Have you seen these wizards? Sybill Trelawney, Lucius Malfoy, Corban Yaxley
The ones that love us never really leave us. And you can always find them in here.

Marauders: forever young

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » ЛИЧНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 10.10.1969 Тексты, коды и пароли пространство вспять переместило [л]


10.10.1969 Тексты, коды и пароли пространство вспять переместило [л]

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Все тексты, коды и пароли пространство вспять переместило

https://avatars.mds.yandex.net/i?id=5e07322c36b3eeb7d1b1e04e6b34bd25_l-7055757-images-thumbs&n=13

Дата: 10.10.1969
Место: Хогвартс
Действующие лица: Alexandria Blishwick, Irma Pince
Краткое описание: 5 курс? Усиленная подготовка к СОВ? Возможно, но не тогда, когда на горизонте появляется Тайна.
И фортепьяно, струнам вторя,
Качало время неумело,
Кончалась пятница во вторник -
Навстречу танкам шли шумеры...

[nick]Irma Allen[/nick][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

Отредактировано Irma Pince (2025-09-30 02:20:28)

+1

2

[indent]Фразы, обрывки мыслей, рифмы, фортепианные этюды, рождающиеся сами собой где-то на периферии сознания или на границе сна и яви — эта внутренняя какофония кружилась внутри. Снаружи - монотонное бормотание профессора Кеттлберна о повадках дириколя. Перелистнув очередную страницу учебника по «Уходу за магическими существами», Лекси вывела на полях ажурную загогулину, и та тут же ожила, превратившись в миниатюрного крылатого зверька. Он зевнул, свернулся калачиком и заснул прямо на параграфе о гиппогрифах. Чернила еще не высохли и Лекси добавила зверьку маленькие рожки. Теперь он выглядел уже не таким ангелочком.
[indent]Пятница. Казалось бы, предвкушение выходных должно было витать в воздухе, но его перебивало густое, почти осязаемое напряжение - СОВ на носу. Даже воздух в классе был густым от усердия и волнения. Однокурсники скрипели перьями, старательно выводя конспекты. Взгляд Александрии скользнул к окну - за стеклом хмурилось небо над Черным озером, и в его свинцовых тонах ей виделись совсем иные пейзажи — из последних снов. Там тоже были тучи, но другие, тяжелые, как расплавленный металл.
[indent]Рядом через проход, с идеальной осанкой и таким внимательным выражением лица, что хотелось нарисовать его и подписать «Примерная студентка», сидела Ирма Аллен. Она не просто конспектировала — она создавала глоссарий, маркировала ключевые темы разными цветами и, Александрия была уверена, мысленно уже составляла расписание повторения на ближайшие две недели. Вот кто уж точно сдаст все экзамены на «Превосходно».
[indent]Они делили спальню в рейвенкловской башне вот уже почти пять лет. Пять лет Александрия, и другие соседки, засыпали под мерцание свечей Ирмы, под шелест страниц. Та была воплощенной логикой, ходячей энциклопедией. Лекси — сбивчивым сновидением, неуправляемым порывом. Они существовали в параллельных реальностях, которые лишь изредка пересекались у раковины или на пороге их комнаты. Иногда Александрия ловила на себе взгляд Ирмы, полный немого вопроса, когда возвращалась под утро, пропахшая красками и ночным воздухом. Иногда Ирма бросала короткое, точное замечание по поводу ее растрепанной мантии, и в нем слышалась не критика, а что-то вроде озадаченной заботы. Странная они пара.
[indent]Урок подходил к концу. Кеттлберн захлопнул учебника и класс встревоженно зашуршал, собирая вещи. Ирма аккуратно сложила свои вещи и Александрия поймала ее озадаченный взгляд, как бы говорящий: «Ты опять витаешь в облаках, Блишвик. Тебе не помешало бы писать более подробные конспекты... ох»
[indent]Поддавшись внезапному порыву, Александрия повернулась к Ирме: — Мне сегодня приснилось, что я нашла в библиотеке книгу, которая шепчет. Шепчет стихами, представляешь?

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

3

Мысли кружились где-то очень далеко от материала урока - Ирму это даже бесило, но она ничего не могла с собой сделать. Ничего - кроме хотя бы внешней попытки не потеряться в этом круговороте. Спасибо наработанному годами навыку конспектировать, не задумываясь! Ирма знала - пусть сейчас она думает совсем не о магических существах, потом, открыв конспект, она вспомнит и голос, и интонации профессора. Перечитает, увлечется, полезет за дополнительной литературой... как в тот раз.
Может быть, просто сейчас без запретной секции, но... Оставалось только честно признаться самой себе - проведенного там времени было слишком мало. Теперь ей его всегда будет мало - пока не переберет все, что кажется или хотя бы может показаться хоть сколько нибудь интересным.
Зная себя, она сомневалась, что неинтересного будет много.
Резкий скрип пера сзади - неприятный, режущий по ушам, - заставляет вскинуть голову и осмотреться. Интересно все же, каков процент тех в этом классе, кто действительно думает только об уроке, а не вспоминает потом? Рейвенкло прекрасный факультет, факультет умников... и место, где учат носить маски ничуть не хуже, чем на Слизерине. Только маски эти другие и для другого.
Это она поняла очень рано.
И с чем сравнить было - папа немало рассказывал о временах учебы среди серебристо-зеленых.
И все же... Взгляд то и дело скользил в сторону, ловил явно витающую где-то в облаках Блишвик. Снова рисует? Ну а как же иначе. И даже не пытается сделать вид, что думает об уроке. Не притворяется... как это делает сама Ирма. И ведь тоже сдаст СОВ, о которых уже сейчас, почти в начале учебного года, им уже прожужжали все уши! Но сейчас думать о СОВ не получается - даже если, Ирма знает об этом, со стороны кажется, что она снова думает об экзаменах. Экзамены - это хорошо и нужно, но есть то, что отвлекает от них даже самого истинного ворона. Когда рядом тайна, учеба ради учебы и баллов теряет как минимум часть своей прелести.
Звонит колокол - и взгляд снова притягивается к Лекси. Интересно, что та читает в ее глазах? Вряд ли то, о чем Ирма думает на самом деле?
- Она была... целой? - слова Блишвик заставляют замереть. Неужели?.. В пророчества Ирма верила, хоть и не в рамках школьных уроков - туда ей просто было не нужно, ее с детства обучала мама, у которой был пусть слабый, но дар. Правда, знали об этом не так и многие, считая, что если человек отказался от прорицаний в расписании, значит, ему это не интересно. - Или обложки и первых страниц не было?
Могла ли Блишвик присниться книга, которую Ирма хотела показать именно ей? И если да, то что это - Лекси поймала во сне мысли самой Ирмы? Или что-то толкает их к этой тайне с двух сторон?

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

Отредактировано Irma Pince (2025-09-30 02:20:14)

+1

4

[indent]Вопрос Ирмы прозвучал так неожиданно серьезно, что на мгновение выбил Александрию из колеи. Она ожидала скептической ухмылки, отточенной реплики о необходимости высыпаться, а не этого пристального, заинтересованного взгляда. В глазах Ирмы плясали не просто искорки любопытства — там полыхал настоящий огонь азартного исследователя, того самого, что она обычно прятала за маской примерной ученицы.
[indent]«Целая? Или обложки и первых страниц не было?» - Лекси на секунду задумалась, пытаясь выудить из рассеивающегося тумана сна четкие детали. Обычно сны ускользали, оставляя лишь ощущения, но этот... этот был иным. Более осязаемым.
[indent]— Не помню обложки, — медленно проговорила она, прикрыв глаза, чтобы как следует всмотреться во внутреннее видение. — Но она была... тяжелой. Кожаный переплет, потертый до мягкости, цвета... цвета густого болота. И страницы — не пергаментные, а более плотные, шероховатые. Будто из древесной коры. А шепот... — она на мгновение закрыла глаза, ловя эхо того ритма. — Он был не словами. Скорее... вибрацией. Как будто кто-то водил смычком по натянутой струне где-то глубоко под землей.
[indent]Александрия открыла глаза и увидела, что Ирма внимательно слушает, затаив дыхание, ее пальцы сжали ремень сумки.
[indent]— Почему ты спрашиваешь? — наконец поинтересовалась Лекси, чувствуя, как по спине пробежали мурашки. — Ты... ты знаешь такую книгу?

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

5

Они чувствуют и видят по-разному - это не новость и не тайна, но сейчас они все же - Ирма уже уверена в этом - говорят об одном. Не так важно, что на разных языках? Текст и изображение... они могут дополнять друг друга, могут спорить, но они слишком часто - неразделимы.
- Когда ты думаешь, ты думаешь буквами или картинами?
Казалось бы, вопрос глупый - и не вовремя, и не в тему, и просто... могут быть сомнения? И все-таки он вырывается, кажется важным - сейчас.
- Я... знаю ее, - мало сказать "знаю", когда хочется показать, рассказать, поделиться тайной - и разгадать ее вместе. - Недавно с ней познакомилась, - и да, для Ирмы это нормально - знакомиться с книгой. Блишвик должна это чувствовать - они разные, но кое-что общее в них есть. Иначе они были бы одеты в разные цвета.
- Я думала о том, чтобы вас познакомить, - проходящие мимо однокурсники косятся с любопытством - с кем это Аллен собралась знакомить их странную художницу? И главное - зачем делать это в проходе, мешая поскорее покинуть сонную аудиторию?
Ирма усмехается уголком рта и подхватывает Лекси под локоть, увлекая в коридор.
- Что у нас сегодня дальше?
Уже одним этим вопросом признавая, что думала с утра о чем угодно, но не о занятиях - чтобы она и не посмотрела факультетскую доску объявлений, не проверила возможные замены и переносы занятий?
Но сейчас так открыться - совсем не пугает, это нормально - насколько их - обеих - можно в принципе считать нормальными. Но кого это волнует, особенно сейчас?

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

+1

6

[indent]Вопрос Ирмы о буквах и картинах застал Александрию врасплох, но ответ родился сам собой, прежде чем она успела обдумать его.
[indent]— Картинами! — выпалила она, пока Ирма тащила ее за локоть в коридор. — Всегда картинами. Сначала приходит цвет, потом форма... а слова подбираются уже потом. Если вообще подбираются...
[indent]Мысли путались, но одна была кристально ясна: Ирма не просто знала о книге. Она уже держала ее в руках. Это «познакомить» для Лекси прозвучало как самое волнующее и пугающее приглашение в ее жизни.
[indent]— Дальше у нас Заклинания, — машинально ответила она на вопрос о расписании, но ее ум уже был далеко от кабинета Флитвика. Она резко остановилась, заставив Ирму замереть рядом. Шумная толпа студентов обтекала их, как река вокруг камней. — Но мы не пойдем.
[indent]Она повернулась к Ирме, и в ее глазах горела та же решимость, что и в глазах подруги, только выраженная не логикой, а безудержным порывом.
[indent]— Ты говоришь, ты видела ее вчера. А что, если сегодня ее там уже нет? Что, если библиотекарь уже убрала ее в какое-нибудь потайное хранилище, куда ни у тебя, ни у меня доступа нет? Мы должны проверить! Именно сейчас. Все будут думать, что мы готовимся к СОВ. Идеальное прикрытие, — она прищурилась. — Ну что, идем? Мы же не будем ждать, пока какой-нибудь благонамеренный слизеринец наткнется на нее первым?
[indent]Она уже повернулась, чтобы идти, бросая вызов и судьбе, и расписанию, и всем правилам Хогвартса. Действие было единственным языком, на котором она была готова говорить сегодня.

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

7

Ирма удовлетворенно кивнула - она так и думала, так и знала. Наверное, это что-то означает - особенное, важное именно сейчас. Как минимум потому что сама она часто видит только и исключительно текст, зрительные образы и цвета могут не прийти вообще. Текст, мысль, ощущение, эмоция - это все о другом, не о картинках.
Прогул важного предмета был не в духе Ирмы, но сейчас это был единственно возможный вариант. Останься она на урок, она бы такого наколдовала...!
- Отработаем позже, - уверенно согласилась она, понимая, что профессор Флитвик с них в любом случае потом спросит особо. И еще - что они правда отработают, разберутся, справятся позже.
А если кто-то и донесет, что они просто прогуливают... С этим можно будет и работать. Злой Ирма не была, но  всепрощением никогда не отличалась.
- Не думаю, но проверять, не исчезла ли она, не тянет, - Лекси уже готова была спешить к библиотеке, и Ирма, подхватив ее под локоток, потянула в сторону одного из коридоров, где было меньше шансов нарваться на преподавателей. - Я ее спрятала, а до этого ей явно никто не интересовался. Только допуск в Запретную секцию... - она закусила губу. - Она ведь там. По моему нас не пропустят, надо раздобыть для тебя. Или попробуешь пройти, пока я отвлеку библиотекаря?
Вряд ли "какой-нибудь благонамеренный слизеринец" найдет спрятанную Ирмой книгу, но с другой стороны - слизеринцы могут и не такое...
Оставалось разобраться с тем, как им обеим пройти в Запретную секцию - или как вынести книгу, не нарвавшись на охранные чары. Но, возможно, у Блишвик есть какие-то проверенные способы?

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

Отредактировано Irma Pince (2025-10-31 07:35:59)

+1

8

[indent]Слова Ирмы о том, что она спрятала книгу, вызвали в душе Александрии волну восхищения, столь же стремительную и горячую, как всплеск на чернильном рисунке. Эта тихая, правильная Ирма оказалась способна на настоящую, рискованную авантюру. Это меняло все. Может у них обеих гораздо больше общего, чем всегда думала Лекси.
[indent]— Ты... спрятала? — прошептала она, и на ее губах расплылась восторженная, почти безумная улыбка. — Блестяще!
[indent]Пока Ирма размышляла о допусках и слизеринцах, ум Лекси уже работал в ином ключе. Отвлекающий маневр это хорошо, но библиотекарь может заподозрить неладное, если Ирма, ее лучшая помощница, вдруг начнет вести себя не в свойственном ей стиле. Она взяла Ирму за запястье, сворачивая в оконную нишу, где их точно никто не услышит.
[indent]— Допуска у меня никогда не было, да и не представляю, кто мог бы мне его выдать, — она вспомнила все свои учебные "подвиги", которые вряд ли кто-то из профессоров мог бы оценить на "выше ожидаемого". — Но у тебя ведь он есть и в Запретную секцию нам не обязательно входить обеим. Если бы ты только смогла эту книгу оттуда вынести... но вряд ли это разрешено.
[indent]Александрия остановилась и прижала ладонь к холодному оконному стеклу. Ее глаза блестели в полумраке.
[indent]— Если уж кому-то и отвлекать библиотекаря, то мне, - сказала она решительно. И в голосе Александрии были стальные нотки, которых Ирма раньше не слышала. — Я — непредсказуемый элемент. Хаос. А на хаос всегда тратится больше всего внимания. Библиотекарь будет так занята попытками вернуть меня в рамки дозволенного, что забудет обо всем на свете!
[indent]Она выдернула из растрепанной прически шпильку, и длинные черные волосы волной упали на плечи.
[indent]— План такой. Ты идешь за мной в библиотеку и как только увидишь, что я завела библиотекаря в дальний угол, действуй! Надеюсь, у тебя будет не меньше десяти минут. Потом ее терпение наверняка лопнет, и она либо вышвырнет меня из библиотеки, либо поволочет к директору. Идем, - не дав Ирме опомниться, Лекси развернулась и зашагала по коридору по направлению к библиотеке, поманив за собой Ирму.
[indent]Войдя в царство тишины и упорядоченности, Александрия на мгновение замерла на пороге, позволяя библиотекарю заметить ее. Та подняла на Лекси суровый взгляд из-за очков, предчувствуя нарушение спокойствия. И Александрия начала свой спектакль.
[indent]— Оох! — простонала она и ее голос прозвучал чуть громче, чем того требовали правила, заставив нескольких усердных семикурсников вздрогнуть. — У меня катастрофа! Настоящая, академическая катастрофа! - Александрия всплеснула руками.
[indent]Она подбежала к кафедре, широко раскрыв глаза и изображая панику.
[indent]— Я готовлю арт-проект по истории магии, основанный на гобеленах с троллями, и мне срочно нужны первоисточники по технике плетения магических узлов в раннесредневековый период! Вы же помните, профессор Флитвик говорил о важности междисциплинарных связей?
[indent]Она говорила быстро и громко, жестикулируя так, что мантия развевалась вокруг нее как театральный плащ. Библиотекарь, сморщившись, пыталась ее утихомирить.
[indent]— Мисс Блишвик, тише! В библиотеке принято соблюдать тишину! И ваша тема звучит крайне... сомнительно.
[indent]— О, но это же новаторский подход! — не унималась Лекси, начиная бродить между стеллажами и нарочито громко просматривать корешки книг, задевая плечом то один, то другой том. — Я уверена, что нужные фолианты где-то здесь! Возможно, в самом темном углу! — она настойчиво направилась в сторону, противоположную Запретной секции, увлекая за собой раздраженную библиотекаршу, которая поспешила за ней, дабы пресечь дальнейший хаос.
[indent]В этот самый момент Александрии показалось, будто прижавшись к косяку двери, в библиотеку скользнула тень Ирмы и бесшумно исчезла в глубине зала, по направлению к заветной полке.

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

9

Спорить с увлеченной Блишвик - все равно что пытаться остановить цунами. Ирма не хотела пробовать ни то, ни другое - ей ее жизнь нравилась и без особенно рисковых элементов. Но с другой стороны - как-раз таки риска в жизни совершенно точно не хватало, а если один день отличается от другого только прочитанными книгами... В общем, авантюризм мисс Аллен тоже был свойственен. Как оказалось.
Так что говорить вслух о том, что она переживает о реакции охранных чар на попытку вынести книгу, она не стала. Немного даже из суеверия - если не звать зло, оно и не придет, правда же?
И потом, уже у двери в библиотеку, какое-то время просто любовалась устроенным спектаклем. И еще - отмечала про себя, что ей идея очень даже кажется интересной, может, Лекси правда что-то такое поисследует и ей расскажет? И если речь о гобеленах, может быть, найдутся еще и какие-то секреты их создания...
И все же сильно отвлекаться не стоило, и как только Блишвик утащила за собой совершенно потерявшегося в пространстве и времени библиотекаря, Ирма быстрым шагом прошла в Запретную секцию. Хорошо, что допуск у нее был не одноразовый и чары были настроены так, что она могла пройти!

Оказавшись в тайном царстве книг, Ирма вдохнула такой любимый пыльный воздух, словно наполненный древними загадками и шепотом страниц. Улыбнулась мечтательно, прикоснулась к нескольким корешкам - безопасным, она уже знала, это был ее маленький ритуал, -  и поспешила туда, где за рядом дневников путешествий Вильяма Моррисона (она так и не поняла пока, почему на первый взгляд безобидные дневники находятся именно тут, но пока и не знала, о чем пишет автор) спрятала Книгу.
Та была не месте.
- Ты не спряталась от нас, - улыбка немного безумная, но как не поговорить с книгой?
Достать, погладить и прикусить в задумчивости губу. Спрятать надо хорошо, чтобы не нашли... Неловко, конечно, тут раздеваться, но... а, ладно! Не в сумке же прятать, это слишком очевидно!
Книга оказалась прижата к груди и спрятана под одеждой и мантией - Ирма надеялась, что ничего не выпадет, резинка юбки держала крепко. И еще - что никаких проклятий не будет, если она все делает так. Но не делать она уже не могла.
А потом как озарение - взять с собой другую книгу. Если сработают чары, показывающие, что студент вынес что-то не то, она просто отдаст книгу библиотекарю. Ну... заодно и узнает, что особенного в этих дневниках.
Или не узнает...
А потом - привычно-увлеченное выражение на лицо и - к выходу. И - шаг, затаив дыхание - получится ли?


Кидай кубик на чет-нечет, чет - чары не сработали, Ирма спокойно прошла, библиотекарь ничего не чувствует и продолжает возиться с тобой, нечет - чары воют и зовут стража)

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

+1

10

[indent]Угол, в который Александрия заманила библиотекаря, был настоящим книжным лабиринтом — стеллажи с трактатами по классификации магических существ стояли так плотно, что едва пропускали свет из главного зала. Она продолжала свой спектакль, снимая с полки то один, то другой тяжелый фолиант, громко ахая и причитая, но краем глаза неотрывно следила за входом в Запретную секцию.
[indent]«Где ты, Ирма?» — мысленно торопила она подругу, чувствуя, что запал библиотекаря на исходе.
[indent]— Мисс Блишвик, это уже переходит все границы! — шипела библиотекарь, пытаясь отобрать у нее книгу «Песни русалов и их воздействие на когнитивные функции магов», которой Лекси размахивала, как флагом. — Вы либо немедленно формулируете внятный запрос, либо покидаете библиотеку!
[indent]В этот самый момент Лекси увидела как Ирма вышла из Запретной секции. Ее поза была безупречно спокойной, лицо — сосредоточенным, будто она просто возвращалась после изучения какого-нибудь сложного манускрипта. Но Александрия уловила мельчайшие детали: чуть более быстрый шаг, легкий румянец на щеках и то, как ее правая рука инстинктивно прижималась к груди, под складками мантии. Книга была при ней.
[indent]«Получилось», — пронеслось в голове у Лекси, и ее охватила волна ликования.
[indent]Теперь нужно было обеспечить Ирме чистый выход. И отвлечь внимание еще на несколько драгоценных секунд.
[indent]— Ой! — вдруг вскрикнула Лекси, нарочито неловко роняя тяжелый фолиант на пол. Громкий шлепок разнесся по тишине библиотеки, заставив вздрогнуть даже библиотекаря. От удара книги об пол поднялось несколько клубов пыли, которая тут же осела на туфли Александрии.
[indent]— Простите! — драматичным тоном произнесла Александрия, наклонившись, чтобы поднять книгу и одновременно создавая еще больший хаос, задев плечом соседний стеллаж. — Я сейчас все уберу... Ой, нет, кажется, я потянула запястье!
[indent]Она задрала рукав мантии, с преувеличенной болью хватая себя за совершенно здоровое запястье. Этот последний акт мелодрамы дал Ирме те самые необходимые секунды, чтобы бесшумно скользнуть мимо и раствориться в одном из читальных залов, как будто она и не покидала его.
[indent]Библиотекарь, доведенная до предела, схватила Александрию за локоть.
[indent]— Все! Мисс Блишвик, вы покидаете библиотеку! Немедленно! И не возвращайтесь до понедельника! — ее голос дрожал от негодования.
[indent]— Но мой проект... — попыталась было вставить Лекси, изображая обиду.
[indent]— До понедельника! — окончательно прошипела библиотекарь и, не отпуская ее локоть, потащила к выходу.
[indent]Александрия позволила себя вести, украдкой бросив взгляд в ту сторону, где скрылась Ирма. Уголок ее губ дрогнул в едва заметной улыбке победы. Ее выдворяли из библиотеки как нарушительницу спокойствия, но на душе было легко и ликующе. Они это сделали. Оставалось только дождаться встречи в их спальне, где можно будет наконец взглянуть на добычу. Подобрав подол мантии, чтобы быстрее бежать, Александрия свернула за угол, в поисках затаившейся там подруги.
[indent]— Ирма, ты здесь?

[newDiceMulti=1d6:0:чет - Ирма спокойно прошла, нечет - Ирма попалась]

Отредактировано Alexandria Blishwick (2025-10-31 10:35:51)

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

11

Получилось! У нее все получилось, причем даже лучше, чем могло бы быть - похоже, сегодня везет. И еще потому что получилось не у нее, а у них. Тенью скользнув к выходу из библиотеки, Ирма покосилась на пустующее место библиотекаря, но все же не стала испытывать судьбу - вышла, спряталась за углом и, убедившись, что вокруг нет ни праздно шатающихся преподавателей, ни любопытных портретов, переложила добычу в сумку. Примерно в это же время появилась главная актриса этого дня.
- Здесь, - Ирма схватила Лекси за руку и потянула на себя, пряча в этом удобном углу. - Ты была неподражаема! Мадам Цербер сейчас совсем зла, так что я свою добычу тоже регистрировать не буду, - она помахала перед лицом подруги томом дневников. Для легкого чтения, да. - Идем отсюда скорее, не стоит оставаться слишком близко к библиотеке.
Затеряться в лабиринте коридоров старинного замка не сложно - честно говоря, сложнее потом выбраться из очередного незнакомого коридора, - но обе девушки учились в Хогвартсе уже не первый год и знали немало не-совсем-тайных, но не слишком популярных ходов. А оставаться возле библиотеки действительно было опасно - мало ли что, вдруг все-таки Ирма где-то наследила, а ведь любой с их потока скажет, с кем вместе прогуливала чары Александрия, ставшая сегодня врагом номер один библиотекаря!
Терять пропуск Ирме не хотелось, и причин было гораздо больше одной очевидной.
- Нам нужен или класс, где нас точно никто не найдет, или открытая площадка на улице, там не подойдут незаметно. Ты как, не замерзнешь на ветру?
Подходящего класса относительно близко от того места, где они оказались, Ирма просто не знала. Хотя... Интересно, а если забраться на самый верх малой башни?..

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

0

12

[indent]Александрия была так взбудоражена, что схватила Ирму за плечи, и едва не запрыгала вместе с ней от восторга. Ее глаза горели лихорадочным блеском.
[indent]— Ветер? — она фыркнула, смахивая пыль с мантии. — Я сейчас сама готова устроить ураган! Я знаю место.
[indent]Она оглянулась по сторонам, как настоящая заговорщица, и потянула Ирму за собой вниз по лестнице к выходу из замка.
[indent]— Малая башня — это слишком далеко и слишком очевидно, — бросила она через плечо, уверенно ведя их по узкой винтовой лестнице. — А все «секретные» классы обычно оказываются занятыми влюбленными парочками. Нет, нам нужно что-то... с характером.
[indent]Они выскочили через парадный вход, и холодный осенний воздух обжег их лица. Александрия, не раздумывая, рванула через двор по направлению к теплицам. Не дожидаясь вопросов Ирмы, Лекси ускорила шаг и поманила ее за собой, сворачивая к самой дальней, четвертой теплице. Она была построена из темного стекла, и сквозь стены пробивался странный, приглушенный лиловый свет. — В этой теплице Спраут выращивает ночные и сумеречные виды. Мандрагоры спят, а остальное... остальное боится людей. Кроме цапеня.
[indent]Она толкнула дверь, и их обдало волной тяжелого, пряного воздуха, пахнущего влажной землей, нектаром и озоном после грозы. Внутри царил полумрак. Свет исходил от самих растений: гигантские папоротники испускали фосфоресцирующее сияние, лианы с бархатными цветами медленно пульсировали мягким фиолетовым свечением, а с потолка свисали стручки, тихо позванивая при их появлении, словно стеклянные колокольчики.
[indent]— К цапеню лучше не подходить, — предупредила Лекси, указывая на невзрачный горшок с колючим невзрачным растением у входа, и сама обошла его по широкой дуге.
[indent]В центре, под сенью огромного растения с широкими листьями, стоял старый каменный стол, почти полностью скрытый мхом и ползучими побегами.
[indent]— Профессор Спраут разрешила мне иногда работать здесь над ботаническими зарисовками, — объяснила Александрия, запирая дверь на засов. — Здесь нас точно никто не найдет.
[indent]Она обернулась к Ирме, ее возбуждение было почти осязаемым в этом волшебном полумраке.
[indent]— Ну что, показывай нашу добычу? Не тяни! Я горю от любопытства!

Отредактировано Alexandria Blishwick (2025-11-02 20:47:43)

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

13

Теплица - отличный вариант, правда, дышалось тут с некоторым трудом. Ирма внимательно осмотрелась - мало ли что, если вдруг окажется, что книга, их добыча, не просто так стоит в запретной секции, она ведь может реагировать и на окружение. Но на первый взгляд ничего особенного не происходило, ни в какие опасные зеленые лапы они не угодили, так что Ирма, достав рулон чистого пергамента и постелив его на столе, наконец-то положила сверху книгу.
Плотные страницы, темный, болотного цвета переплет, куда-то пропавшая обложка... Все так, как она говорила - и как видела в своих снах-видениях Лекси. Пальцы немного трясутся, Ирма поглаживает корешок - и убирает руку.
- Это что-то, связанное с твоими предками, - она могла бы подумать об однофамильцах, но книга звала Александрию, так что вариантов не было и быть не могло, Ирма уверена. - Я не читала все - я и не пойму, но тут есть рисунки - мне показалось, они похожи на твои. И имя их автора.
Ирма перевернула несколько страниц, открывая тот разворот который ее так заинтересовал.
- Ты знаешь, кто этот Блишвик?
Наблюдать за знакомством человека и Книги - отдельное удовольствие и даже искусство. Ей это нравится, и Ирма не отводит взгляд, хотя иногда в этом есть нечто интимное.
И что-то свербит - внутри нее? Или это воздух накаляется от того, что Лекси прикоснулась к своему наследию? На мгновение кажется, что сейчас все закружится и их утянет куда-то - из этой теплицы или и этого мира? Ирма непроизвольно сжимает одной рукой плечо Александрии, другой - свою сумку. И прикрывает глаза, делая вдох. Это глупо, наверное, она знает, что с территории Хогвартса нельзя аппарировать, но чувство такое яркое, что его просто надо пережить. А потом уже объясняться. Впрочем, объяснить это Блишвик не будет сложно...

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

+1

14

[indent]Взгляд Александрии впился в страницу, которую открыла Ирма. Воздух вокруг них словно сгустился, стал тягучим и сладким, как нектар. Она не слышала последних слов подруги — ее сознание уже проваливалось в воронку, которую создавали эти выжженные линии.
[indent]— Илдвайн, — прошептала она, и имя само сорвалось с ее губ, будто всегда было там, просто ждало своего часа. — Это мой предок. Он был был художником с даром к прорицанию. Его портрет во всю стену висит в холле, в моем доме.
[indent]Пальцы Лекси сами потянулись к пергаменту. Она даже не заметила, как ее вторая рука сама схватила угольный карандаш. Ирма положила перед ней чистый лист, и это было единственным якорем в нарастающем вихре. Она чувствовала ладонь Ирмы на своем плече и это стало точкой опоры в уплывающей реальности, прочным берегом, за который можно было держаться. Веки Александрии сомкнулись. Перед внутренним взором проплывали образы — не из книги, а сквозь нее. Она видела не чернила, а след, оставленный магией ее предка. Пальцы с карандашом задвигались сами — быстрые, уверенные штрихи, лишенные обычной художественной плавности. Это была не живопись, а автоматическое письмо, только линиями, а не словами. И все это время она чувствовала руку Ирмы — теплую, тяжелую, настоящую. Эта рука не тянула ее назад, а была якорем, который не давал ей уплыть совсем, потеряться в лабиринте видения. Она рисовала башни. Неузнаваемые, искаженные, будто увиденные сквозь толщу воды или в треснувшем зеркале. Лестницы, ведущие в никуда. И в центре — спираль, закручивающаяся в точку. Ее дыхание стало частым и поверхностным, на лбу выступили капельки пота. Внезапно ее свободная рука рванулась вперед и легла поверх руки Ирмы, все еще лежавшей на ее плече. Хватка была холодной и цепкой, не отпускающей своего якоря.
[indent]— Он что-то спрятал. Нет, не в книге. Книга это ключ. Я вижу дверь, покрытую паутиной, за картиной с грифоном.
[indent]Она судорожно глотнула воздух, и ее глаза широко распахнулись. Она смотрела на Ирму, но взгляд был стеклянным, невидящим, полным остаточных образов. Пальцы все еще впивались в руку подруги.
[indent]— Я... я его видела, — прошептала она, наконец вынырнув из транса. Ее хватка ослабла, и она в растерянности отшвырнула карандаш, будто он обжег ее. — Спасибо, что... не отпустила.
[indent]Она посмотрела на готовый рисунок. На нем был не портрет и не пейзаж, а странная, геометрически точная схема части замка, увенчанная тем самым грифоном, которого она упомянула. Это была карта Хогвартса.

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

+1

15

Илдвайн Блишвик. Имя ничего не говорило Ирме, но это было и не важно - оно многое сказало Лекси. И - показало, открыло. Ирма даже выдохнула, когда ее саму отпустило - это не был аппарационный вихрь - и в то же время был. Для сознания Александрии - и вот уже Ирма достает лист и кладет перед ней, понимая, что присутствует сейчас при чем-то очень интимно-волшебном. И все так же держит подругу за плечо - пусть их и не перенесло никуда, она сейчас не удивилась бы ничему. Кто знает, возможно, из-под руки Блишвик сейчас появится дверь, в которую им нужно шагнуть? Или воронка, в которую затянет только автора, если Ирма не будет держаться и держать? О нет, она хотела распробовать это чудо, это нежданное приключение до конца - не зря же книга пришла и ластилась именно к ней?
Звенящая магией тишина, и только скрип карандаша, резкие линии, странный - или все же нормальный для Лекси - транс - и вот уже перед ними явная карта. Башни узнаваемы - Хогвартс. Их и не могло унести, они на месте? Или могло - не в пространстве, а во времени?
- Это было так... волшебно, - шепчет Ирма, пока Лекси приходит в себя. - Ты никогда не чувствовала свою магию со стороны? Или это была не твоя, а ваша, - она кивает на книгу, но если это и общая магия Блишвиков, для нее это не меняет восприятие, только - вот что значит магия рода, думает она. - Эти башни... У нас всегда много картин, и обитатели могут ходить друг к другу, но мы найдем нужную дверь, - уверенно говорит Ирма. - Этот грифон - его авторства? Или старше?
Если автор картины - Блишвик, то его наследница может почувствовать путь и магию, если нет, поиски займут больше времени. Но они ведь в любом случае не сдадутся.
- У меня предчувствие, что поиск может затянуться, - щурится Ирма. - И что готовиться к нему надо как к серьезному походу. Что думаешь?
Ощущения, который ловит Ирма - сборы, защита, запасы еды и воды. Как будто и правда - куда-то. Но она не смогла бы объяснить, почему чувствует именно так. Но магия и интуиция - часто это две стороны одной монеты...

[nick]Irma Allen[/nick][status]Меж дальних звезд перемещаясь[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/343/659259.jpg[/icon][sign]Холодный ветер перелистывал
Миров простую партитуру
[/sign]

+1

16

[indent]Александрия несколько секунд молча смотрела на свою дрожащую руку, словно видя ее впервые. Воздух в теплице наконец начал казаться просто воздухом, а не густой магической субстанцией.
[indent]— Со стороны? — она медленно покачала головой, поднимая на Ирму взгляд, в котором читалась усталость и осознание произошедшего. — Нет... это как спросить, чувствуешь ли ты свои кости. Они просто есть. А сегодня... сегодня будто кто-то взял меня за руку и повел. Его рука. Через сотни лет...
[indent]Она обхватила себя за плечи, внезапно ощутив холод, пробивающийся сквозь тонкую ткань мантии.
[indent]— Картина с грифоном... — Лекси прищурилась, снова обращаясь к внутренним ощущениям. — Нет, не его. Она старше. Но он ее... использовал. Как ориентир. Как маяк. Она была важна для него, поэтому и отпечаталась так ярко.
[indent]Фраза Ирмы о серьезном походе заставила ее хмыкнуть, но в этом звуке не было насмешки — лишь мрачное предчувствие.
[indent]— Твое предчувствие не врет, — Александрия выпрямилась, и в ее глазах снова вспыхнул знакомый Ирме огонек, но на этот раз приправленный решимостью. — Это не простая дверь. Она не хочет, чтобы ее нашли. Я чувствовала это... сопротивление. Паутина на двери — это не просто пыль, Ирма. Это чары. Защита. Он не просто что-то спрятал. Он это запечатал.
[indent]Она протянула руку и осторожно, лишь кончиками пальцев, коснулась нарисованной ею спирали на карте.
[indent]— Мой дар... он всегда был слабым и непредсказуемым. А это... — она кивнула на книгу и рисунок, — это сила другого уровня. Чтобы дойти до конца, нам понадобятся не только бутерброды и фляга с водой. Нам понадобятся заклинания. Защита. И... — она посмотрела на Ирму с внезапной серьезностью, — нам понадобится поддержка друг друга. Он вел меня, но ты не дала мне заблудиться. Без тебя я бы не вернулась.
[indent]Лекси глубоко вздохнула, отодвигая от себя магический пергамент.
[indent]— Ты права. Нам нужен план. Настоящий, твой, ирмовский план. И снаряжение. Изучи книгу — ищи любые упоминания о защитных рунах, символах, хоть что-то, что поможет понять, что он там понаставил. А я... — она сжала кулаки, — я попробую нарисовать не карту, а ловушки. То, что я почувствовала. Может, так мы будем готовы.
[indent]Она улыбнулась, и в этой улыбке было нечто новое — не беспечная удаль, а зрелая ответственность.
[indent]— Похоже, готовиться к СОВ мы будем между делом. У нас появился куда более важный выпускной экзамен. Отправимся сегодня вечером, когда все заснут?

Подпись автора

Если хочешь сделать что-то, — делай это сейчас

0


Вы здесь » Marauders: forever young » ЛИЧНЫЕ ЭПИЗОДЫ » 10.10.1969 Тексты, коды и пароли пространство вспять переместило [л]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно