Тропа в Хогсмид была грязной. Холодной. Местами скользкой. И это было прекрасно.
Малкольм шёл, чувствуя, как ноет ушибленный бок — особенно когда приходилось перепрыгивать лужи, которые Рори преодолевала с лёгкостью какой-то лесной косули. Она шагала уверенно, не оглядываясь, иногда бросая слова через плечо. А он смотрел на её спину, на растрёпанные ветром волосы, на то, как она расстегнула мантию и подставила лицо солнцу, и думал: «Какого чёрта ты вообще на неё смотришь, МакГонагалл? Ты же не влюблённый идиот из каких-то дурацких историй». Но потом она обернулась, убрала прядь за ухо, и этот её взгляд — с искоркой, с вызовом, с этим дурацким предвкушением, ударил сильнее, чем любое заклинание.
Она его провоцировала. И он знал это. Но всё равно улыбнулся — широко, по-мальчишески, с той самой ухмылкой, которая, наверное, уже въелась в его лицо намертво.
— Пустая болтовня? — переспросил он, чуть ускоряя шаг, чтобы поравняться с ней. — Эттвуд, ты меня обижаешь. Я, знаешь ли, не из тех, кто болтает просто так. Если я сказал «места» — значит, места есть.
Он перепрыгнул через особенно мерзкую лужу, чуть не поскользнулся, но устоял, сделав вид, что так и задумано.
— «Три метлы»? — фыркнул он, закатывая глаза. — Это для обычных. Для тех, кто ходит в Хогсмид, чтобы чинно попить пивка и вернуться обратно. А мы с тобой, — он бросил на неё быстрый взгляд, проверяя реакцию, — мы, кажется, не обычные. Иначе бы не устроили не выбегали из замка, потому что не спалось, сидели вчера на полу до трёх ночи, обсуждая… ну, всё.
Он замолчал на секунду, припоминая маршруты, которые выучил за два года самовольных вылазок. Карта, которую он хранил в голове, была не хуже той, легендарной, что якобы есть у близнецов Уизли. Только он никому о ней не рассказывал.
— Есть одно место. Западная окраина, сразу за «Сладким королевством», если свернуть в переулок, который все считают тупиком. Там дверь. Старая, ободранная, без таблички. Никто туда не суётся, потому что думают, что это просто подсобка или заброшенный сарай.
Он говорил тише, почти шёпотом, хотя вокруг, кроме галдящих вдалеке студентов, никого не было. Но на самом деле ему хотелось, чтобы она не просто слушала его, а слушала тогда, когда он был близко.
— Но если дёрнуть ручку три раза, и не просто дёрнуть, а с определённым… ну, подходом, — он хитро прищурился, — то открывается проход в маленькую лавку. Там старик торгует всякой всячиной, которую завхоз конфисковал бы на месте. Забавные штуки. Безобидные, но такие, от которых преподаватели седеют. Я в прошлый раз там купил свисток, который свистит не в ультразвуке, а… ну, в общем, он заставляет двигаться всё, что покрыто пылью. Представляешь, что творилось в классе истории магии, когда я его там активировал?
Он рассмеялся, вспоминая, как старый Биннс продолжал бубнить про гоблинские восстания, а пыль на всех экспонатах вдруг начала кружиться, как маленький торнадо.
— Но это только если мы хотим бед. А если хотим просто… ну... провести время. То знаю ещё одно место. На опушке Запретного леса, но не глубоко, не бойся. Там есть поляна, с которой открывается вид на озеро. И на замок. Местные её не находят, потому что тропинка заросла. Я нашёл случайно, когда убегал от… неважно от кого.
Он вдруг осознал, что говорит слишком много. И слишком быстро. И слишком… открыто. Словно вываливал ей всё, что накопилось. Все свои маленькие секреты. Все места, которые были только его.
— Так что, — он наконец перевёл дыхание, — выбирай, Эттвуд. Хочешь скандал и пылевые торнадо? Или хочешь просто сесть на траву, смотреть на воду и притворяться, что мы не сбежали с тренировки, а это — так, запланированный выходной?
Он не улыбался уже. Он смотрел на неё серьёзно, ожидая ответа. И где-то глубоко внутри, под рёбрами, огонёк горел уже не просто ярко — он пульсировал в такт сердцу.
[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/364/518137.png[/icon][info]<div class="lzn"><a href="https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=1894#p280502">Малкольм МакГонагалл, 15</a></div><div class="whos">Ученик. Рейвенкло, 4 курс</div><div class="lznf">[/info]
- Подпись автора
Мотивация от начальника:
"Мерлин тебя побери, МакГонагалл, если ты сейчас упадёшь и преставишься –
клянусь, я займусь некромантией, чтобы мы с твоей сестрой оба устроили тебе взбучку!"
© Elphinstone Urquart