с... Вы знаете кем. Это будет противостояние века! - Часть волшебников спешно покидало Министерство через будку, среди них и Mary Elizabeth Keddington и Magnolia Selwyn. Вот только будка не резиновая, нужно было подождать, прежде чем сможет выйти новая партия волшебников. Зато старичок притормозит вместе с тем самым "важным" магом, не спеша уходить и живо обсуждая происходящее.

- Юная мисс, мы бы хотели услышать ваше мнение. Молодое поколение всегда так споро на суждения, а вы прирождённый лидер! - Бодро тараторит пожилой мог, намекая на успехи Эвелины в организации.

Gabrielle Greengrass, успешно прошла со своим спутником к лифту. Ящерицы провожали её настороженным взглядом, но на цель, которая мало суетится и продвигается осторожно нападать не спешили, расценив иных волшебников куда большей опасностью. Лишь одна из них подползла ближе, отбившись от перечной дорожки, но когда двери захлопнулись - удовлетворилась тут же загоревшимся в её пасти пиджаком, потащив его под одну из стеночек, вить гнездо.
Лифт проезжал каждый из уровней, останавливаясь на каждом из этажей. На удивление, мало кто спешил воспользоваться кабиной, большинство волшебников, кого не выгнало из кабинетов взбесившимися магическими предметами, получили распоряжения не покидать своих мест.
Когда двери лифта закрылись, кабинка двинулась вверх, останавливаясь на седьмом уровне, где, среди других волшебников, ожидала и  Florence Lancaster.

Бладжер, мечущийся по кабинету, оказавшийся в закрытом пространстве, с грохотом врезался в одну из стен и затих. Флоренс удалось избавить своего товарища от участи остаться с разбитой головой и они оказались в относительной безопасности. Мужчина, позвавший юных журналистов из кабинета, с облегчением выдохнул. Полы его тёмно-синей мантии намокли, светлые волосы прилипли ко лбу от пота, видно было, что он взволнован.

- Кошмар какой, - причитает интервьюированная ранее женщина, опираясь на руку волшебника в синем. - Что бы это ни было, я бы предпочла уйти домой, пока специалисты не приведут тут всё в порядок.

- Да, вы правы, мэм. Идёмте все к лифтам. Мисс, вы уверены, что хотите к этому сектору? Там ведь аврорат, говорят, кто-то сбежал, когда магия засбоила, это может быть небезопасно, - соглашается мужчина и адресует свой вопрос Флоренс.

Болотце, в котором стояли волшебники, оказалось безобидным. Просто большая лужа с кувшинками и лягушками, никакого вреда, кроме как сложности перемещения в воде по щиколотку, от него не было.  А ещё через несколько минут открылись двери лифта.

Дальше лифт следовал на Уровень 6, Отдел магического транспорта и Уровень 5, Отдел международного магического сотрудничества.

Тролль бесновался на этаже, где находился Steven Avery, кинувшись в коридор за беглецами. Гигант был раздражён и постоянно чихал, словно бы кто-то подсыпал ему чёрного перца, и ему явно не понравилось, что добыча так легко ушла из-под дубинки.
Он заревел, уставившись на волшебников воле лифта и запустил дубинку в их сторону, от чего та бахнула о стену над головами, а потом с грохотом обрушилась на пол. Нужен был кто-то, обладающий навыками усмирения троллей или способ успокоить разнервничавшегося великана. Те их них, что находились в Министерстве, уже были дрессированными и послушными, но этого явно что-то растревожило.

Двери лифта открылись, следующий этаж: Уровень 4, Отдел регулирования магических популяций и контроля над.

Вы вольны выйти на любом из этажей. Я не указываю, кто именно сейчас в лифте, на случай если вы решите покинуть кабинку на одном из промежуточных уровней, или вовсе не заходить в лифты.

Отдел тайн.
Мужчина доброжелательно наблюдать за Emmeline Vance, с благодарностью кивая в ответ на согласие помочь.
Эммелина была права, сотрудники отдела не спешили покидать своих мест, однако Мередит Миллиган на месте не оказалось. Она покинула этаж за час до того, как всё началось и Вэнс могла лишь столкнуться с запертой дверью.
Зато её новый знакомый времени не терял и дождавшись, когда девушка отправится за сотрудницей - тоже покинул комнату отдыха, тихо следуя за девушкой.

- Вы очень помогли, мисс, а теперь подождите немного, - тихим доброжелательным голосом говорит он. В руках мужчины волшебная палочка и, в отличие от многих в Министерстве сейчас, у него не возникает сложностей с колдовством. Он легко отпирает двери невербальным заклинанием, явно используя что-то последнее простейшей алохоморы, отходит в сторону, приглашающе махнув рукой.

- Заходите и не шумите, мисс, я не хочу причинять вам вреда. - Волшебник идёт к одному из рабочих стеллажей, словно бы точно знает, куда ему нужно.

Карманные часы на серебряной цепочке лежали на полке, мерно отсчитывая минуты. От них исходило лёгкое белёсое свечение, напоминающее туман, недвусмысленно намекая - прямо сейчас артефакт что-то делает.

- Это безопасно, не стоит переживать. Надеюсь вы не против, мы с вами немного прогуляемся. Вы будете моим прикрытием, на случай столкновений, а я, взамен, никого не обижу. Вы, наверное, уже догадались, что всё это значит? - Кажется, ему действительно любопытно и он непрочь поболтать с юной особой, подвернувшейся на пути.

+6

29

Дэйви, улыбнулся, видя, как саламандры с комфортом уселись в своих каминах. Его работа здесь закончена и он спокойно выслушал волшебника и улыбнулся. А вот речь о том, что им нужно уйти из Министерства лишь его раззадорили. Взглянув на Лили Поттер, Гаджен сказал:
- Сэр, я Дэйви Гаджен и мне нужно в Аврорат. К мистеру Поттеру, очень срочно. Прошу вас, пропустите нас с Лили Поттер. Можете проверить мою волшебную палочку. И я не боюсь опасности. С саламандрами я справился без магии, и с другими опасностями тоже.
Он осмотрел хаос, который все же остался после огненных ящериц, заметив, что некоторых из них остались совсем в других местах, лишь пожал плечами. Волшебник в черной мантии вдруг спросил, ожидая ответа:
- Я не слишком хорошо помню, на каком уровне находится отдел регулирования магических популяций и контроля над ними. Вы не подскажете, сэр? Хотелось бы устроится туда на работу.
Если меня возьмут. Скорее всего да.

У каминов

Отредактировано Davey Gudgeon (2023-12-28 17:50:00)

+3

30

Davey Gudgeon, Lily Potter

Эвелин переводила взгляд с одного старца на другого, выискивая тайный смысл в их словах. Она подозревала всех и каждого, а учёба на Слизерине приучила её не доверять никому, особенно друзьям. Что уж говорить про волшебников, встречающихся на твоём пути впервые! Если бы мисс Рэйноллс отличалась благодушием, добродушием или излишней доверчивостью, Шляпа отправила бы её куда угодно, но не к змейкам. В этом же заключалась и главная слабость Эвелин - честолюбие и жажда признания. И один из седовласых волшебников как раз распылялся на эту тему. Будь Айви из семьи попроще да поскромнее, она непременно бы зарделась от похвалы и принялась смущённо отмахиваться от комплиментов, но мисс Рэйноллс с удовольствием принимала акт признания в свой адрес.
Я думаю, нам здесь явно не хватает твёрдой руки, которая смогла бы организовать весь это хаос и эффективно устранить последствия, – важно произнесла девушка. – Кто-то... Мммм... Обладающий достаточной властью и положением.
Она обернулась к лифтам, ожидая, что двери распахнутся, и оттуда высыпят отряды авроров и хит-визардов, делающих свою работу. Однако ничего такого не происходило. Очевидно, они были заняты поимкой беглых преступников на других этажах, либо были столь же беспомощны без силы своих волшебных палочек, как и остальные волшебники, пойманные в ловушку здесь, в атриуме. На ум пришло сравнение с магглами, но Эвелин быстро от него отмахнулась. Без магии она чувствовала себя ужасно неуютно, даже взволновано. Понятно, почему многие маги, за исключением полукровок и магглорождённых, ударились в панику. Рэйноллс вдруг вспомнила курс Защиты от Тёмных искусств, раздел «Невербальная магия». Она наказала себе запомнить эту мысль и вернуться к ней чуть позже, в более спокойной обстановке.
Извините, мне нужно вернуться к моим обязанностям.
Эвелин покинула занятых болтовнёй в ожидании своей очереди волшебников и отправилась к лифтам, где зацепила беседу своих бывших однокурсников. С Лили Эванс её связывали лишь годы обмена пренебрежительными замечаниями и мелкими пакостями, просто потому, что та училась на вражеском факультете и была той ещё доставучкой. А её спутник, кажется, был замешан в квиддиче, вроде с Рейвенкло, но ничего примечательного Айви в нём не находила.
Извините, – нагло вклинилась она в разговор с регистратором. – У нас тут чрезвычайная ситуация и эвакуация вообще-то. Всем гостям надлежит покинуть здание Министерства. Очередь – там, – волшебница ткнула себе за спину. – Пойдём, я провожу вас к выходу, – с нажимом произнесла Рэйноллс, сверля взглядом Лили, надеясь, что у той хотя бы на этот раз хватит ума послушаться. А если не у неё, то хотя бы у парня – должен же хоть кто-то кроме Айви тут оправдывать принадлежность к своему факультету.
Рука девушки указывала в сторону выхода, но взгляд был направлен совсем в другую сторону. Как только Дэйви с Лили отошли в сторону, она тихонько посоветовала:
Поменьше кричи о том, куда и кого тебе надо – и тогда всё получится. Сейчас не лучший момент для трудоустройства, как видишь. Но... – загадочно произнесла Рэйноллс и взяла театральную паузу, принявшись разглядывать свои ноготочки. – Я могу провести вас. Я сегодня в хорошем настроении. А вокруг хаос – никто не заметит отсутствия таблички «визитёр» на мантии. Так куда вам нужно?
Бодрым и уверенным шагом она направилась к лифтам, бросив на ходу, лишь:
Вы идёте?

Служебный лифт

Подпись автора

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t841490.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/157/t611004.gif

Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de la piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo abrazándote
Hacerte el amor es ir y volver
es encender la llama dentro de mi piel
Hacerte el amor, morir y caer
es elevarme al cielo liberándome

+5


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 26.01.1979 Маленькие проделки великих волшебников [с]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно