Marauders: forever young

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 28.01.1979 волк в упырской шкуре [л]


28.01.1979 волк в упырской шкуре [л]

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

волк в упырской шкуре

https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/401426.gif
https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/793746.gif
https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/864222.jpg

Дата: 28 января 79г
Место: Лавка "Ядовитые свечи" в Лютном, Лондон
Действующие лица: Маграт Тикнолл и Гавейн Робардс аки упырь
Краткое описание: Мудрёные заклинания порой срабатывают с очень неожиданными побочными эффектами.

в продолжение событий 13.12.1978 не стучите [л]

Отредактировано Gawain Robards (2024-03-18 13:31:21)

+2

2

К различным жизненным неурядицам Джонатан Четвинд Толбот Филдинг, попросту Джонни, был привычен с раннего детства, поэтому удивить его было сложно. Однако, надо признать, последняя передряга, в которую он влип, впечатлила даже его.
С детства, потому что лет с четырёх, а может и раньше, он просто не помнил, матушка – юное, хрупкое, мечтательное создание, миловидное настолько, что ни у кого, практически, не находилось сил ей отказать, - оставляла его «буквально на пол денёчка» у знакомых. У милой Анны, Деборы, Паулы, Джинни, с которыми знакомилась на дне рождения, юбилее или неизвестно где ещё. Пол дня затягивались до дней трёх-пяти, но никогда не дольше недели, когда фея-кукушка появлялась на крыльце «милой Анны» с извиняющейся улыбкой и забирала Джонни. До следующего своего исчезновения. Надо отдать ей должное, «милых Паул» мать выбирала придирчиво – Джон не мог сказать, что вырос в трущобах. Это всегда были семьи приличных волшебников со средним достатком, со своими детьми, для которых было не накладно прокормить чужого ребёнка несколько дней, и где уже имелись детские книжки-игрушки в избытке.

Так продолжалось, пока Джону не исполнилось семь, он научился читать у очередной «милой Анны», муж которой купил ему букварь и первую детскую метлу – новую, только для него! С этими сокровищами мать подбросила его на очередной порог и… пропала. Прошла неделя, потом вторая, милая – в этот раз Миранда, - недоумённо смотрела то на календарь, то на своего мужа Тома, а фея-мать так и не появилась. Миранда и Томас оказались хорошими людьми, они ни разу не упрекнули Джона в том, что подкидыш, приняли в семью и собрали в Хогвартс не хуже своих детей, которых на тот момент было двое. Именно Миранда помогла Джону принять и пережить тот факт, что после укуса оборотня он заражён ликантропией, хотя к пятнадцати годам его отыскали родственники родной матери.

Много позже, проработав полтора года на старика Бродли в его «Магических расследованиях» - частном детективном агентстве, Джон отыскал мать. Прикинул возраст младшей сестры и понял, почему задержался у Миранды. Правда, так и не понял, почему она не пришла за ним позже, но на тот момент ему было уже всё равно – у него была семья, которой он дорожил.

«Расследования» занимались на самом деле всем, чем угодно – от поисков сбежавшей шишуги, до сбора компромата на мужа-изменника, что променял дорогую супругу на юную ведьмочку. Поэтому когда один пожилой, не сказать чтоб старый волшебник, попросил разузнать о том, как ведёт дела старинного приятеля его внучка – младший Бродли, который вёл дела после папаши, послал Джона разнюхать что и как. Потому что у Джона хороший нюх – в обоих ипостасях.

Кроме того, что клиент просил разузнать про состояние бизнеса семьи Тикнолл, он желал вернуть некие образцы, то ли корни, то ли семена, особо ядовитого растения с далёкой Амазонки, что ли, которые деды – тогда будучи молодыми и дерзкими, привезли вместе, но один, как водится, надурил другого. Или наоборот, кто ж их там разберёт. Купить, а если внучка не продаст, то… изъять любым способом.
И, вроде бы, всё Джонни разнюхал, всё выяснил, вот бес мелкий попутал, не иначе, когда решил забраться в лавку и глянуть, что там и как – внутри. Потому что внутри, гори они негасимым пламенем! Оказалась ловушка, которая его захватила, перекрутила и трансформировала! Его, живого человека – куда аврорат смотрит? Осознать, что он превращён в упыря, удалось далеко не сразу – в полнолуние Джона крыло и сознание меркло, оставляя лишь животную ярость. Так что дамочке очень повезло, что хватало сил и умений удерживать ловушку.

А потом заклятье спало.
И Джон обнаружил себя сидящим на дощатом, дольно чистом полу, а рядом стоит домовик и таращится на него своими глазищами.
- Хозяйку позови, - устроившись поудобнее по-турецки, он понял, что здорово похудел, брюки только что совсем не спадали, а пиджак свисал на плечах. – Что нет? Дома нету? Ну, тогда тащи обед. Бифштекс – с кровью, понял? Спаржу на гарнир, сливочный соус. Чай несладкий, покрепче и к нему пирог. Если надо, я заплачу.
Проверил – деньги оставались в кармане, не обокрали.

Он как раз допивал вторую чашку ароматного горячего напитка, когда услышал стук женских каблуков и приглушённые голоса за дверью. Допивал всё так же сидя на полу. Потому что, гринделоу их покусай, он до сих пор не мог выйти из круга!
- Считаю, вы должны мне внушительную компенсацию за моральный и материальный ущерб, - сказал он женщине вместо приветствия, даже не делая попыток подняться, чтобы поздороваться. – Особенно за ежедневную овсянку, чтоб вы только её до конца жизни сами ели!

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

Отредактировано Gawain Robards (2024-04-26 11:05:22)

+1

3

Несмотря на то, что лавка «Ядовитые свечи» торговала товаром повышенного спроса – не из-за яда, конечно, но из-за свечей - по воскресеньям она была открыта крайне недолго, хотя большинство соседей Маграт по улице предпочитали и вовсе держать свои двери закрытыми: кто-то из соображений безопасности, кто-то – по семейным обстоятельствам, а кто-то предпочитал проводить сделки подальше от любопытных глаз. И лучшего дня недели кроме как в воскресенье не сыскать.

На сегодня у Маграт не было конкретных планов, поэтому ещё с вечера она собиралась потратить день на магазинчик, просто потому что – а вдруг? Ей это ничего не будет стоить кроме свободного времени, которого и так навалом, а глядишь – и прибыль принесёт. Но, как это часто бывает, когда у появляется почти стопроцентная уверенность в чём-либо, это что-либо идёт вкривь и вкось – как угодно, но не так, как надо.

И разрушились планы ещё накануне с появлением на её пороге мистера старшего аврора. Недаром дед Маграт не любил этих служителей закона и частенько повторял, что от них вечно жди неприятностей. Завидишь аврора – топай в противоположную сторону. А куда топать-то, если они к тебе домой заваливаются? Только и оставалось, что сокрушаться о том, насколько она была глупой девчонкой. Мэгги мысленно попросила прощения у Кверкуса Тикнолла – уже наверное в сотый раз! – за то, что не слушала его советов, будучи уверенной, что знает лучше, что ей надо, как ей жить и поступать. И что из этого вышло?

А вышло то, что волшебница всю ночь не могла заснуть, ворочалась и ругала себя за мягкотелость. И вроде бы ничего не случилось, за что можно было относиться к себе так строго, но, возможно, в этом и была проблема. Уж лучше бы случилось! Нужно было выставить его прочь, шмальнуть каким-нибудь хитрым заклинанием, коих у неё в широком кружевном рукаве в избытке, чтоб навсегда забыл дорогу в лавку. Да вот беда. Он-то забудет – можно не сомневаться. А она?

Она понимала, что Гавейн пришёл не ради неё, но ради себя – закрыть незакрытые гештальты, очистить совесть, чтобы потом сказать, мол, вот я же приходил с чистыми и открытыми намерениями, вёл себя мило и дружелюбно в отличие от некоторых. Не его вина, что Маграт так и не смогла его отпустить, невзирая ни не прожитые годы, ни на сложившиеся или не сложившиеся отношения. Это нужно было принять, как данность, но именно это сделать никак не получалось. И выпитая бутылка коллекционного вина этому не способствовала. Тикнолл уже грешным делом подумала было навестить соседа в «Белой виверне» и добавить к вину чего покрепче, но здравый смысл, как обычно, победил.

Вместо этого, Мэгги, опять же, как обычно, выбрала то, что считала правильным: решила навестить совсем другого человека. Поэтому ранним утром она собрала корзинку с сэндвичами, фруктами, положила туда маленький термос с чаем, закрыла магазинчик и отправилась на вокзал Кингс-Кросс, купив по пути скромный букет цветов.

Забавно, она думала, что проведёт на кладбище не больше получаса: пока уберёт мокрые и грязные листья, пока очистит памятную табличку, пока перекусит, пока извинится перед мужем. Оно бы так и получилось, но с последним снова не заладилось. Поначалу Маграт очень долго подбирала слова, вернее формулировала разнозненные мысли, затем очень долго пыталась облечь их в слова. В горле постоянно пересыхало – и самого главного волшебница снова так и не сказала. Побоялась. Нет, не призрачного гнева, скорее мук совести. Понимала, что виновата и перед Эдди, и перед самой собой.

Так пришлось тащиться домой несолоно хлебавши. Мадам Тикнолл надеялась, что поездка её взбодрит, придаст силы, просветлит что ли, но такое чувство, что стало только хуже.

А, нет! Хуже стало по возвращении домой. Потому что на самом пороге её встретил всклокоченный домовик с круглыми глазами и дрожащими от потрясения ушками.
Ну, что ещё, Уинли? – с раздражением обратилась к слуге-помощнику волшебница, стягивая с рук длинные чёрные перчатки и бросая их на придверный столик.

И тут-то Уинли рассказал, что стряслось, пока хозяйка решала свои личностные проблемы.
То есть как – обратился? В человека? И разговаривает?

Мадам Тикнолл поставила корзинку на прилавок и достала волшебный мундштук, в котором тут же материализовалась самокрутная сигарета со сладковатой начинкой. Выпустила несколько облачков, усиленно раздумывая над сложившейся ситуацией.
Говоришь, не может уйти по собственной воле?

Уинли закивал, как китайский болванчик – того и гляди, тонкая шея переломится.
– Ну, что ж, пойдём посмотрим на этого «упыря».

Через несколько минут хозяйка лавки вошла в кладовую c волшебной палочкой наизготовку, так, на всякий случай. И правда – в центре круга-ловушки сидел человек: мужчина, выглядевший не то чтобы довольным, но не сказать, что очень уж опасным или угрожающим. Тем не менее, про бдительность забыть не стоило.
Так-так-так, что же у нас тут такое? Пришли в себя, наконец-то? Теперь Вы готовы пообщаться? Всего-то месяц на овсянке! Скажите «спасибо», что не пришлось обходиться собственными силами и питаться муравьями, пауками и мухами! А вот про моральный и материальный ущерб, пожалуйста, поподробнее! Вы мне тут место, между прочим, занимали, которое я не могла использовать из-за Вашего присутствия. А ещё нарушили правило неприкосновенности и вторглись в чужую собственность. Мне продолжать?

Маграт призвала стул и с достоинством села, скрестив ножки и сложив ручки на коленках, как полагается делать по этикету солидным дамам.
Я сейчас расскажу, как мы с Вами поступим: Вы назовёте мне Ваше имя, род занятий и причину, по которой вломились в мой дом, активировав защиту против взлома. А я решу, стоит ли Вас отпустить или же вызвать мракоборцев.

0

4

Приятная сытость в желудке несколько мирила Джонни с несовершенством окружающего мира в целом, и с его незавидной участью в частности.
Что вовсе не значило, что он был готов за одну-единственную котлету и кусок пирога позабыть о тщательно обдуманных планах мести. А чем ещё было заниматься, сидя в замкнутом пространстве? Хорошо ещё, что заклинание, видать, и в голове чего-то переклинило, на упырский манер – Джон не помнил, чтоб он скучал, или испытывал недостаток в информации – там, хотел книгу почитать, пообщаться. Проведённые в магическом кругу дни словно сжимались и бытовые подробности удалялись из памяти – оно и к лучшему.

Хотя слух ему не отбило и зрение не затуманило, так что он против воли, - а оно ему надо было? – узнал детали ведения бизнеса в свечной лавке, да он теперь отчёт о состоянии дел тут мог в трёх томах написать! Стал разбираться в разновидностях воска – в теории, ознакомился с контингентом покупателей, поставщиков и крупных заказчиков, а так же – с почти полным отсутствием у вдовы личной жизни в том смысле, как её понимают обыватели.
Скука жуткая, в общем, так что да, спасибо большое, что дни протекали как в тумане.
Но о том, чтобы отыграться Джонни, конечно же, мечтал. Любимым вариантом была картина, как он уменьшает злокозненную дамочку, и помещает в стеклянную бутыль, наподобие тех, с макетами парусников, и ставит на полку дома. В комнате или на кухне, чтоб перед глазами. Смотрел бы и смотрел, как она сигаретками своими через мундштук дымит. Такими кро-о-охотными.

- Готов, очень даже готов пообщаться, - довольно оскалился, когда хозяйка лавки появилась в дверях. – Совсем же другое дело, когда можно нормально поговорить, да?
Бойкая дамочка и не из пугливых – на лице ни тени сомнений или страха. Так, может лёгкая обеспокоенность, из серии «ну и что мне теперь с этим делать?»
- А я не вторгался, - невинно округлил глаза Джонни и ласково улыбнулся. – Я мимо шёл, смотрю: дверь открыта. Дай, думаю, посмотрю, не случилось ли чего? Вдруг воры? Грабители напали на даму-владелицу? С лучшими, так сказать, намерениями заглянул. Покричал: эй, у вас тут не заперто! Услышал грохот, зашёл внутрь, а меня тут опа, и трансформировало!
Наклонив голову, он посмотрел на женщину, как мол тебе? Твоё слово против моего ведь.

- Нет, домовики не могут давать показания, - предупредил на опережение. – Я знаю точно, я в этой системе десять лет кручусь. И за палочку браться так крепко не советую.
Кивнул на свою, что лежала поблизости на полу.
- А давайте, - отодвинул от себя посуду и устроился поудобнее. – Зовите! Именно авроров, потому что проникновение на частную территорию – это конечно дело для патруля. А вот незаконное использование ловушек с чарами трансформации – как раз по их части. Или успели оформить на это, - он очертил рукой вокруг себя круг, - патент? Или рассчитываете, что поможет тот служивый, который вчера под окнами кричал? Это вряд ли, вы же его даже на порог не пустили.

- Так что, госпожа Тикнолл, поторгуемся? Начнём с того, что ваш домовик уберёт этот оскорбляющий моё человеческое достоинство тюфяк и поставит кровать. Второе – я хочу принять ванну. Ну, пусть сюда бадью какую деревянную пульнёт, ладно. А потом поговорим о деньгах, которые вы мне должны и меню. Хотя можно начать и с меню.

Сидеть Джонни надоело, и он прогулялся туда-сюда, пробуя каждый раз невидимую стену. Драккл-драккл-драккл! Не исчезла ещё!
[indent] - А, я не представился. Джонатан Филдинг Служу в частном детективном агентстве Броуди. Мой работодатель тот ещё жук, и явно решил, что меня в матросы утащили по пьяной лавочке, и я болтаюсь сейчас в каком-нибудь трюме. Или вообще сгинул. Обрадовался, гад, что жалование платить не надо. Но у меня есть семья. Родители рано или поздно поймут, что я пропал, начнут трясти агентство, те вычислят, где я появлялся последний раз и придут к вашему порогу. Если ещё не приходили. Не появлялись такие мутные типы с кучей вопросов? Значит скоро будут.

Словно в подтверждение его слов со стороны торгового зала раздался стук. Правда впечатление испортил скрипучий старческий голос, требующий показать подсвечник с полки.

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

Отредактировано Gawain Robards (2024-04-01 11:46:08)

+1

5

Так и быть, мадам Тикнолл была бы готова поделиться двумя котлетами и тремя кусками пирога, даже наливки сливовой не пожалела бы, знай она наверняка, что этот человек не доставит проблем, а то и наоборот, поможет, наконец, разрешить загадку таинственного пакостника. Ни на что не намекаю, но с момента поимки этого чудака и за весь период его пребывания в шкуре упыря в лавке не случилось ни одного из ряда вон происшествия: ни тебе протекающей крыши, ни испорченных партий воска, ни расстройство желудка у клиентов, как только они переступали порог магазинчика. Может, конечно, совпадение, но что-то подсказывало свечной мастерице, что нет. 
Маграт слушала молча, и впрямь раздумывая о том, что же с ним теперь делать. Он явно был настроен поживиться за её счёт, так ещё и залез в дом с неясными целями.

Браво-браво! – лениво похлопала пальчиками по ладошке. – Прекрасное выступление. Вы же понимаете, что Вам никто не поверит?

Однако она не могла не отметить, как разительно переменился даже тембр его голоса, не говоря уже о мимике и жестах. Каким елейным тоном он запел, как глазками захлопал и улыбка такая сладкая-сладкая, прям сама чистота и невинность, похлеще новоорлеанской девственницы. Словно сбросил одну личину и нацепил вместо неё другую. Даже нет, не личину. Шкуру. Шкуру хитрой лисицы. Или нет... Маграт всё силилась понять, кого же он ей напоминает, но сходу не могла придумать. Зато как только акт первый представления завершился и за надетым образом промелькнула настоящая сущность, волшебницу как током ударило. Волк же! Натурально! Волк в овечьей, пардон, упырской шкуре! Вон, как ухмыляется! Клыков только не хватает!

Жаль, – признала она. – Что домовики не могут. Зато другие маги могут, так ведь? – мадам Тикнол сразу вспомнила про своего доброжелательного и милого соседушку, который и помогал ей устраивать ловушку. А если пойдёт на попятный, пока Маграт будет тонуть под грузом чужих наговоров и клеветы, она его с собой на дно утянет, как пить дать. – Да и зелье правды расставит всё на свои места и выявит, кто из нас прав, а кто виноват.

Напоминание о старшем авроре Гавейне Робардсе и его вчерашнем бессмысленном визите неприятно кольнуло где-то глубоко внутри, будто вскрыло не успевшую зажить рану и порезало вновь. Острый и чуть выдающийся вперёд подбородок упрямо поджался.

Мадам Тикнолл не была склонна недооценивать врагов или конкурентов, так что прекрасно осознавала, что этот пленник может быть для неё опасен. А, ну, как заявит, что она его где-нибудь вне дома поймала, сюда притащила и держала тут связанным. Подсудное дело, между прочим! Связываться с прогнившей Системой правосудия магического сообщества совершенно. Но отпустить ведь его тоже решительно невозможно! Во-первых, он не назвал истинной цели визита, во-вторых, он находился здесь полтора месяца и, вероятно, успел многое услышать, что не предназначалось для чужих ушей. Маграт, конечно, применяла заклинания непроницаемости звука, но иногда и забывала это сделать. Соседство, кстати, говоря, со временем перестало быть таким уж докучливым.

Хм... Вы мне больше нравились в предыдущей форме, пока молчали, – волшебница задумчиво постучала подушечкой пальца себе по щёчке. – Может, превратить Вас обратно? – всерьёз предложила она. Даже голову набок склонила, прикидывая варианты и оценивая плюсы и минусы такого решения. Проблем станет меньше – это точно. Но даже Маграт понимала, что это лишь отсрочит неизбежное, а именно разбираться с последствиями.

Волшебница выслушала требования с преувеличенно внимательным видом.
Что? И это всё? Никакой пыльцы с копыт лунных тельцов или крови единорога, собранной в безлунную ночь?
Маграт откинулась на спинку стула, наблюдая за тем, как мужчина измеряет площадь ловушки, каждый раз натыкаясь на невидимую преграду. Выдохнула. Защита на месте, но лучше бы поскорее решить проблему, пока стены не исчезли в самый неподходящий момент, например, ночью или когда в лавку прибудут посетители.

Нет, мистер Филдинг. Никто не приходил. Никто Вас не искал. Вероятно, никто не знает, что Вы пропали. Ведь Вы и не пропали. Вы же здесь, живы-здоровы и невредимы. На первый взгляд. Или же попросту – всем плевать.

И тут в дверь наверху постучали. Даже мадам Тикнолл напряглась – уже очень подозрительное совпадение. Вдруг и правда придут по её душу? Маграт, конечно, не святая, но откровенной злобы и желания насолить кому бы то ни было в ней отсутствовало. Несмотря на то, что следом за стуком раздался голос старушенции, облегчённого выдоха не последовало. Это сейчас пришла старушка – божий одуванчик. А кто придёт завтра? Зерно сомнения упало на благодатную почву. Маграт даже грешным делом подумала, что, может, зря она так резко поотшивала всех авроров-то?

Уинли! – позвала волшебница домового эльфа, чтобы отдать распоряжения. – Поставь нашему гостю здесь кровать и бадью. Ему и впрямь не помешает помыться. А то все клиенты разбегутся от этого запаха. И пожалуйста, добавь в ванну побольше лаванды и можжевельника. А то от него несёт, как от немытой псины, – даже брезгливо зажала свой очаровательный и очень чувствительный носик. - Воду сам нальёт, раз волшебная палочка при нём имеется, – она махнула своей, расставляя подходящим заклинанием множество ароматических свечей по периметру комнаты и зажигая их другим заклинанием. - Ах, да! Чуть не забыла! И одежду ему замени. На эти лохмотья без слёз не взглянешь.

А затем обратилась к этому Джонатану.
Пользуйтесь моим гостеприимством, пока это возможно, мистер Филдинг. Я скоро вернусь и мы непременно обсудим детали Ваших требований.

Маграт поднялась со стула и вышла из комнаты, даже не обернувшись, пока домовик приступил к исполнения приказаний, щёлкая длинными пальцами. Волшебница же вышла в торговый зал, предварительно наложив заклинание глухоты и немоты на свою кладовку, чтобы напомнить мадам Кристенсен, что лавка закрыта, на случай, если та не увидела табличку на двери. Надо было запереть заклинанием – так и знала! Это всё от неожиданности из-за полученных новостей!

Старушка оказалась дамой настойчивой, поэтому миссис Тикнолл пришлось уступить, памятуя о такой скользкой и непрочной вещи, как репутация, и обслужить клиентку, которая, в итоге, ушла, так ничего и не купив.
Так что к гостю вернулась Маграт очень даже скоро.

Отредактировано Magrat Ticknall (2024-03-29 15:17:59)

+1

6

Замечание дамочки, которая отлично смотрелась бы в мини варианте – в пузырьке на его каминной полке, - про то, что Джонни никто не ищет, было немного обидно, конечно.
Но что уж поделать, когда ты разменял третий десяток, давно живёшь своей жизнью и у родителей бываешь хорошо, если раз в три месяца. Понятно дело, что они бросятся проверять, где ты и как после первой совы, которая не вернулась с ответом на письмо. Решат, что мотаешься по делам и ответишь при первой возможности. Когда-то там, позже.
Что поделать, если ты оборотень и с постоянными отношениями у тебя – всё сложно, - по умолчанию. И дома никто не ждёт - ни кошка, ни трепетный кустик в вазоне, потому что при такой твоей работе – кто их будет кормить регулярно?
И работодатель у тебя спит и видит, как бы от доставшегося по наследству, вместе с агентством, сотрудника сдыхаться, но так, чтоб не обидеть, а то ведь оборотень, мало ли что в клыкастую башку при полной луне стрельнёт.

В общем, тут бы взгрустнуть, самую малость и слегка обидеться, но Джонни был оптимистом и не особо злопамятным, так, разве что слегка.
- Очень любезно с вашей стороны, госпожа Тикнолл, - он снова пнул невидимую преграду. – Предложить мне немного задержаться у вас в гостях. Я бы сказал, что постараюсь не злоупотреблять вашим гостеприимством, но это, как видите, не в моей власти.
Пока дамочка поцокала каблуками разбираться с покупателем, Джон развернулся по полной, обживая поднадоевший угол на складе свечной лавки. За сорок минут, что отняла у хозяйки «Ядовитых свечей и подсвечников» въедливая старушка, он успел загонять эльфа до искр при появлении и исчезновении. Зато теперь же можно отдохнуть по-человечески! А то ведь надоело на одни и те же складские полки пялиться изо дня в день.
И ночь.
Теперь по центру условной пентаграммы стояла во всю ширь кровать с пологом, вот даже не любопытно, откуда эльф её приволок! Письменный стол, полка с книгами, ваза с фруктами, две картины на стене – одна с нимфой у ручья, ну вы понимаете. Ковёр с высоким ворсом покрывал пол, с потолка свисала люстра в виде ветвистых рогов оленя, а в углу пузырилась пеной деревянная бочка, которая постепенно наполнялась горячей водой.
- А, миссис Тикнолл! – Продемонстрировал  Джонни отличный зубной ряд и взмахнул волшебной палочкой.
Как раз ширму наколдовал, отгораживая себя от хозяйки дома.
- Вы немного не вовремя, я тут как раз искупаться собрался.
На край ширмы полетели рубаха и пиджак.
- Но если вас это не смущает, то можем продолжить беседу. Начнём с моих предпочтений в еде, а позже, за бокалом хорошего вина можем обговорить и финансовые аспекты нашего соглашения.

Тут из-за ширмы вылетел внушительной длины свиток с перечислением блюд, где преобладали различные варианты приготовления полу сырогомяса и сырых овощей, и повис прямо перед лицом дамы. Следом на пол спикировал грязный носок, а из-под ширмы медленно расползлась лужа воды с пеной, резко отдающая хвоей.
- Кстати про патенты, - как ни в чём ни бывало, продолжил Джон, сдувая пену с носа и раздумывая, применять ему заклинание бритья бороды прямщас или позже. – У меня есть знакомый, который ошивается в министерстве в соответствующем отделе. Если пожелаете, могу поспособствовать. А то ведь, сами знаете, удача не вечна, когда-то можно и проколоться на экспериментальных чарах.

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

Отредактировано Gawain Robards (2024-04-15 10:54:18)

+2

7

Увы, это просто посетитель, а не один из ваших угрожающих друзей или родственников, – начала выговаривать мадам Тикнолл прямо с порога, а когда вошла в свою кладовую, застыла от изумления, взирая на тот хаос, что устроил этот грязный заросший недоупырь в самом эпицентре схлопнувшейся ловушки. – Это что ещё такое? – возмущённо указала она на оленьи рога. – Откуда это всё взялось? Уинли! – грозно окрикнула она беднягу домового эльфа, который аж присел от испуга. – У нас здесь не курорт и не отель «SPA&Ressort»!

Конечно, ей лично вся эта меблированная обстановка ничем не мешала, но жутко не хотелось, прям до зубного скрежета не хотелось, чтобы так называемому гостю, столь нагло вторгнувшемуся в её частную, между прочим, собственность, было хоть как-то удобно, комфортно или приятно. Да, она согласилась предоставить ему койкоместо и поставить бочку для купания – исключительно, чтобы пустить пыль в глаза, на случай, если он говорит правду и в самом деле может доложить куда следует об её, скажем, не совсем законной деятельности. Но украшательство Маграт не одобряла.
«Не вовремя» будет тогда, когда я решу. И чихать я хотела на то, чем Вы заняты в данный момент. Это мой дом – и правила здесь устанавливаю я. Если Вас такие условия не устраивают – выход Вы знаете, мистер Филдинг.

По сравнению с тем, как обращались с ней самой, пока мадам Тикнолл и сама испытывала на себе тяготы лишения свободы будучи пленницей аж дважды за два месяца, этот мистер Филдинг ещё хорошо устроился! Так что лучше бы ему благодарно улыбаться и не тявкать.

Маграт раздражённо отмахнулась от левитирующего списка с меню для отмокающего господина и, пока тот плескался в своей лохани за ширмой, безжалостно сожгла этот несчастный кусок пергаменты, даже не прибегая к волшебной палочке. Пепел красивой кучкой устроился подле носков её туфель. Но убрать сразу же она не позволила. Пусть этот тип сначала увидит, а то будет же думать, ждать и надеяться, что вот-вот получит своего. Маграт не настолько жестока, чтобы сначала подарить надежду, а потом отнять её. Лучше уж сразу расставить все точки, чтобы не возникло недоразумений.

Тут до её носа долетел ужасный тошнотворный запах, от которого аж в глазах защипало. Аромат стоячих носков бодрил не хуже бодрящего зелья, способного поднять мёртвого из могилы.
Не пожелаю, – отрезала мадам Тикнолл. – И с удачей я как-нибудь сама разберусь. Ваше участие не то, что не требуется, но и не приветствуется. Давайте заключим с Вами сделку, мистер Филдинг, – предложила волшебница, затягиваясь сигаретой с ароматом груши и фиалки. – Вы открываете мне правду о Вашем визите в мой дом: кто прислал и для чего, а я, в свою очередь, пообещаю приложить все усилия, чтобы максимально быстро освободить Вас и отпустить, не посылая проклятий в спину? Вы упоминали агентство, которое в курсе, что Вы отправились ко мне. Значит, задание? Я хочу знать имена и причину. И тогда можете рассчитывать на открытый диалог с моей стороны. Как Вам такой расклад?

За ширмой раздавались булькающие напевы, заставившие Маграт скрестить руки на груди и закатить глаза к потолку, на котором она, кстати, заметила сплетённую паучком паутину и подумала наказать домовику получше здесь убраться.
Не спешите, мистер Филдинг, – Маграт развернулась на каблучках, чтобы уйти прочь. – У Вас есть время подумать. До завтра. Это более чем достаточно. Спокойной ночи.

Маграт без зазрения совести вышла из кладовой, дав распоряжение Уинли, во-первых, смахнуть паутину с потолка – желательно на спящего Филдинга, а во-вторых, приглядывать за ним и в случае чего подозрительного немедленно её разбудить.

+1

8

В идеальном варианте итога переговоров и споров, конечно, виделось, как оппонент смиренно с тобой соглашается и принимает твои разумные требования. Но когда оно так случалось? Правильно, никогда. Вот и дамочка, пыхтя сигареткой и постукивая каблуками, принялась выдвигать встречные условия.
Ха и ещё раз ха, - мысленно прокомментировал тираду Джонни, сдувая пену с носа и наслаждаясь тем, как вода смывает слои грязи с тела. Ладно, слои были больше воображаемые, но всё равно.
- Миссис, - он взмахнул рукой, чуть не забрызгал симпатичный ковёр и решил, что от бурной жестикуляции в бочке лучше воздержаться. – Мы оба понимаем, что если бы вы могли, то давно бы меня отсюда выперли. Так что слова об ускорении процесса – чистый блеф. Не нужна помощь с патентом, разумно, меня тоже мама учила в детстве не доверять незнакомцам, надурят, если не хуже. Вернёмся к данному вопросу, когда познакомимся поближе. А про информацию – всё по-прежнему, - сначала вы выписываете мне чек, потом я вам рассказываю всё, что вы пожелаете знать.

Расстались они весьма недовольными друг другом – Джонни скорее потому, что до сих пор приходилось сидеть на складе, в окружении свечей и канделябров, а вдова просто потому, что она всегда и всем недовольна, такое у Филдинга сложилось мнение.
Приблизительно до полуночи Джонни развлекался, как мог – трескал десерт, валялся на кровати, читая последние выпуски хозяйского «Пророка», написал даже письмо родителям, чтобы попробовать отправить завтра. Потренировался в магии, чтобы ощущать её как прежде – то ворс на ковре увеличивал, то канделябры в декоративные деревья превращал и развоплощал обратно. И всякое такое. Потом они немного порубились с домовиком в карты, а то скучно же, а ближе к полуночи погасили свечи. Развеяли дым, чтоб и не пахло. Пентаграмму, или как там этот круг, где сидит в заточении, Джон окружил чарами тишины и невидимости, сел на пол и приготовился ждать.

Разок, а может и два, будучи упырём, он подмечал попытки трангрессировать на склад – правда никого не видел. Очевидно злоумышленника спугивало упыриное ворчание – он появлялся и тут же исчезал. Сейчас же на складе – якобы – никого уже не было. Зато в углу Джон постарался, не без молчаливых подсказок домовика – говорить тот, понятное дело, ничего не имел права, зато кивать «да» или «нет», мог вполне, - воспроизвести ловушку госпожи Тикнолл. Теперь, главное, не спугнуть того, кто явится тут пошуршать.
Джон почти задремал, прямо сидя – ждать надоело, спина устала, и Филдинг прислонился к изножью кровати. Пледом укрылся, устроился поудобнее, вот сон и сморил. Сработала ловушка мощно – его аж подкинуло. Не удивительно, что прошлый раз его перевоплотило в упыря – над пересечением силовых потоков явно надо поработать. Хорошо, что заклинание тишины навесил, да и хозяйка дома над складом поколдовала – звуков почти не доносилось. То, что новый пленник кричит и ругается легко читалось по мимике и жестам, не ошибёшься.

- Отлично,
- в последний раз посмотрев на дело рук своих,  Джонни задёрнул полог и с чистой совестью завалился спать.
Побрился с помощью заклинания, удаляющего щетину, он утром. Умылся, даже изобразил утреннюю разминку, от радости, что вновь видит свои-родимые руки, ноги и всё остальное. А вот когда услышал наверху шаги, то левитировал подсвечник вверх и постучал им в потолок.
- Спускайтесь, миссис Тикнолл! У меня есть для вас сюрприз. Выпьем чаю вместе, обсудим условия договора.
Надеюсь, "сюрприз" сделает вас посговорчивее.

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

+1

9

Идеального варианта не случилось и не могло случиться. И раз уж этот недоупырь торчал в кладовке Маграт почти два месяца, мог бы догадаться, что этим всё кончится. Дама она была упрямая и своенравная – если уж чего вбила себе в голову, будет стоять до последнего. В этом случае мадам Тикнолл так же была намерена довести начатое до конца и ни за что не поддаваться на провокации этого небрежно заросшего типа. Платить ему она точно не собиралась. А дальше уж как получится.
Присутствие незваного гостя в её лавке сильно беспокоило Маграт, даже больше, чем когда он имел не слишком дружелюбную форму, которая, впрочем, мало чем отличалась от человеческого облика. По крайней мере, раньше он не мог докучать своей болтовнёй, жаловаться на жизнь и всячески изводить гостеприимную миссис. Так что не мешало бы от него избавиться, но сделать это нужно было аккуратно. Здесь Маграт недобрым словом помянула своего соседа, который за всё это время несколько раз предлагал отпустить бедолагу в чистое поле. Наверное, это и впрямь было бы лучшим решением (разумеется, знать об этом заклинателю всея бутылок было необязательно!). С другой стороны, как стало ясно из отдельных реплик Филдинга, он многое хоть и не видел, но слышал, знал адрес и пришёл сюда по конкретной причине. Значит, ничего не помешало бы ему вернуться либо для того, чтобы закончить начатое, либо чтобы отомстить за своё заключение. Маграт также подумалось, что были у неё и другие возможности снять с себя ответственность, например, передать вторженца в руки властям. Нет же, решила сама разобраться. И теперь у неё в кладовке сидит не упырь-горемыка, а шантажист-вымогатель – и поди ж разбери, как с ним надо поступить теперь.
Чтение на ночь тоже не помогало отвлечься. Маграт перечитывала одну и ту же строку по несколько раз, но никак не могла сосредоточиться на смысле написанного. Так что пришлось захлопнуть книжку и отложить в сторону. Мысленно она возвращалась к происходящему внизу и гадала, чем же там занимается этот человек, возомнивший себя детективом. Наверняка всё ещё моется. Весь первый этаж провонял.
И, конечно, волшебница даже не подозревала, что защитные заклинания, в том числе препятствующие незаконной трансгрессии на территорию лавки, ослабли. Наверное череда разнообразных событий несколько притупила бдительность, и Маграт забыла их обновить. Тем неожиданнее для неё стал утренний сюрприз.
Она и так планировала спуститься, навестить своего пленника, узнать, нет, не то, как прошла его первая ночь в виде человека – доброжелательная мадам Тикнолл надеялась, что не слишком  хорошо, чтоб не расслаблялся – а о том, не передумал ли он выдвигать встречные требования и не горел ли желанием согласиться на её условия. Вчера он застал её врасплох и своим появлением, и своим поведением, но Маграт быстро оценила степень угрозы и была готова действовать более решительно.
А потому, услышав стук в пол, волшебница сделала вид, будто ничего не заметила. Не станет же она бросаться в кладовку, как только этому бывшему представителю не самой разумной расы взбредёт в голову её позвать. Маграт Тикнолл – не девушка на побегушках, не коза на верёвочке и не домовой эльф. И пока этот человек вынужден торчать в её доме, должен следовать правилам этого дома, а не устанавливать свои. Маграт привела себя в порядок, проводя ежедневную утреннюю рутину, позавтракала чашкой чая с маковой булочкой, почитала последние сводки из волшебного мира в «Ежедневном пророке». Очень внимательно прочитала. Изучила каждую строчку, каждую подпись и каждую фотографию. Ничего интересного, но убить время помогло. Затем она отправилась в комнату, служившей ей одновременно и рабочим кабинетом и лабораторией, где разобрала свежую почту и ответила на несколько писем.
И лишь после этого она соизволила спуститься к Филдингу.
Доброе утро, господин Филдинг, – поприветствовала Маграт волшебника, появляясь по обыкновению в густом облачке дыма. – Как прошла первая ночь в человеческом облике? Не слишком приятно, надеюсь?
И тут она увидела этот самый сюрприз. Первой мыслью было огреть второго заклинанием, но прежде чем взмахнуть волшебной палочкой, Маграт заметила, что выбраться он тоже не может – совсем как Филдинг. Вторую ловушку она точно не ставила. Тогда кто?
А это кто такой? – указала концом мундштука, ставшего продолжением её руки, на жутко раздражённого человека в ловушке. – Ваш приятель? Вы решили устроить вечеринку в моём доме? Не помню, чтобы давала согласие на такое. А к концу недели здесь будет, что, целая толпа? Потрудитесь объясниться.

+1

10

Дама явно тянула время. Тянула и тянула, как бедного кота, что застрял между прутьями ограды, за хвост. И столь же безрезультатно – проще было дать ему пинка под зад, сам бы вперёд протиснулся, в мгновение ока. Так и здесь – давно бы решили все вопросы, да и всё. Но – каблуки стучали по потолку, не приближаясь к лестнице, Джонни смекнул, что миссис испытывает его терпение и плюнул на ожидания. Уж чего-чего, а терпения ему было не занимать – и жизнь научила, и род занятий способствовал.
Тем более, всё равно спешить-то некуда!

Когда госпожа Тикнолл всё же соизволила спуститься – явно впритык по хронометражу, чтоб пять минут на разговор и лавку пора открывать, - Филдинг развлекался тем, что разгадывал кроссворд в её же экземпляре газеты. Черкал там пером, жевал его и разглядывал потолок в поисках подсказок.
- Как любезно с вашей стороны поинтересоваться подобными вещами, - окинул дамочку взглядом. – Отлично, благодарю. Кстати, вы не знаете, что за зверь такой «зелёный, но не лягушка, есть рожки, но не бес»? Восемь букв, в середине «б».

Вопросы дама задавала по существу, правда от комментариев можно было и воздержаться. Зачем ему приглашать кого-либо в чужое помещение склада, в которое нет входа посторонним? Странная логика, очень странная, ну да ладно, спишем на эффект неожиданности и порадуемся, что сюрприз удался.
- А это визитёр, знаете ли, не ко мне. Это к вам-с. Поведал от скуки ночью, что его пожилая матушка считает, что ваш дед обещал завещать лавку ей, а может и всё своё остальное имущество, потому как у них была неземная страсть на склоне лет, и она скрасила пожилому джентельмену период угасания. Я ничего не придумал, это вот, со слов господина… как там тебя, эй? Да вы же наверняка знакомы, по-соседски.

Тут Филдинг махнул палочкой в сторону второй ловушки, снимая с неё полог тишины. Собой Джонни очень даже гордился – ему (не без чужой помощи,  но всё равно) – удалось повторить сложную схему силовых магических линий, созданных ранее для ловушки госпожой Тикнолл, но скорректировать их так, чтобы избежать нежелательных последствий. И вот – незваный гость сидит внутри, цел и невредим. Не оброс шерстью ни в кого не трансформировался. Память ему, конечно, придётся подправить, чтоб не вспомнил потом лишнего и не наболтал.

Вспомнив про данный аспект пленения, Джон – чисто на всякий случай, - обновил защитные чары, которыми окружил себя сразу, как только добрался до своей волшебной палочки. У госпожи владелицы лавки с ядовитыми свечками был шанс сжить его со свету, она им не воспользовалась, так что поздно уже.
- Давай, расскажи леди, что ты забыл у неё в доме. И откуда у тебя допуск, чтоб тут шастать по ночам? Матушка так долго хранила потайной магический ключ, что ли? Ох уж эти женщины, такие сентиментальные бывают в мелочах.
Пленник ловушки, который до этого сидел на полу, угрюмо насупившись, спиной к двери, теперь поднялся и развернулся. Шморгнул носом, потупился, мол, извиняюсь, немного неловко вышло.
- Здрасьте.

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

Отредактировано Gawain Robards (2024-04-27 18:48:49)

+1

11

Так-то его самого тоже никто не приглашал, но это же его не остановило от визита в неурочный час. Что ж это такое! Как мёдом в лавке намазано! Мёд, конечно, тоже является производным от пчёл, как и воск, что активно используется в свечном деле, как и патока, но едва ли хранящегося в кладовой запаса было достаточно, чтобы на него слетались не лучшие образчики мух. Вот нет бы какой одинокий вдовец приятной наружности, высокого положения, с изысканными манерами и с набитыми галлеонами карманами заглянул. А приходится иметь дело с этими... Маграт даже мысленно не стала давать характеристику невольному пленнику. Ах, ну, да! Это же Лютный переулок – лучшее место для всякого сброда. Достопочтенные джентльмены сюда не заглядывают.

Волшебница раздражённо махнула палочкой в сторону кроссворда лишь для того, чтобы Филдинг отстал и перестал паясничать. В клеточках проявились одна за другой буквы, написание которых напоминало почерк самой мадам: Б-у-н-д-и-м-у-н.

Надо же, какой словоохотливый оказался, – прокомментировала вдова. – В отличие от некоторых.

Разумеется, она ни на миг не поверила в эту историю с завещанием и претензиями некой дамы, что скрашивала дедов досуг ради получения имущества.

От скуки, значит? – кивнула Маграт, буравя взглядом бывшего упыря, не рассчитывая, правда, что в нём взыграет совесть. – И Вы, стало быть, здесь совсем не при чём? А ловушку кто создал?

Признаться, было досадно, что этот не лучший представитель магической расы справился лучше, чем она. Человек внутри пентаграммы не покрылся шерстью, не растерял половину зубов, не покрылся волдырями, прыщами, нарывами и струпьями. Он остался человеком. Почему? Маграт лично колдовала над магическим полем, энергетическими завихрениями и силовыми линиями. А тут вломился какой-то негодяй, который сходу смог воспроизвести то, как ловушка задумывалась изначально! Мадам Тикнолл недовольно поджала губы, превратив их в тонкую полоску, призывая на помощь всё своё самообладание.

Значит так, с Вами, господин Филдинг, мы разберёмся позже. Вы ведь всё равно не спешите, так? – мстительно улыбнулась лишь краешками губ, тогда как глаза оставались неподвижными. – А вот твои объяснения я бы хотела услышать немедленно, – указала палочкой на второго человека, только что явившего свой лик. – Гарольд.

Маграт отправила в Джонатана заклинание немоты и оглушения, устав от его несвоевременных комментариев – хуже Дирборна, честное слово! Тот хотя бы лихо маскируется с помощью манер и псевдоучтивости, пока не уколоть его по-настоящему. Подумала, что надо бы добавить и потерю памяти, но всему своё время, а то же придётся как-то объяснять, почему он до сих пор не может выбраться на белый свет.

Итак, – Маграт устроилась в выжидательной позе, сцепив пальчики в замок. – Значит, тётушка Эмпуза, – соседский отпрыск лишь сдавленно кивнул. – Я так и знала. О причинах, правда, не догадывалась. Всё так и есть? – Маграт принялась угрожающе вышагивать вдоль магической границы, удерживающей Гарольда внутри ловушки. – Как он рассказал? – кивнула в сторону таращащегося на них недоупыря. – Вы с матушкой решили, будто имеете право на имущество Тикноллов? Потому что дед наплёл ей с три короба, чтобы поразвлечься на старости лет? И не получив желаемого, придумали выжить меня из Лютного? В надежде на что? Что я испугаюсь ваших пакостей и сбегу, поджав хвост? Да мантикора тебя раздери, Гарольд, нет у меня на самом деле хвоста! – рявкнула Маграт, когда мужчина попытался заглянуть ей за спину, чтобы в этом убедиться. – Это такое выражение. Сюда смотри! – выстрелила в него безвредным, но пугающим снопом зелёных искр. – И слушай внимательно! Очень внимательно. Второй раз повторять не буду. Ты убираешься отсюда, пока целы твои конечности и пока я не передумала, – и если сможешь, конечно, неуверенно добавил внутренний голос, заставив свою хозяйку обернуться на Филдинга, которому не так повезло. Ну, сам виноват, значит. – Возвращаешься к матушке и вы оба навсегда забываете о том, где находится вход в эту лавку, прекращаете свои жалкие попытки воздействовать на меня и больше никогда не допускаете даже мысли о том, чтобы претендовать в самых смелых своих мечтах, на всё, что когда-либо принадлежало, принадлежит или будет принадлежать Тикноллам. Я ясно выразилась?

Волшебница запустила в Гарольда тот самый Обливиэйт, подправляя ему память и вкладываясь в пустую черепную коробку всё то, что было озвучено ранее. После этого хватило одного взмаха волшебной палочки, чтобы снять чары – на удивление сработало как надо. Поинтересоваться бы у этого Филдинга... Но нет, слишком много чести! Понимала, что с этим человеком так легко не будет. Хотя бы потому, что тот готов к подобному ходу с её стороны. Палочку свою не выпускает, выжидает... Напоследок Маграт вручила соседу большую толстенную свечу бледно-розового цвета и прочитала инструкции.

А если не сделаешь, как нужно, кишечно-опорожнительное заклинание будет преследовать вас с матушкой до последних дней.

Даже улыбнулась этому Гарольду на прощание, демонстрируя свои добрососедские намерения его чистому и незамутнённому разуму. Вызвав домовика и наказав тому сопроводить гостя до самого дома, а также убедиться, что тот вошёл внутрь и зажёг подарок, Маграт обернулась к своей, как оказалось, куда большей проблеме.

А с тобой-то что мне делать? – задумалась она, скрестив руки на груди.

+1

12

- Да нет же! Буква "б" в середине, - потянув газету назад к себе, Филдинг пассом палочки удалил надпись покосился на домовика, что мигал и шлёпал губами позади госпожи Тикнолл.
- Две? - он смотрел на хозяйку свечного царства и ужаснулся, нет, две таких леди - это перебор. - А-а, две "бэ"... Точно! Клабберт. Точно зелёный, но не жаба. Но похож.

Конечно Джонатан никуда не спешил – можно было и не напоминать. И не швыряться заклинанием, почти бесцветные искры которого на миг высветили защитный контур вокруг Филдинга. Он только брови поднял, подтверждая не высказанное: не доверяю вам миссис, ни на кнат не доверяю. Но воздержался от замечаний, потому что любопытно же было, что происходит.

Бедолага соседский сынок, который изрядно так протоптал дорожку в складское помещение свечной лавки, мялся и бубнил, но в целом изложил то, что ранее рассказал Джонни – как, зачем и почему сюда наведывался. Судя по тому, что свечных дел мастерица еле сдерживала негодование, - вот не стоило, сдерживаться-то, Филдинг бы отвернулся и сделал вид, что ничего не видел, вмажь она пакостнику раз несколько подсвечником, - кроме несанкционированных визитов имело место ещё и вредительство.

Вот негодяй, не всё ночью рассказал! А Джонни его настойкой облепиховой угостил – эльф притащил, всё равно, мол, никто не пьёт. Хозяйка сделала, чтоб от мигреней принимать да так и пылится (условно, пыли в доме – ни-ни!) в углу кухонного шкафа бутыль. Оно и понятно, что от эдакой дамы у всех вокруг голова болит, а не наоборот.

- Лихо, - заговорил Филдинг только дождавшись, когда дверь за слегка ошалевшим Гарольдом и сопровождавшим его домовиком закрылась. Заклинание стирания чужой памяти с последующим внушением, выполнено было блестяще. Сам Джонни прибегал к подобным мерам всего несколько раз и уж совсем в критических случаях. Про результат скоромно старался не вспоминать - в моменте помогло, да и ладно.

И покачал кистью, в которой так и держал волшебную палочку всё время соседско-дружественной беседы. Мол, не стоит и пытаться. В дуэльных клубах Филдинг никогда не состоял, предпочитая демонстративно-показательным выступлениям применение чар сразу на практике. Без всяких там поклонов и расшаркиваний.
Выходите за меня замуж, - хохотнул про себя, услышав риторическое «что же делать». – Как раз собирался поискать симпатичную и неглупую вдову, желательно без детей. В идеале с домом в пригороде, но согласен рассматривать любые варианты.

- Выслушать, кто и с какой целью меня нанял через агентство? Впрочем, раз прошло столько времени, отчёт о состоянии ваших дел, финансовых в том числе, заказчику уже составил кто-то другой. Но его главный интерес всё ещё у вас, - Джон любезно составил фразу так, как будто у госпожи Тикнолл оставался выбор. – В конце дня, как я понимаю.
Потому что дверной колокольчик уже надрывался, давая знать о желании первого сегодняшнего покупателя вломиться в лавку.

Впрочем, вечера и разговора Джонни не дождался. Прогуливаясь после обеда от границы до границы своей темницы, он с удивлением заметил, что дошёл почти до стены. Подождал немного, справляясь с охватившим его радостным волнением, чуть ли не прыжком добрался до двери и выглянул. Пусть к свободе был полностью открыт – госпожа Тикнолл поднялась на верх перекусить, или выпить чаю, или пудрить нос – это уже не имело никакого значения. Всё равно Джон не обольщался особо в том плане, что тут удастся срубить деньжат, слишком уж дамочка прижимистая.

Он схватил свою шляпу, накинул мантию, выудил из кармана завалявшуюся визитку – не агентства, а его личную, с указанием на какую почтовую ячейку в городской совятне можно отправить записку, - и оставил её на прилавке, прежде чем покинуть изрядно поднадоевший ему дом в Лютном переулке.

[nick]Джонатан Филдинг[/nick][status]блохоносец[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/b8/74/26/482708.jpg[/icon][info]Информация:<hr>Джон Филдинг, 32</a><br> оборотень, спец широкого профиля в частном сыскном агентстве<hr>[/info]

+1


Вы здесь » Marauders: forever young » Завершенные эпизоды » 28.01.1979 волк в упырской шкуре [л]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно