— Спасибо, сэр, — голос Элфинстоуна звучал хрипло, но в нём уже не было той испуганной дрожи, что минуту назад. — За честность.
Он взъерошил коротко стриженные волосы — жест, который Альбус помнил ещё по школе. Тогда он означал «я плохо подготовился к уроку, но, надеюсь, вы не заметите». Сейчас — «я не знаю, что делать, но хотя бы не один».
Альбус ничего не ответил. Только смотрел на бокал, который молодой волшебник подвинул к нему, и думал о том, как странно устроена жизнь. Ещё недавно он стоял над поверженным другом — или всё же врагом? — и не чувствовал ничего, кроме опустошённости. А теперь стоял на балконе с бывшим учеником, который смотрел на него так, будто он, Альбус, всё ещё мог быть тем, кем его считали.
— По правде говоря, я боялся иного, — продолжил Элфинстоун, и голос его, сначала неуверенный, постепенно креп. — Что вы заведёте ту же песню, что и министр, его окружение. Мир, покой и сладкая жизнь для всех, никто не останется обиженным… Ну, всё в этом духе. Послушать, так самое страшное позади.
Усмешка Альбуса вышла тихой, почти беззвучной.
— Только, — голос Элфинстоуна дрогнул, но он не остановился, — я им не верю. Или боюсь верить. Потому что… — он сглотнул, помедлил, а потом выпалил, словно бросаясь в омут: — Ведь если они правы, то мне… таким, как я, — попросту нет места. Там. В этом дивном новом мире. Эта война, она отгремела снаружи, но осталась… внутри.
Элфинстоун замолчал, и в этой тишине Альбус услышал то, чего не слышал в голосах гостей, министров и журналистов. Всех тех, кто были в облачены в дорогие наряды и праздновали победу там, в освещенном магией и свечами зале. Правду.
— Как с этим жить? — спросил юноша, и голос его сел от стыда или отчаяния, или от того и другого сразу. — Как вы справляетесь с этой пустотой, профессор? И… со страхом?
Он выпалил это на одном дыхании, а потом прикусил язык — видимо, понял, что спросил слишком много. Или слишком о личном.
— Простите.
Альбус молчал.
Смотрел на звёзды, на сад, на свои руки, на бокал, к которому так ещё и не притронулся. И думал о том, что этот юноша — такой молодой, такой растерянный — только что задал вопрос, на который у него самого не было ответа.
Достав волшебную палочку, Альбус взмахнул ею — жест короткий, почти машинальный — и бокал на перилах мягко дрогнул, разделился, превратился в два. Одинаковых, полных, с янтарной жидкостью на дне.
Один Альбус оставил Элфинстоуну, на случай, если ему захочется утопить все услышанные слова в чём-то покрепче. Второй взял в руку.
— Бравада, — сказал он наконец, глядя на огневиски в своём бокале. — Всё, что ты слышишь сегодня и потом — речи министра, тосты, обещания светлого будущего — это бравада. Кому-то действительно станет легче. Тем, кто меньше потерял. Тем, кто быстрее адаптируется. Тем, кто не научился жить войной и именно поэтому не представляет, кем стать в мирное время.
Небольшой глоток, и огневиски обжигает горло — и от этого одновременно ужасно и хорошо.
— И это… нормально, — добавил он тише. — Отвратительно, но естественно.
Опираясь вновь на перила одной рукой, Альбус обернулся на своего собеседника. И в его глазах — усталых, выцветших — мелькнуло что-то, отдалённо похожее на грусть.
Напрашивающийся ответ был простым и лаконичным: «Я не справляюсь». Но разве он может это сказать? Ведь он должен. Обязан. Не сегодня, так завтра. Не завтра, так через неделю...
— Я уже ничего не боюсь, Элфинстоун. И это… не про храбрость или силу. Просто когда теряешь достаточно много, страх уходит. И на самом деле это плохо…
Альбус замолчал, чувствуя, как слова застревают в горле.
— А пустота, — продолжил волшебник тише, — с пустотой сложнее.
Подняв свой бокал, Дамблдор посмотрел на сквозь него на лунный свет, заливающий сад. Янтарная жидкость мерцала, переливалась — красиво, но пусто.
— Я выбрал не самый хороший способ, — мужчина кивнул на бокал, давая понять, что именно имеет в виду. — И не советую его тебе. Он не помогает. Только… оттягивает неизбежное. А потом пустота возвращается. Такая же, как была, если не тяжелее и хуже.
Вернув бокал на перила, Альбус провёл ладонью по лицу — жест усталого человека, который забыл, как просить о помощи.
— Нужно найти что-то, — сказал он, глядя в темноту. — Что-то, что будет держать. Работу, которая приносит удовольствие. Хобби. Женщину. Да что угодно — что позволит тебе почувствовать что-то, кроме этой пустоты. Что угодно, ради чего стоит просыпаться по утрам.
Слишком простые для такой сложной боли.
— Не факт, что получится сразу. Не факт, что всё сложится быстро, — продолжил он тише. — Но самое ужасное и неумолимое в жизни, Элфинстоун, это то, что она всегда продолжается. Даже когда ты не хочешь. Даже когда не знаешь зачем. Она просто… продолжается. И нужно найти в ней смысл. Или хотя бы попытаться.
Вновь вернув взгляд к молодому волшебнику, Альбус изобразил усталую тень улыбки.
— Это не ответ и не лекарство. Но это всё, что я знаю.
[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/b8/74/372/271130.png[/icon][sign][/sign][info]<div class="lzn"><a href="https://foreveryoung.rolbb.me/viewtopic.php?id=2218">Альбус Дамблдор, 64</a></div><div class="whos">Профессор трансфигурации в Хогвартсе</div><div class="lznf">мне говорили с жаром: «раскрой глаза, если в любовь не веришь, любить нельзя; тешишь надежду? будет наоборот: всё, что ты любишь, вскоре тебя убьёт».</div>[/info]
Отредактировано Albus Dumbledore (09.04.2026 11:32:39)